Thursday, November 6, 2008

powerdict a

Wow, what a big fish! 哇,好大的鱼呀!
More easily said than done 说说容易实行难。
Gee, I can hardly wait till it's dark. 哎呀,我简直等不到天黑了。
Well, I think it will have to do. 唉,恐怕只能如此了。
Well, it can't be helped. 唉,实在没办法。
Well, it's beyond hope now. 唉,现在已经没有希望了。
Love lives in cottages as well as in courts. 爱情不分贫富。
Eight o'clock would be great. 八点钟好极了。
Write the telephone number down in case you forget. 把电话号码写下来以免忘了。
Please bring me up to date. 把最近的情形告诉我。
Impossible. This is too much. 办不到。这太过分了。
Your satisfaction is guaranteed. 包你满意
It is time that we do something for our country. 报效祖国的时候到了。
It's no good complaining. 抱怨是没有用的。
For example, air is invisible. 比如:空气是看不见的。
Something must be done about it. 必须得想个办法。
Don't take it to heart. 别把它放在心上。
Don't pass the buck to me. 别把责任推给我。
Don't get your hopes too high. 别抱太大的希望了。
Don't push me too far! 别逼人太甚!
Don't burn the candle at both ends. 别操劳过度。
Don't cut in! 别插嘴!
Don't make any noise, will you? 别吵吵闹闹,行吗?
Don't make any mistakes. 别出差错。
Take it easy. You'll get well soon. 别担心,你很快就会好的。
Don't worry about it. 别担心。
No kidding! 别当我小孩子耍了!
Don't wait for me. 别等我了。
Don't give up. 别放弃。
Don't give me a hard time. 别跟我过不去。
Don't remind me. 别跟我说起了。
Don't talk to me about that fellow. 别跟我谈起那个家伙。
I wouldn't hear of it. 别跟我再说这事了。
Don't be afraid. I'll help you. 别害怕,我会帮助你。
Come off it, tell me the truth! 别胡扯了,把实话告诉我!
Not at all. 别客气。
Just don't do that, that's all. 别那么干,就是这样!
Let's forget it. 别去想它了。
Don't let that worry you. 别让那事折磨[JC1]你了。
Don't let me down. 别让我失望。
Don't let it get to you. 别让这事影响你。
Don't be silly! 别傻了!
Keep at it! 别松劲!
Don't take it too hard. 别太想不开。
Don't forget to give me a ring. 别忘了给我打电话。
Don't forget about your study. 别忘了学习。
Don't let it distress you. 别为这事忧伤了。
Don't ask me. 别问我。
Don't get me wrong. 别误会我的意思。
Get out of it. 别瞎说了!
Don't give it a second thought. 别再去想它了。
Don't get funny! 别这么不三不四的!
Don't be so modest. 别这么谦虚。
Don't be like that! 别这样!
Don't expect me to believe you. 别指望我会相信你。
Absolutely. 当然是;正是如此;绝对如此。
It's awesome. 棒极了。
Your satisfaction is guaranteed. 包你满意
Something must be done about it. 必须得想个办法。
Shut up! 闭嘴!
Don't push me! 别逼我!
Don't make so much noise. I'm working. 别吵,我在干活。
Don't make any mistakes. 别出差错。
Don't worry about it. 别担心。
Stop complaining! 别发牢骚!
Don't bother me. 别烦我。
Don't give up. 别放弃。
Don't give me your attitude. 别跟我摆架子。
Don't give me your shit. 别跟我胡扯。
Stop screwing! 别鬼混了!
Stop fooling! 别鬼混了!
Stop messing around! 别鬼混了!
Don't be that way! 别那样!
Don't talk to me like that! 别那样和我说话!
Don't look at me like that. 别那样看着我。
Don't panic! 别怕!
Don't touch me! 别碰我!
Don't let me down. 别让我失望。
Don't get me wrong. 别误会我。
Don't waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
Don't nag me! 别在我面前唠叨!
Don't give me your excuses. 别找借口。
No more excuses. 别找借口。
Don't be so modest. 别这么谦虚。
Get over yourself. 别自以为是。
Don't mention it. 不必客气。
Thank you all the same. 不管怎样还是要谢谢你。
It won't take much time. 不会发很多时间的。
No pain, no gain. 不劳则无获。
It's not your fault. 不是你的错。
It's not my fault. 不是我的错。
Don't jump to conclusions. 不要急于下结论。
Don't take it for granted. 不要想当然。
Don't take any chances. 不要心存侥幸。
Don't miss the boat. 不要坐失良机。
Don't bother. 不用麻烦了。
Keep the change. 不用找了。
Can't you do anything right? 成事不足,败事有余。
Better late than never. 迟到总比不到好。
How long did it last? 持续了多久?
How much does it cost to go abroad? 出国要多少钱?
How about going out for dinner? 出去吃晚餐如何?
Get out of my face. 从我面前消失!
Give my best to your family. 代我向你们全家问好。
I wish I could. 但愿我能。
So far , so good. 到目前为止还好。
How long will it take me to get there? 到那儿要多长时间?
How long will it take to get to your house? 到你家要多久?
There is a TV show about AIDS on right now. 电视正在播放一个关于艾滋病的节目。
It's all my fault. 都是我的错。
It doesn't make any difference. 都一样。
I'm sorry I'm late. 对不起,我迟到了。
How much is it? 多少钱?
Thanks for your cooperation. 多谢合作。
Something's come up. 发生了一些事。
What's going on? 发生什么事了?
Thanks a million. 非常感谢。
Storms make trees take deeper roots. 风暴使树木深深扎根。
It's time for dinner. 该吃晚饭了。
It feels like spring 感觉好象春天到了。
It feels like I've been here before. 感觉好象以前来过这里。
I appreciate your invitation. 感谢你的邀请。
Thank you for everything. 感谢你做的一切。
Cheer up! 高兴起来!振作起来!
Give me a call. 给我打电话。
Enough is enough! 够了够了!
It's none of your business. 关你屁事!
Mind your own business! 管好你自己的事!
Nonsense! 鬼话!
Get the hell out of here! 滚开!
Get lost. 滚开!
Catch me later. 过会儿再来找我。
Pain past is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。
It's been a long time. 好久不见。
Long time no see. 好久不见。
I'm happy to meet you. 很高兴见到你。
It's nice meeting you. 很高兴认识你。
I'm glad to see you again. 很高兴再次见到你。
It's hard to say. 很难说。
I'm sorry that you didn't get the job. 很遗憾,你没有得到那份工作。
The meeting was scheduled for two hours, but it is not over yet. 会议原定了两个小时,不过现在还没有结束。
It took years of hard work to speak good English. 讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。
First come, first served. 捷足先登。
What's the deadline? 截止到什么时候?
It's not as cold / hot as it was yesterday. 今天不想昨天那么冷/热。
It's a nice day today. 今天天气很好。
That's the way it is. 就是这么回事。
Just let it be. 就这样吧。
Absolutely impossible! 绝对不可能的!
Just look at what you've done! 看看你都做了些什么!
Look at this mess! 看看这烂摊子!
It looks very nice. 看起来很漂亮。
That depends. 看情况。
Probably. 可能吧。
That's OK. 可以。
It's not his work that bothers me; it's his attitude. 困扰我的不是他的工作,而是他的态度。
Easy come, easy go. 来得容易,去得快。
Get away from me! 离我远一点儿!
You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
It's incredible. 令人难以置信/不可思议。
How did Mary make all of her money? 玛丽所有的钱是怎么赚到的?
Take your time. 慢慢来。
That's all right. 没关系。
No problem. 没问题。
Tomorrow never comes. 莫依赖明天。
Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
That's what you think! 那才是你脑子里想的!
It really depends on who is in charge. 那纯粹要看谁负责了。
What is it like there? 那儿怎么样?
That might be in your favor. 那可能对你有利。
That reminds me. 那可提醒我了。
That makes sense. 那可以理解。
It doesn't make any sense to get up so early. 那么早起来没有任何意义。
That's not a problem. 那没问题。
That's not true. 那是不对的。
There is no doubt about it. 那是毫无疑问的。
That's for sure. 那是肯定的。
That's your problem. 那是你的问题。
That's the stupidest thing I've ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
That's worthwhile. 那是值得的。
That's ridiculous. 那太荒唐[JC2]了。
That sounds like a good idea. 那听上去是个好主意。
It involves a lot of hard work. 那需要很多的辛勤工作。
That's more like it. 那样才像话。
That's fair. 那样公平。
I have nothing to do with it. 那与我无关。
That couldn't be better. 那再好不过了。
Hold your horses. 耐心点儿。
Could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙?
You've dialed the wrong number. 你拨错电话号码了。
You never tell the truth! 你从来就不说实话!
Where did you learn to speak English? 你从哪里学会说英语的呢?
Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
You will have to wait and see. 你得等一等看。
Did you enjoy your flight? 你的飞行旅途愉快吗?
What is your plan? 你的计划是什么?
How do you want your steak? 你的牛排要几分熟?
You've made a good choice. 你的眼力不错。
How was your date? 你的约会怎么样?
You will be better off. 你的状况会好起来的。
What do you think of his new job? 你对他的新工作怎么看?
You're nothing to me. 你对我什么都不是。
You're crazy! 你疯了!
Are you insane? 你疯了吗?
Are you crazy? 你疯了吗?
You can't complain. 你该知足了。
You did a good job. 你干得很好。
How dare you! 你敢!
Don't you dare come back again! 你敢再回来!
Look at the mess you've made! 你搞得一团糟!
How often do you eat out? 你隔多久就在外面吃一次饭?
How are you doing with your new boss? 你跟你的新上司处得如何?
I can't believe you never. 你好大的胆子!
You'll be sorry. 你会后悔的。
Do you speak English? 你会说英语吗?
You'll get used to it. 你会习惯的。
Did you have a nice holiday? 你假期过得愉快吗?
Are you married? 你结婚了吗?
Do you mind my smoking? 你介意我抽烟吗?
Do you mind if I take tomorrow off? 你介意我明天请假吗?
Did you have a good day today? 你今天过得好吗?
Do you often work out? 你经常锻炼身体吗?
What do you think of my new car? 你觉得我的新车怎么样?
What do you think of it? 你觉得怎么样?
You are kidding. 你开玩笑吧。
You look guilty. 你看上去心虚。
You can count on me. 你可以指望我。
Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗?
What's the purpose of your visit? 你来访的目的是什么?
You got a good deal. 你买得真便宜。
Where is your office? 你们的办公室在哪?
How late are you open? 你们营业到几点?
Do you have a room available? 你们有空房间吗?
You've got it. 你明白了。
Have you got that? 你明白我的意思吗?
Are you free tomorrow? 你明天有空吗?
Are you out of your mind? 你脑子出毛病了吗?
What were you thinking? 你脑子进水啊?
You are out of your mind. 你脑子有毛病!
Can you help me? 你能帮我吗?
Could you take a picture for me? 你能帮我拍照吗?
Would you do me a favor? 你能帮我一个忙吗?
Can you give me a wake-up call? 你能打电话叫醒我吗?
Can I take a rain check? 你能改天再请我吗?
Can you tell me how to get there? 你能告诉我到那里怎么走吗?
Would you tell me your phone number? 你能告诉我你的电话号码吗?
Can you give me some feedback? 你能给我一些建议吗?
Can you make it? 你能来吗?
Could you speak slower? 你能说得慢一点吗?
Can you believe that I bought a TV for $25? 你能相信我只花了25美元就买了一台电视吗?
Can you imagine how much he paid for that car? 你能想象他买那车花了多少钱吗?
Could you drop me off at the airport? 你能载我到飞机场吗?
You piss me off. 你气死我了。
You make me so mad. 你气死我了啦。
Have you ever been to Japan? 你去过日本吗?
Where are you going? 你去哪儿?
Where have you been? 你去哪儿了?
Do you think you can come? 你认为你能来吗?
When is the most convenient time for you? 你什么时候最方便?
You're a jerk! 你是个废物/混球!
Have you heard from Mary? 你收到玛丽的来信吗?
You've got a point there. 你说的有道理。
What did you say? 你说什么?
You said it. 你算说对了。
You've gone too far! 你太过分了!
You're away too far. 你太过分了。
What do you recommend? 你推荐什么?
Did you have fun? 你玩得开心吗?
Are you used to the food here? 你习惯吃这儿的饭菜吗?
I'm glad you enjoyed it. 你喜欢我就高兴。
How do you like Hong Kong? 你喜欢香港吗?
What do you want? 你想怎么样?
You need a vacation. 你需要休息。
Would you care to sit down for a while? 你要不要看/坐一会呢?
Would you care to see it? 你要不要看?
Would you care for a drink? 你要不要来点儿喝的?
The same to you. 你也一样。
You're just a good for nothing bum! 你一无是处!
Who do you think you are? 你以为你是谁?
Who do you think you're talking to? 你以为你在跟谁说话?
You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。
You should give it a try. 你应该试一试。
Do you have some change? 你有零钱吗?
Have you ever driven a BMW? 你有没有开过“宝马”?
Do you have any hobbies? 你有什么爱好?
Would you help me with the report? 你愿意帮我写报告吗?
What are you up to? 你在忙什么呢?
What are you talking about? 你在说什么?
What's on your mind? 你在想什么呢?
How long have you been here? 你在这里多久了?
What's wrong with you? 你怎么回事?
What's your problem? 你怎么回事啊?
How can you say that? 你怎么可以这样说?
What's the matter with you? 你怎么啦?
What makes you say so? 你怎么这么说?
You stupid jerk! 你这蠢猪!
How did you do on your test? 你这次考试的结果如何?
You're such a bitch! 你这个婊子!
You're an asshole. 你这缺德鬼。
You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
You bastard! 你这杂种!
You're impossible. 你真不可救药。
You shouldn't have done that! 你真不应该那样做!
You're so careless. 你真粗心。
You're a disgrace. 你真丢人!
You make me sick! 你真让我恶心!
You're just a good for nothing bum! 你真是一个废物!
You're a joke! 你真是一个小丑!
You are so considerate. 你真有心。
Did you know that Stone ended up marrying his secretary? 你知道吗斯通最终和他的秘书结婚了。
Did you hear about the new project? 你知道那个新项目吗?
What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
Did you know he was cheating on his wife? 你知道他欺骗他的妻子吗?
Did you know he was having an affair? 你知道他有外遇了吗??
Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
Do you realize that all of these shirts are half off? 你知道这些衬衫都卖半价了吗?
You are just saying that. 你只是说说而已。
How was your weekend? 你周末过得怎么样?
What are your plans for the weekend? 你周末计划做什么?
Where do you live? 你住在哪儿?
How much money did you make? 你赚了多少钱?
You asked for it. 你自找的。
What's your favorite food? 你最喜欢的食物是什么?
What's your job? 你做什么工作?
What do you do for relaxation? 你做什么消遣?
Have you finished yet? 你做完了吗?
Can I take your order? 您要点菜吗?
How is it going? 情况怎么样?
Please show me the menu. 请把菜单给我。
Could I have the bill, please? 请把账单给我好吗?
Be my guest. 请便/别客气。
Please leave me alone. 请别打扰我。
Please make yourself at home. 请别客气。
Please don't blame yourself. 请不要责怪你自己。
May I have your attention please? 请大家注意一下。
Take care. 请多保重。
Please let me know. 请告诉我一声。
Please accept my apology. 请接受我的道歉。
Come in and make yourself at home. 请进,别客气。
Enjoy your meal. 请慢慢享用吧。
May I have your name, please? 请问你叫什么名字?
Where is the rest room, please? 请问洗手间在哪儿?
Forgive me. 请原谅我。
Help yourself, please. 请自己用。
How did the game turn out? 球赛结果如何?
Drop dead. 去死吧!
You've ruined everything. 全都让你搞砸[JC3]了。
Have him return my call. 让他给我回电话。
Let me guess. 让我猜一猜。
Let me explain why I was late.
让我解释迟到的理由。
Let's keep in touch. 让我们保持联系。
Let's celebrate! 让我们好好庆祝一下吧!
Let's go visit them. 让我们去拜访他们吧。
Let's hope for the best. 让我们往好处想吧。
Let's make up. 让我们言归于好吧。
Let's get to the point. 让我们言归正传。
Let's get together for lunch. 让我们一起吃顿午餐吧。
Let me see. 让我想一想。
Let me put it this way. 让我这么说吧。
Give me a break. 饶了我吧。
Two heads are better than one. 人多智广。
I wouldn't worry about it, if I were you. 如果我是你,我就不会担心。
If I were in your shoes. 如果我站在你的立场上。
Look before you leap. 三思而后行。
It's up in the air. 尚未决定。
Get off my back. 少跟我罗嗦。
Knock it off. 少来这一套。
Cut it out. 省省吧。
When will it be ready? 什么时候能准备好?
It's about time. 时间差不多了/是时候了。
Time is money. 时间就是金钱。
You never know. 世事难料。
It all depends. 视情形而定。
It's time for us to say “No” to America. 是我们对美国说不的时候了。
Who says? 谁说的?
Easier said than done. 说是容易做时难。
Forget it. 算了吧。
Suit yourself. 随你便。
He is crazy about Crazy English. 他对疯狂英语很着迷。
It's very popular. 他很受欢迎。
It drives me crazy. 他使我快要发疯了。
He is used to eating out all the time. 他已经习惯在外面吃饭了。
He is in conference. 他正在开会。
It doesn't work. 它出故障了。
It's worth seeing. 它绝对值得一看。
It's unfair. 太不公平了。
I feel terrible about it. 太对不起了。
Tom's birthday is this week. 汤姆的生日就在这个星期。
What's the weather like? 天气怎么样?
I'm sorry to hear that. 听到这个消息我感到很遗憾。
I'm glad to hear that.
听到这消息我很高兴。
It sounds like you enjoyed it. 听起来你好象蛮喜欢的。
I heard that you're getting married. Congratulations. 听说你要结婚了,恭喜!
Dinner is on me. 晚饭我请客。
Just to be on the safe side. 为安全起见。
Keep your fingers crossed. 为成功祈祷吧。
I'll have to ask my boss first. 我必须先问一下我的老板。
It slipped my mind. 我不留神忘了。
I can't resist the temptation. 我不能抵挡诱惑。
I don't know for sure. 我不能肯定。
I can't do this. 我不能这么做。
I didn't mean to. 我不是故意的。
I didn't mean to offend you. 我不是故意冒犯你。
I'm not really sure. 我不太清楚。
I don't want to hear it. 我不想听!
I don't want to see your face! 我不愿再见到你!
Get out of my life. 我不愿再见到你。
I've got no idea. 我不知道。
I didn't know he was the richest person in the world. 我不知道他是世界上最有钱的人。
I didn't realize how much this meant to you. 我不知道这个对你的意义有这么大。
I can't believe a word you say. 我才不信你呢!
I couldn't get through. 我打不通电话。
I'm getting a new computer for birthday present. 我得到一台电脑作生日礼物。
My phone was out of order. 我的电话坏了。
I'm in good shape. 我的身体状况很好。
I'm under a lot of pressure. 我的压力很大。
I'm sick of it. 我都腻了。
I enjoyed it very much. 我非常喜欢。
I'm crazy about English. 我非常喜欢英语。
A (great) number of books is missing from the library. 图书馆里有许多书不见了。
A (large) number of books in the library are English. 图书馆里有许多书是英文的。
I did a bit of Christmas shopping. 我买了点圣诞节用的东西。
I saw a couple of cats in the yard. 在院子里我看见两只猫。
I found a couple of socks in the bedroom, but they don't make a pair. 我在卧室里发现两只袜子, 但不成对。
I'll just have a couple of drinks. 我只喝两三杯。
Would you like a cup of tea? 你想喝杯茶吗?
I want a drop of water. 我想要一点儿水。
We are going away for a few days. 我们要离开几天。
He knows a little French. 他懂一点法语。
I have a good many things to do today. 我今天有很多事要做。
Have you a good supply of reading matter for the train journey? 你有很多供火车旅行时阅读的读物吗?
They have spent a great deal of money on this project. 他们在这一工程上耗费了很多资金。
A high amount of money is spent on tobacco every year. 每年都要花费大量金钱在烟草上。
There is a fine layer of dust on the desk. 桌子上有一层薄薄的尘土。
There is a little water in the cup. 杯子里还有一点水。
What a lot of time you take to dress! 你穿衣服花费的时间真多!
He was here a moment ago. 他刚才还在这里。
I want a pail of milk. 我想要一桶牛奶。
I bought a pair of shoes yesterday. 昨天我买了一双鞋。
Could you give me a piece of paper? 能给我一张纸吗?
There is a pile of potato in the garden. 园中有一堆马铃薯。
The student always asks his teacher a series of questions. 这个学生总是问他老师一连串的问题。
His mother bought him a set of novels of Dickens. 他母亲给他买了一套狄更斯的小说。
There are a succession of rainy days here. 这里一连好几天都是雨天。
What an unlucky train of events! 多么不幸的一连串事件!
A new type of car is on the market now. 现在一种新型小汽车正在上市。
I have a variety of books at home. 我家中有好多书。
He abandoned himself to despair. 自暴自弃。
I abide by what I said. 我坚持我所说的话。
I was just about to go shopping when the telephone rang. 电话铃响时我正要去买东西。
What a child should do, above all, is to do well in his studies. 小孩子该做的最重要的事是学好功课。
His loyalty is above suspicion. 他的忠诚无可置疑。
According to the treaty, China is to take back Hong Kong on July 1st, 1997. 根据条约, 中国将于1997年7月1日收回香港。
He could not account for his absence from school. 他无法说明他旷课的原因。
She had to account to her husband for every penny she spent. 她必须向她丈夫说明她所花的每一分钱。
He was accused of murder. 他被指控犯有谋杀罪。
He acted as secretary to the Board. 他是董事会秘书。
Please act for me during my absence. 在我外出期间, 请代理我的职务。
This medicine acts on the heart. 这药对心脏有效。
He acted on his doctor's advice. 他遵照医生的劝告而行。
The play has been adapted from a novel. 此剧系由一部小说改编而成。
Novels are often adapted for the stage, television and radio. 小说常被改编为舞台剧本。
The bad weather added to the helplessness of the shipwrecked sailors. 航船遇难已使船员毫无办法, 加之又碰上了坏天气。
These figures don't add up right. 这些数加的不对。
The money he spent added up to more than 1,000. 他总共花了一千多块钱。
Your conduct admits of no excuse. 你无法为你的行为辩解。
I have to admit to a dislike for modern music. 我得承认, 我不喜欢现代音乐。
He can speak English after a fashion. 他多少能讲点英语。
Don't worry, your brother will come back after a while. 别担心, 你兄弟一会就会回来。
Don't blame him for breaking that vase; after all he is a child. 别怪他打碎那个花瓶, 他毕竟是小孩子嘛。 We'd better make preparations against a rainy day. 我们最好做好准备以备不时之需。
It is not the way to educate a child by making him do things against his will. 勉强他做事不是教育孩子的办法。
I had to cycle all the way to work against the wind. 我不得不一路顶着风去上班。
We've agreed on Spain for our holiday next year. 我们一致同意明年去西班牙度假。
Do you agree to my plan? 你同意我的计划吗?
I agree with you. 我同意你的意见。
Onion does not agree with me. 洋葱不适合我的胃口。
Do you agree with him about this? 在这事上你同意他的意见吗?
A punctual person always finishes everything ahead of time. 一个守时的人总是把事情提前做好。
He always tries to get ahead of others in everything. 他总是试图处处领先他人。
I was aiming at the tree. 我对着树瞄准。
You should always aim at doing your job well. 你永远应该以搞好你的工作为目的。
I want to buy a set of air conditioning. 我想买一台空调。
Air force is an important component of national defense. 空军是国防的重要组成部分。
Pine trees were planted all along the river. 沿河两岸种着松树。
A wind arose, and rain drops began falling all at once. 起风了, 雨点忽然落下来。
I all but stumbled. 我几乎摔倒了。
Doing anything all day long will come to nothing but get us bored. 整天做一件事只会把人弄烦。
I was all in when I got home after the new year party. 我从新年晚会上回来, 累极了。
The necklace was all in all to that little girl. 那小女孩最喜欢那串项链了。
All in all, it was a great success. 总之, 是很成功的。
She likes all kinds of sports. 她喜欢各种运动。
The boy began crying all of a sudden. 那男孩忽然哭了起来。
A career needs our devotion all our lives. 一项事业需要我们毕生的奉献。
The unpleasant experience is all over now. 不愉快的经历已经过去了。
The little boy spread his toys all over the floor. 小男孩把玩具撒了一地。
All right, I'll come at six o'clock tomorrow. 行, 我明天六点钟来。
I will never do this under all sorts of names. 我不会以各种各样的名义做这件事。
His health has turned all the better for him after a quiet holiday abroad. 在国外度过一个宁静的假期, 他的健康状况有所好转。
The girl is all the more beautiful in her wedding gown. 那个女孩穿着婚纱格外美丽动人。
It was raining hard, but we got there in time all the same. 雨下得很大, 可是我们仍然准时到达。
Despite the rain we arrived there in time. 尽管雨下得很大, 可是我们仍然准时到达。
Conditions are changing all the time. 情况始终都在变化。
The soldiers are ready at all times to smash the enemy's attacks. 士兵们随时准备粉碎敌人的进攻。
She was playing with her handkerchief all the while during the speech. 她在演讲时一直都在玩弄手帕。
She has been playing with her handkerchief for a while when the meeting began. 她玩弄手帕好一会儿, 会开始了。
It snows all the year round in that distant little village. 在那个遥远的小村落里整年下雪。
They interviewed people from all walks of life. 他们会晤了各行各业的人。
We must allow for the train being late. 我们必须想到火车会晚点的。
She won't allow her children in until they have wiped their shoes. 她要孩子们把鞋擦干净后再进屋。
The facts allow of no other explanation. 这些事实不允许有其他解释。
He took his sister along with him. 他带着姐姐一同去。
His debts amount to 5,000 pounds. 他的债务共达五千镑。
That remark amounts to a threat. 话里含着威胁。
In senior high school we have Chinese, Science, English, and so forth. 在上高中时, 我们有语文, 英语, 科学等课程。
This shop sells clothes, shoes, hats and so on. 这商店卖衣服, 鞋, 帽子等等。
We cannot answer for his actions. 我们不对他的行为负责。
I can't answer for his honesty. 我不能保证他诚实。
That answers precisely to our need. 那恰好符合我们的需要。
That's anything but true. 那绝不是真的。
Apart from English, we study Russian and Spanish. 除了英语以外, 我们还学俄语及西班牙语。
You must apologize to your sister for being so rude. 你太无理了, 必须向你姐姐道歉。
The appeal jury is made up of 12 people. 陪审团由12人组成。
The prisoner appealed to the judge for mercy. 囚犯恳求法官开恩。
He is applying to the Consul for a visa.
他正向领事申请签证。
He has applied to the banker for a loan. 他已向银行申请贷款。
The rules of safe driving apply to everyone. 安全驾驶之规则适用于每个人。
Her father will never approve of her marriage to you. 她父亲永不会同意她和你结婚。
Don't argue with me, my decision is final. 不要同我争论, 我已经拿定主意了。
My nephew in puppy love went out with his date arm in arm. 我侄子初恋时和他的小女友手挽臂而行。
All those who love peace are strongly against arms race. 所有爱好和平的人都强烈反对军备竞赛。
I have arranged for a car to pick them up at the station. 我已安排车子去车站接他们。
He arrived at the airport at 8 o'clock yesterday morning. 他昨天早晨八点到达了飞机场。
He arrived in Hong Kong on Sunday. 他星期日到达了香港。
I wish he would arrive at some conclusion. 但愿他会有一结论。
He arrived in this country six years ago without a penny. 六年前, 他来到这个国家时一文不名。
Mothers as a matter of course have much affection for their children. 母亲自然地很疼爱孩子。
As a matter of fact he isn't really satisfied with the hotel service. 事实上, 他对旅馆的服务不尽满意。
He didn't work hard, as a result he failed his exam. 他不用功, 结果考试不及格。
As a rule, it's the gentleman that holds out his hand to invite a lady to dance. 通常, 是男士伸出手来邀请女士跳舞。
As a whole our efforts did not prove to be futile. 总体说来, 我们的努力没有白费。
As far as I know, our football team is more advanced than theirs.
就我所知, 我们的足球队比他们的有实力。
The bus route goes as far as that, so you'll need to take a taxi. 汽车路线到此为止了, 你得叫辆的士。
The full text reads as follows. 全文如下。
The old machine is well maintained and looks as good as new. 这台旧机器维护得很好, 看起来像新的一样。 What he said has as good as shown his attitude. 他说的话实际上表明了他的态度。
The little boy talked as if he knew everything. 那小男孩说话的口气好像他什么都知道。
As it is, we can hardly get to the station by 6 o'clock. 但事实上, 我们几乎不能在六点以前赶到车站。 The book gives, as it were, a picture of the evil old society. 这本书可谓是展现过去那个邪恶社会的图画。
We can surely overcome these difficulties as long as we are closely united. 只要我们紧密团结就能克服困难。
My father loves me as much as my mother does. 我父亲和我母亲一样爱我。
That's as much as to say to see is not to believe. 那等于说眼见不为实。
As regards the second point, we can discuss it at another meeting. 至于第二点, 我们可以在下一次会上讨论。
As soon as his father went out, the boy ran to the cinema. 爸爸刚出门, 那男孩就跑向电影院。
He did not oppose the scheme as such. 他并不反对那项方案本身。
As the saying goes the early bird catches the worm. 谚语说, 早起的鸟有食吃。
The little boy talked as though he were her father. 小男孩说话的口吻好像她父亲一样。
As to intelligence, the boy has more than he can possibly make use of. 至于那男孩的才智, 多得他都用不完。
The poor woman went to work as usual. 那可怜的女人照常去上班。
You may just as well tell me the truth. 你不妨把真相告诉我吧。
He studies Chinese as well. 他也学习汉语。
She did as well as anybody else. 她做得比别人毫不逊色。
As yet we haven't heard from him. 我们到现在还没有收到他的信。
Aside from motorcars, the factory turns out bicycles. 除了汽车之外, 这家工厂还生产自行车。
They all asked after you. 他们都向你问好。
May I ask for a photograph of Mr. Lee? 我能要一张李先生的照片吗?
You can ask a favor of me. 你可以请我帮忙。
The production is greatly increased due to a new assembly line installed. 由于安装了新装配线, 生产量大大提高。
He asked us to assist him in carrying through his plan. 他请求我们帮他完成他的计划。
They were associated in several clothing companies. 他们合作经营过几家服装公司。
Don't associate with bad companions. 不要与坏同伴往来。
I associated with him in business. 我过去和他合伙经商。
The system puts the firm at a disadvantage because of its overmuch manpower. 由于过剩的人力, 这一体制使公司处境不利。
These goods will be sold at a discount. 这些货物将减价出售。
The painting can be only admired at a distance. 这幅画要在远处欣赏。 Although we haven't seen each other for ages, I recognized him at a glance. 尽管我们许多年没见面, 我还是一眼就认出了他。
He is always at a loss what to say in front of strangers. 他在生人面前总是不知要说什么。
He was lost on the way. 他在半路走丢了。
The painting was sold at a profit. 这幅图画可获利销售。
He departed at a run towards the station. 他跑着去的车站。
He tossed the peanuts into his mouth one at a time. 他每次将一粒花生扔进嘴里。
The murderer was shot to death at a word. 谋杀者立刻被一枪打死。
I did not know the news at all. 我对这消息全然不知。
The stamp collector decided to get that rare stamp at all costs. 这个集邮迷决心无论代价如何都要搞到那枚稀有的邮票。
At all events we will carry the struggle through to the end. 无论如何我们要拼博到底。
My grandmother at all price strove to get her son through college. 我祖母不惜花费地让她儿子念完了大学。
Ben will at all risks get the bid. 班要冒着一切风险争取中标。
The girl is ready at all times to go to parties. 那女孩随时都准备着去参加聚会。
Conditions are changing all the time. 情况始终都在变化。
They will at any price resume their lost child. 他们不惜任何代价找回丢失的孩子。
At any rate, the medical supplies will reach you within a week. 无论如何, 医疗物资会在一周内到达。
Money put into the credit cards is at call. 划入信用卡的钱可以随时支取。 The soldiers grappled with the enemy at close quarters. 士兵短兵相接地同敌人格斗。
He is quite at ease in public. 他在公众场合十分自在。
To learn English well one has to learn to think in English at every turn. 要学好英语就要处处学习用英语思考。
My memory was at fault. 我记错了。
At first I didn't know what to make of it. 起初我搞不清那是怎么回事。
The couple fell in love with each other at first glance. 他俩一见钟情。
It is much cheaper to buy goods delivered at first hand. 买第一手货会比较便宜。
He knew the girl was the type he fell for at first sight. 他知道这女孩是他一见就会爱上的那一种。
The taxi sped off at full speed. 那辆出租车飞快地开走了。
He always kept the picture of his girlfriend's close at hand. 他总是把女朋友的相片放在身边。
Having enough data in hand, we can set to work. 手头有足够的资料我们可以开始工作了。
Wives say that men are invariably children at heart. 妻子们说男人实际上永远是孩子。
The dance girl is quite at home in front of strangers. 那个跳舞女郎在生人面前没一点紧张。
The Canadian-Japanese is at home in both languages. 那个加拿大籍日本人两种语言都精通。
His brother is quite at home on Latin. 他的兄弟很精通拉丁文。
He is at home with this subject. 他熟悉这一学科。
Lamp posts are standing at intervals along the street. 灯柱在街道两边相间排列。
The nationality of the minority groups in that country is still at issue. 在那个国家的少数民族的国籍问题上仍有争论。
We will talk at large about it later. 我们以后对这个再作详尽探讨。
The smuggler is still at large. 那个走私贩仍逍遥法外。
When we talk about the world, we mean the world at large. 当我们说到世界, 是指整个世界。
Your efforts will not come to no avail, if you can achieve something at last. 如果最后你能够有所成就, 你的努力就不会白费。
To go abroad to study, you should at least master the language.
要到国外读书, 你最起码要掌握那种语言。
I am quite at leisure at present if you want me to help you. 如果你要我帮忙, 我现在有空。
We will debate the subject at length later when we are at leisure. 我们等有空再对这题目展开辩论。
Everybody is at liberty to air his views. 每个人都有发表意见的自由。
I will be at liberty only at weekends. 我只有在周末才有空。
She often reads at night. 她经常在晚上看书。
It's my habit to take a nap at noon. 我有个睡午觉的习惯。
I must start working at once. 我必须立刻开始工作。
We should not try to accomplish two tasks at once. 我们不能指望同时完成两件工作。
He was at one time so devoted to piano playing. 他曾经那么沉迷于弹钢琴。 One should never be arrogant even when he is at his best. 一个人在最得意时也不应傲慢。
The soldiers will rush in at the officer's command. 军官一下命令士兵们就会冲进来。
The money is at our own disposal. 这钱由我们自由支配使用。
Leave a radio at the patient's elbow. 在病人手边留一个收音机。
His dog is at his heels. 他的狗紧跟着他。
Was she at her husband's mercy? 她听由她丈夫的摆布吗?
You had better not invest so much money at your peril. 你最好不要冒险投资这么多。
The typewriter is at your service. 这台打字机随便你使用。
Preparing for the Christmas Eve feast makes me at my wit's end. 筹办圣诞宴会简直使我智穷才竭。
Staying up late makes him at his worst in terms of physical situation. 熬夜使得他的体力状况处于低潮。
It is better to be at peace with your rivals at the party. 在聚会上, 你最好同你的对手和睦相处。
You may go or stay at pleasure. 你去留随意。
At present, I don't want to get married. 目前, 我还不想结婚。
Soiled dishes were piled at random. 脏碟子胡乱地堆放着。
You can keep your mind at rest about the matter, it's all set. 你放心吧, 这件事已经解决了。
The ship has spent three months at sea. 轮船已在海上度过了三个月。
Most of our knowledge is at second hand. 我们的大部分知识是间接的。
The bank receives drafts payable at sight at any time. 银行随时兑换见票即付的汇票。
The company would do anything but risk their prestige at stake. 公司绝不愿将自己的信誉孤注一掷。
Children should learn above all how to observe good manners at table. 小孩首先应学会餐桌礼仪。
At that instant she did not recognize the man that had kidnapped her. 在那一瞬间, 她没有认出绑架她的人。
They were very poor at that time and couldn't afford a house. 那时他们非常穷, 买不起房子。 I moved from Los Angeles to San Francisco at the age of thirty. 我在三十岁时从洛杉矶搬到旧金山。
At the beginning of the speech the chairman cracked a joke. 在演讲开头主席开了一个玩笑。 We can't get there before two at the best. 我们最早也要两点钟到。
The actors and actresses smiled and waved at the conclusion of the performance. 男女演员在演出结束时微笑着招手示意。
There's a grocer's at the corner of the street. 在街转弯处有一个食品杂货店。
It is not good for young ladies to keep slim at the cost of their health. 年轻女士牺牲健康来减肥是不可取的。
M.V.Queen is scheduled to sail from London to Tokyo at the end of April. 女王号轮定于四月底从伦敦出发开往东京。
Small villages scatter at the foot of the mountain. 村庄零零落落地散布在山脚下。
The proposal was accepted at the instance of the majority. 这一建议经大多数的请求得到采纳。
At the instant of the explosion, the whole city was in sound sleep. 在爆炸的瞬间,整个城市在沉睡中。
We have 40 hours at work at the most each week. 我们每周至多工作四十小时。
Man can be incredibly intelligent at the point of danger. 人类在危险时就会异常机智。 Investing such a large amount at the present time is too risky in my point of view. 目前, 投入大笔资金太冒险了。
Imagine a rocket that can travel at the rate of light! 想象一下能以光的速度飞行的火箭。 Giving advice at the right time has to involve a great deal of intelligence. 在适当的时间提建议需要人的睿智。
The girl screamed at the sight of the snake. 那女孩看到蛇就尖叫起来。
Things cannot go worse than that at the worst, can they? 事情不会比这更糟吧。
He went to the badminton club at times during his school days. 他上学时有时到羽毛球俱乐部去。
The two sisters are constantly at war with each other. 这两姐妹不时发生争执。
They will impose a fine on anyone who should pick flowers at will. 随便摘花的人会被罚款。 The clerks are at work attentively. 职员们在专心工作。
The clock struck at twelve o'clock sharp. 钟在整十二点钟打点。
Athletic sports are good to the health. 体育运动有益健康。
I have my business to attend to. 我有事要料理。
She didn't attend to what I was saying. 她对我所说的话未加注意。
He attributes his wisdom to his teachers. 他认为他的智慧来自于老师。
Politeness is the attribute of a gentleman. 温文有礼是绅士的特质。
He availed himself of the opportunity to learn English. 他利用了这一学习英语的机会。
She awoke to her opportunity. 她觉察到她的机会。
The guard walked back and forth in front of the gate. 警卫在大门前走来走去。
That bad egg was recognized by policemen although he disguised himself well. 那个坏蛋尽管伪装得很好, 还是被警察认出来了。
Mankind have been trying every means to maintain the balance of nature. 人类采用一切手段保持生态平衡。
I am banking upon you to help me with arrangements. 我指望你来安排一切。
I didn't bargain for Mary arriving so soon. 我没想到玛莉来得这么快。
You are better able to do it than I am. 你比我更有能力担任此事。
I was about to leave when Mary came. 我正要走时, 玛丽来了。
You should not be absent from class. 你不应当旷课。
He was too absorbed in the newspaper to hear the bell. 他专心读报, 连门铃也没听见。 Indonesia is abundant in petroleum deposits. 印尼的石油蕴藏量丰富。
Lightening is usually accompanied by thunder. 闪电总与雷鸣相伴。
Conditions here are not what she's accustomed to. 这里的条件不是她所习惯享受的。
Are you acquainted with him? 你跟他熟吗?
The travel has acquainted us with the customs of other lands. 这次旅行使我们了解了其他土地上的风土人情。
He was acquitted of the crime. 他被宣告无罪。
He is addicted to alcohol. 他嗜好喝酒。
The development was adverse to our interests. 这种发展与我们的利益背道而驰。
She is afflicted with rheumatism. 她为风湿症所苦。
There is nothing to be afraid of. 没有什么可怕的。
He is not at all alive to the danger he is in. 他完全没有意识到他处境的危险。
The house is alive with people. 屋里挤满人。
This lake is alive with fish. 这个湖里充满了鱼。
He is angry about her coming. 他因她来而感到生气。
He is angry at being kept waiting. 他因久候而生气。
He was angry with himself for having made such a foolish mistake. 他为犯如此愚蠢的错误而对自己气恼不已。
He was annoyed at the boy's stupidity. 他因这个孩子的愚笨而感到烦恼。
He was annoyed with his wife because the dinner was badly cooked. 由于那顿饭做得不好, 他对他的妻子很恼火。 We are anxious for his safety. 我们为他的安全担心。
Plain, simple clothes are appropriate for school wear. 简朴的衣服适合上学时穿。
He is a clever boy but apt to get into mischief. 他是个聪明却很调皮的孩子。
You should be ashamed of what you have done. 你应为自己所做的事感到羞愧。
In children's minds, summers are associated with picnics. 在孩子们看来, 夏天总是和郊游连在一起的。
I was astonished at the news. 这消息着实让我吃了一惊。
Ice cream is attractive to children. 冰淇淋对孩子们非常有吸引力。
These tickets are available for one month only. 这些票的有效期只有一个月。
He is awake to the fact. 他意识到这个事实。
We are fully aware of the gravity of the situation. 我们十分明白形势的严重性。
Smoking is bad for the health. 吸烟有害健康。
She is bent on becoming a film star when she grows up. 她一心想长大后当一名影星。
He is blind to her bad behavior. 他对她的不良行为视而不见。
She was born in America. 她出生于美国。
Where are you bound for? 你准备去哪?
He hasn't got any money, so he's bound to turn up sooner or later. 他没有钱, 所以, 他必定会出现的。
The train is bound for Beijing. 这趟列车是开往北京的。
He is bound up in his work. 他埋头于他的工作。
He is burdened with worries. 他忧心忡忡。
He was busy getting ready for his journey. 他正忙于准备旅行。
Mary is busy with her new books. 玛丽正在忙她的新书。
He is busy in writing his love letters. 他正忙着写情书。
Show your teacher what you are capable of. 向你的老师表现出你的才能。
He was captivated by Helen. 他被海伦迷住了。
Be careful about what you say. 对你所说的话要小心。
The road is clear of traffic. 道路畅通。
She is clever at painting. 她擅长绘画。
David's house is quite close to the Global Theater. 大卫的家离环球剧院很近。
The culture areas are essentially coincident with language areas. 文化区与语言区基本重合。 Water is composed of hydrogen and oxygen. 水由氢和氧化合而成。
We are all concerned about her health. 我们都关心她的健康。
He does not concern himself with such things. 他与这些事无关。
I am confident of his coming. 我相信他会来。
One has to be confident in himself. 一个人一定要对自己有信心。
He is connected with the Changs by marriage. 他与张家是姻亲。
He was conscious of his guilt. 他自知有罪。 You should not be contemptuous of underprivileged people. 你不应该看不起无权无势的人。
You should be well content with your daughter. 你应该对你的女儿感到满意。
His remark was contradictory to the truth. 他的叙述与事实矛盾。
What you have done is contrary to the doctor's orders. 你所做的与医生的指示相反。
I am convinced of his honesty. 我对他的诚实深信不疑。
The wounded man was covered with blood. 这个受伤的人身上全是血。
This box is crammed with Christmas gifts. 这个盒子里塞满了圣诞礼物。
The boy is crazy about skating. 那孩子溜冰着了迷。
You are crazy to do such a thing. 你干这样的事真蠢。
Don't be cross with the child for being late. 不要对迟到的孩子发脾气。
The new store is crowded with customers. 这家新开的商店里挤满了顾客。
He was cruel to make them work overtime. 他要他们加班工作, 真是残酷。
It's cruel of her to beat the boy. 她打孩子真是残酷。
I am curious about where he is. 我对他在哪儿感到很好奇。
The reporter is curious to know whether the official is involved in the case. 这个记者很想知道那位官员是否涉及此案。
He is always deaf to his teacher's advice. 他总是对他老师的忠告充耳不闻。
He is deep in thought. 他陷入沉思。
We are deficient in hands. 我们人手不够。
They are dependent on public charity. 他们依赖公众的赈济。
All is dependent on your decision. 一切看你的决心而定。
She was deprived of all the rewards that she deserved. 她被剥夺了她所应享受的一切奖励。 The Roman languages such as French, Italian, are all derived from Latin. 拉丁语系, 例如法语, 意大利语, 都起源于拉丁语。
Jim is descended from a noble family. 吉姆出身于一个贵族家庭。
We are desirous of peace. 我们渴望和平。
He's desperate for a glass of water. 他极想喝一杯水。
This ship is destined for New York. 这条船将开往纽约。
These books are destined for him. 这些书是指定给他的。
They were destined never to meet again. 命运注定他们永不再相逢。
He is determined to learn Greek. 他决心学希腊语。
Lack of sleep is detrimental to one's health. 缺乏睡眠有害健康。
He is devoted to his studies. 他专心于学问。
He is devoted to his country. 他对国家尽忠。
Your method is different from mine. 你的方法和我的不同。
She was different than any other girls he had ever known. 她跟他所认识过的女孩都不同。 Their system is different to ours. 他们的制度和我们的不同。
My wife was disagreeable to me this morning. 今天早上我太太对我发脾气。
Some fruits are disagreeable to the taste. 有几种果子味道不好。
Mr. Blake was disappointed to find no one at home. 布莱克先生发现没有人在家很失望。
We are disappointed in our new teacher. 我们对我们的新老师很失望。
I'm disgusted with her affectation. 我讨厌她的装腔作势。
I'm displeased at your reaction. 我对你的反应很不满意。
I'm disposed to agree with you. 我倾向于同意你的观点。
Fortitude is distinct from valor. 刚毅与勇猛不同。
We are down on our luck. 我们命运不佳。
She was dressed in white. 她着白色的衣服。
This accident was due to the driver's carelessness. 该车祸是由于司机的大意引起的。
He is eager to succeed. 他渴望成功。
He is eager for success. 他渴望成功。
These words are empty of meaning. 这些话毫无意义。
She is engaged in writing. 她正忙于写作。
Aged people are always envious of young people's energy. 上年纪的人总羡慕年轻人的精力。 Sixty minutes is equal to an hour. 六十分等于一小时。
A dime is equivalent to ten pennies. 一角等于十分。
Air is essential to life. 生命不能缺少空气。
Edward is now even with the man who put him in the wrong. 爱德华现在向诬陷过他的人报复。 She is excellent in English. 她英语极好。
He is exempt from military service. 他免服兵役。
Tom is expert in writing report. 汤姆对写报告很内行。
Mary is faithful to her husband. 玛丽忠实于她的丈夫。
He's familiar with English. 他通晓英语。
The English language is familiar to him. 英文是他所通晓的。
Rome is famous for its fountains. 罗马以喷泉著称。
I'm fed up with your grumbling. 我听够了你的怨言。
This kind of fast food is not fit for my appetite. 这种快餐不适合我的口味。
She is fond of music. 她爱好音乐。
What you said is foreign to the main issue of our discussion. 你讲的与我们讨论的中心无关。 Friends should be frank with each other. 朋友间应该坦诚相见。
People in there are free from want and fear. 生活在那里的人民可免于匮乏及恐惧。
He is free to do what he likes to do. 他可以为所欲为。
The boy is fresh from school. 这男孩刚从学校毕业。
The little child was frightened of the dog. 这个小孩怕狗。
His explanation is full of contradictions. 他的解释充满矛盾。
He is gifted for art. 他有艺术天赋。
He must be given credit for proposing the idea of reform. 提出改革这个主意应归功于他。
He is given to telling fantastic stories about his travels in Asia. 他喜欢告诉我们他在亚洲旅游的新奇经历。
I am glad to meet you. 见到你很高兴。
She's good at painting. 她擅长绘画。
What's this card good for? 这卡片有什么用?
Porridge is good for digestion. 粥有益于消化。
He is good for 200 dollars. 他付得出200元。
Is this water good to drink? 这水可以喝吗?
My granny has always been good to me. 我外婆总是对我很好。
I'm very grateful to you for your help. 我非常感谢你的帮助。
He is guilty of murder. 他犯了谋杀罪。
She is hard of hearing. 她略聋。
He is hard up for ideas. 他主意不多。
Smoking is harmful to one's health. 吸烟有害健康。
The experience in army is helpful to him. 他从军的经历对他很有用。
I don't know why she is hostile to me. 我不知道她为什么对我抱有敌意。
I'm ignorant of his plan. 我对他的计划一无所知。
She was ill at ease for she was stranger there. 她在那人生地不熟, 感到很不安。
The whole city was immersed in a festival atmosphere. 全城沉浸在节日的气氛中。
He's impatient to know what happened. 他急于想知道发生了什么事。
He is in a bad way after treatment. 经过治疗他尚未痊愈。
Don't be in a hurry. 不要着急。
It is said that Jenny is in love with Tom. 据说詹妮正在和汤姆恋爱。
I fell in love with him at the first sight. 我一见钟情地爱上了他。
Playing football is in my brother's line. 踢足球是我弟弟的专长。
He never apologizes, even though he knows that he is in the wrong. 他从不道歉, 即使他自知错了。
She is inclined to grow fat. 她有发胖的趋势。
You should learn to be independent of your parents.
你应该学习不要依赖父母。 He is indifferent to the result of the exam. 他对考试结果漠不关心。 The new secretary is apathetic to her job. 这个新秘书对他的工作一点都不热衷。 Air is indispensable to life. 空气是生命所必需的东西。 Woman is inferior to man in strength. 女人力量不及男人。 He is proved to be innocent of the charge. 他被证实无罪。 He is insensitive to the environment. 他对环境感觉不敏锐。 He's intent on moneymaking. 他一心一意地赚钱。 He is interested in politics. 他对政治感兴趣。 I don't want to get involved in the matter. 我不想卷入此事。 He is deeply involved in debt. 他债台高筑。 He is jealous of his colleague's success. 他嫉妒同事的成功。 Do you think he was justified in doing that? 你认为他那样做应该吗? The children were all keyed up over the show of wire-walking. 孩子们在看走钢丝表演时都兴奋极了。 He is known as a successful architect. 他以成功的建筑师闻名。 She's not lacking in intelligence. 她并不缺乏学识。 He has been laid up with a broken leg. 他因腿折而躺卧床上。 I am often late for school. 我上学经常迟到。 Our teacher is always on time for class. 我们的老师总是准时上课。 We are liable to make mistakes. 我们都易犯错误。 He is likely to get hurt because he always trusts people easily. 他很容易受伤, 因为他很轻易就相信别人。 We are loyal to our motherland. 我们忠于祖国。 He is mad about books. 他狂热地爱好书籍。 He was mad at missing his train. 他为没赶上火车而恼火。 The desk is made of wood. 这个书桌是木制的。 This engine is made up of 20 parts. 这台机器由二十个零件组成。 He is married. 他结婚了。 We were deeply moved by their devotion. 我们为他们的献身精神所感动。 The child was named after its father, given its father's first name. 这个小孩以他父亲的名字而命名。 The island is noted for its summer resort. 这个岛以避暑胜地而著称。 He is notorious for his goings-on. 他因行为不检点而声名狼藉。 I felt obliged to invite him into the parlor. 我只得把他让进客厅。 We are obliged to you for dinner. 我们感谢你请我们吃饭。 She is obsessed with (by) fear of unemployment. 她被失业的恐惧所困扰。 Linda was occupied with the work of redecorating her house. 琳达忙于重新装修她的房子。 The negotiation is off. 和谈取消了。 The television set was on. 电视机是开着的。 I am on good terms with this foreign friend. 我与这外宾的关系很好。 I am on nodding terms with him. 我与他有点头之交。 These pictures will be on show next week. 下周将公开展出这些画。 The workers are on strike. 工人们正在罢工。 The library is open to readers on every Friday. 图书馆每周五对读者开放。 The stockholders are optimistic about the company's future. 股东对公司的前景很乐观。 The tragedy is all over now. 悲剧结束了。 The Mid-Autumn Festival is peculiar to China. 中秋节是中国所独有的。 His father was vastly pleased with him. 他父亲对他极为满意。 He is always pleased with himself. 他总是自鸣得意。 The reporter is popular with his audience. 这个报告者很受听众的欢迎。 He was possessed of great self-confidence. 他极有自信。 He was possessed with a monster. 他被一个怪物缠上了。 Be prepared for anything to happen. 准备好对付任何可能发生的事件。 After reading this book, you will be proficient in writing. 读完这本书, 你会精于写作。 He was proud of what he had done. 他因自己所作的事感到自豪。 There is only one man qualified for the job. 仅有一个人能胜任这个工作。 The little boy is quick at figures. 这个小男孩计算起数字来非常快。 The house is nowhere near ready for occupancy. 房屋尚待装修, 迁入居住还早着呢。 He was at last reconciled to his lot. 他终于认命了。 English is referred to as a universal language. 英文被称为世界语言。 The detective thought the stick was relative to the murder case. 侦探认为这根木棒和谋杀案有牵连。 These facts are relevant to the case. 这些事实和此案有关。 Bad workmanship was responsible for the collapse of the block of flats. 这排公寓倒塌归咎于施工拙劣。 Lemons are rich in vitamin C. 柠檬含丰富的维生素C。 I am not at all satisfied with the present situation. 我对现状根本不满意。 We are scornful of the forces of convention. 我们藐视习惯势力。 Danish bacon has a reputation second only to the butter. 丹麦猪肉的名声仅次于牛油。 I think that, as a writer, he is second to none. 我认为, 作为一个作家, 他是最好的。 He is two years senior to me. 他比我大两岁。 He is too sensitive to criticism. 他对批评太敏感。 Ben is allergic to pollen. 班对花粉过敏。 His parents are set against the marriage. 他的父母反对这桩婚事。 P.M. is short for post meridian. P.M. 是下午的缩写。 The car is short of gasoline. 汽车的汽油不够了。 They are short of food and clothes. 他们缺吃少穿。 He is sick of English. 他讨厌英语。 My problems are very similar to yours. 我的问题与你的差不多。 The little boy is slow in his wits. 这个小男孩弱智。 I am sorry for anyone who has to do that kind of work. 我同情做那种工作的人。 I am sorry to hear that. 听到这事我很难过。 I am sorry to say that the experiment has not been a success. 很遗憾, 实验失败了。 He is strict in his work. 他工作严谨。 She is strict with her children. 她对她的孩子们很严格。 We are a people no longer subject to foreign rule. 我们是一个不再受外国统治的民族。 The area is subject to devastating seasonal winds. 这个地区常遭破坏性季风的袭击。 The money I have saved is sufficient for buying a car. 我所存的钱足以买一辆汽车。 A simple dress is suitable for school wear. 学生服以简朴为宜。 His composition is far superior to mine. 他的作文比我的好多了。 He is supposed to know the law. 他应该懂得法律。 He is sure of success. 他深信他会成功。 The success is sure enough. 成功是无疑的。 I was surprised at seeing him there. 我对在那儿见到他感到很惊奇。 I am suspicious of his intentions. 我怀疑他的用意。 Be that as it may, I'll leave it as it is. 无论如何我们也只能听其自然。 He is finally through with drugs. 他终于戒毒了。 She is tired of talking about her children. 她厌倦谈论她的子女。 I am tired out after the long walk. 长途跋涉之后我觉得累极了。 He is to visit his uncle during the Spring Festival. 他要在春节期间拜访叔叔。 Who is to blame for the loss? 这次损失谁该负责? Possibly the same is true of social work? 社会福利工作可能也是这样的吧? He is true to his words. 他信守诺言。 This chair is typical of Anthony's way of designing furniture. 这把椅子是安东尼式家具设计的代表。 Billy, are you up? 比利, 起床了没有? What's up? 发生什么事? She is not used to the new environment. 她对新环境不习惯。 She is vain of her voice. 她自以为她的声音了不起。 He is well versed in the science of optics. 他精通光学。 Air is vital to all creatures. 空气对所有的生物都极为重要。 Mary is weak in English. 玛丽不擅长英语。 He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops. 他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 He is weary with hard work. 他因艰苦的工作而疲倦。 You are welcome to use my car. 你可以随意借用我的车。 These people are very well off. 这些人很富有。 I got caught in the rain and was wet to the skin. 我淋成落汤鸡了。 I am willing to go with you. 我乐意和你去。 I'm worn out by all this hard work. 这些艰苦的工作使我疲惫不堪。 The mother is worried about her son's safety. 这位母亲担心她儿子的安全。 His behavior is worthy of praise. 他的行为值得称道。 Please bear in mind that the train leaves at midnight. 记住, 火车半夜离开。 These are matters that bear on the welfare of the community. 这些都是与社会福利有关的问题。 Taxation bears heavily on all classes in Britain. 税收使英国各阶层均感压迫。 She bears herself with dignity. 她举止庄重大方。 Recent discoveries will bear his prediction out. 近来的种种发现将会证实他的预言。 I have to bear with his bad habit. 我不得不忍受他的坏习惯。 She bore up well against all these misfortunes. 她在这一切不幸中表现得很坚强。 What will become of us if the war breaks out? 如果战争爆发我们会怎样? The dress is becoming to her job. 这件衣服适合她工作时穿 。 Before long our family moved and had to give the pet away. 不久我们搬家了,不得不把宠物送人。 I beg your pardon; I did not catch your remark. 对不起, 我没听清你在说什么。 The meeting began with the principal's address. 会议一开始由校长讲话。 The train was not behind time. 火车没有晚点。 I believe in you. 我信任你。 This pen belongs to Joe. 这笔是乔的。 I don't belong in the place like this. 待在像这样的地方不合我的身份。 Did you benefit from the new way of doing business? 你是否从经营业务的新方法中获益? If your father gets to know the truth, he'll be beside himself with anger. 你父亲要是知道真相就会怒气冲天。 Come, we'll have a word between ourselves. 来,我们私下说句话。 If you read between the lines, you can detect his contrived explanation. 在字里行间,你可以看出他牵强的解释。 The West Lake was beautiful beyond description. 西湖美得难以描述。 This is beyond doubt the truth. 无疑这是真相。 He loves her beyond measure. 他非常爱她。 Put the medicine beyond children's reach. 把药放到孩子够不到的地方。 Parents are beyond question the first teachers of children. 家长无疑是孩子的第一任老师。 I bade farewell to my parents. 我告别了双亲。 She bound up her hair in a large handkerchief. 她用一块大手帕把头发包起来。 He bit off a large piece of the apple. 他咬下一大块苹果。 He was black and blue all over. 他遍体鳞伤。 Who is to blame for starting the fire? 这场火灾应该追究谁的责任? Beware your hat, lest it should be blown away. 当心你的帽子别被吹走。 The strong wind blew down a number of trees in our block. 强风吹倒了本区几棵树。 My hat was blown off while I was crossing the bridge. 过桥时风吹掉了我的帽子。 The tire blew out. 车胎爆了。 The candle was blown out by the wind. 蜡烛被风吹灭了。 Can you lend me a pump to blow up my bicycle tyres? 你能借给我个打气筒给车胎打打气吗? The storm will blow over right away. 暴风雨很快就会平息。 The soldiers blew up the bridge. 士兵们炸毁了那座桥。 I am sorry I blew up at you. 抱歉, 对你发脾气了。 His abilities have been greatly blown up by the newspapers. 报纸极力夸大他的才能。 She blushed at their praises. 他们的赞扬使她脸红。 The president is appointed by the board of directors. 总经理由董事会任命。 That's nothing to boast of. 那没什么可夸耀的。 The solution of sugar was boiling down. 糖水煎浓成为糖浆。 The milk had boiled over. 牛奶已沸腾得溢出来。 The proposal borders on the absurd. 该提议近乎可笑。 The park borders on the shores of the lake. 公园毗连湖滨。 Both my brother and I are interested in football. 我和哥哥都对足球感兴趣。 Can't you break away from old habits? 你不能戒除旧习惯吗? Our plans have broken down. 我们的计划失败了。 My car broke down. 我的车子坏了。 She broke down and cried when she heard the bad news. 听到坏消息, 她不能自持哭了起来。 One week in the new office should be enough to break you in. 只要一个星期你就会习惯新工作的。 Burglars had broken in while we were away on holiday. 我们外出度假时, 小偷闯入屋内行窃。 Please don't break in on our conversation. 请不要打断我们的谈话。 The thieves planned to break into a bank. 行窃者计划洗劫银行。 She broke into a loud laugh. 她突然大笑起来。 Social duties break into my time. 社交应酬占据了我的时间。 Those two countries have broken off diplomatic relations again. 那两个国家再次终止了交往。 The whole cast broke off for coffee in the middle of rehearsal. 全体演员在排练休息时喝咖啡。 A fire broke out during the midnight. 半夜突然起火。 The enemy's defenses were strong but our soldiers broke through. 敌人的防线很坚强, 但仍为我军突破。 They broke up the alliance. 他们中止了联盟。 The ship was broke up on the rocks. 船在礁石上撞毁了。 She broke up under the strain. 她累垮了。 When do you break up? 你们什么时候放寒 (暑) 假? He broke with an old friend. 他与老朋友绝交了。 The Second World War was brought about by Hitler's invasion of Poland. 希特勒入侵波兰。 自此, 第二次世界大战爆发。 Demand has been brought down by increase in imports. 随着进口的增加, 需求已经减少。 Bring down the tyrant. 打倒暴君。 She brought forth new evidence. 她提出新的证据。 Can you bring forward any proof? 你能提出证据吗? They decided to bring forward the date of the next meeting. 他们决定将下一次会议的日期提前。 She has been bringing nothing in for a long time. 很长时间她都没收入了。 It is my own act. Why do you bring my brother in? 这是我干的, 干什么把我哥哥扯进来? He intends to bring in some reforms. 他打算提出些改革措施。 The Second World War brought the atomic bomb into being. 第二次世界大战使原子弹产生。 The child was brought off by the PLA. 孩子被解放军救起。 We brought off a difficult task. 我们完成了一件很困难的任务。 She was out all day in the rain and this brought on a bad cold. 她整天在外淋雨, 因此患了感冒。 The fine weather is bringing the crops on nicely. 好天气使农作物长得很好。 The coach is bringing on some girls in the reserve team. 教练正教导预备队的女孩们练球。 I want to bring out the meaning of the poem. 我想讲一下这首诗的意义。 A new book is about to be brought out. 一本新书即将出版。 They brought him to. 他们使他苏醒过来。 He brought his job to an end. 他结束了工作。 Some little-known details of her early life have been brought to light. 有关她的一些不为人知的早期生活细节现已公布于众。 It is mother that brought the marriage to pass. 是母亲促成这桩婚事的。 He has brought up four children. 他带大了四个孩子。 These are matters that you can bring up in committee. 这些问题你可在委员会中提出。 Don't build on his promises. 不要指望他的诺言能兑现。 He has built up a good reputation in doing business. 在做生意当中他已树立了良好的声誉。 The tension is building up. 形势逐步紧张起来。 Don't build me up too much, I may let you down. 不要把我捧上天, 我会让你失望的。 I don't want to burden you with my problem. 我不想让我的问题给你添麻烦。 The fire was burning away cheerfully in the grate. 炉火融融。 The house was burnt down. 整幢房子被烧掉了。 The fire burnt out. 火熄灭了。 The engine is burnt out. 引擎烧坏了。 We burnt up all the garden rubbish. 我们将花园中的垃圾全部烧掉。 When she saw me she burst into tears. 她一看见我就放声大哭。 The news burst on him. 这个消息突然让他明白过来。 He burst out crying like a child. 他像孩子一样忽然哭起来。 She burst out laughing. 接着她忽然笑起来。 The boy buried himself in his books. 这个男孩埋头读书。 More and more students are majoring in the science of business management. 越来越多的大学生主修企业管理学。 But for the note you left, I would have forgotten to close the door. 倘非你留的条子我就忘记关门了。 He would have helped us but that he was short of money at the time. 要不是他那时候没有钱,他会帮助我们的。 Don't try to buy me off. 别想收买我。 We bought out several small stockholders. 我们收购了几家小股东的股本。 He bought up all the available land. 他买下了所有的可用土地。 He had a slip of tongue by accident. 他偶然说走嘴。 We have to finish our task by all means. 我们必须竭力完成任务。 This is by all odds the easier way. 这肯定是较为简单的方法。 We'll meet again by and by. 我们不久又会再见。 By and large the work of the news agency is appreciative. 一般而论这家新闻社的工作是让人感激的。 He had a slip of tongue by chance. 他偶然说走嘴。 The proposal was put into practice by common consent. 这项建议无异议地得到实施。 We can only tell good from bad by comparison. 我们可以通过比较来分辨好坏。 Owls sleep by day and work at night. 猫头鹰白天睡觉晚上工作。 By definition the capital is the political and cultural center of a country. 根据定义,首都是一个国家的政治文化中心。 We can only make progress by degrees. 我们只能逐渐地进步。 He made that remark by design. 他故意那样说。 We'll send the goods by express. 我们将用快邮寄这些货。 The TV tower is by far the largest construction of our country. 电视塔明显地是我国最大的建筑。 It is not the proper way to implement a policy by force. 强迫推行一项政策不是办法。 A child must never do anything by halves. 小孩做事不可半途而废。 Silk handkerchiefs embroidered by hand sell well in the Western market. 手绣的丝制手帕在西方市场销路很好。 It is important to learn large numbers of phrases by heart. 背诵很多英文词组很重要。 He succeeded by means of perseverance. 他是通过坚持成功的。 By mistake he took the tall heavy-set man for his boss. 他误以为那个敦实的高个子男人是他老板。 He is endowed with a gift in music by nature. 他天生有音乐才能。Owls sleep by day and work by night. 猫头鹰白天睡觉晚上工作。 I'll forgive you this time, but you shall by no means make the mistake again. 我这次就原谅你,你可不许再犯错误。 The building must have been built up by now. 那幢大楼此时一定已经建成。 The orphan at an early age had to deal with all problems of life by himself. 那个孤儿年岁很小就要单独解决问题。 The old woman led her grandson by the arm. 那老婆婆牵着外孙的手。 By the end of this week, I will have finished most of the work. 到本周末为止, 我将会完成大部份工作。 She by the name of Rose has rosy cheeks. 叫做玫瑰的她有玫瑰一样红润的脸颊。 By the way, do you live with your parents or have a place of your own? 顺便问一句, 你是同父母一起生活还是自己生活? He came by way of Dover. 他经由多佛来此。 Be married next Christmas, for you will have got your master's degree by then. 明年圣诞结婚吧, 因为到那时你已经拿到硕士学位了。 Only by this means is it possible to persuade him. 只有用这种方法才能劝得动他。 The shop assistants had to have their days off by turns. 店员要轮流休息。 By virtue of sense of responsibility the employees worked overtime. 由于负责, 雇员们加班工作。 It is a good idea for children to learn to read by way of pictures. 小孩通过图画识字很好。 I shall call at his home tomorrow. 我明天要到他家里拜访。 I called on Mr. Lee yesterday. 昨天我拜访过李先生。 He called down a blessing on his head. 他祈求降福其身。 I'm called down for coming late to work. 由于上班迟到, 我遭到训斥。 Jane will call for you tomorrow morning. 简明早去接你。 The occasion calls for prompt action. 这场合需要迅速的行动。 He is ill; you should call in the doctor right away. 他病了, 你应该立即请大夫来。 The meeting was called off. 会议已取消了。 Please call your dog off. 请把你的狗叫开。 I will call on you tomorrow. 我明早去拜访你。 The government calls on the youth to donate their blood voluntarily. 政府号召青年义务献血。 The manager was called on to speak at the banquet. 经理应邀在宴会上讲了话。 I called out her name but she turned a deaf ear to my calling. 我大声叫她, 但她不理我。 The fire brigade had to be called out. 我们不得不把消防队喊来。 The teacher calls the roll every evening. 老师每晚都要点名。 That calls to mind something that happened to me. 那让我想起我的遭遇来。 I will call you up some other day. 过几天我给你打电话。 Please call me up at 7 o'clock tomorrow morning. 请在明天早晨七点叫醒我。 She can still call up scenes of childhood. 她仍能想起儿时的情景。 If war breaks out, we shall be called up right away. 如果战争爆发, 我们将立即被征召服役。 With no key on him he can but wait outside the door. 他没带钥匙, 只好在门外等。 Soft drinks contain carbon dioxide. 软饮料中含有二氧化碳。 Mother always cares about my studies. 妈妈对我总是关怀备至。 I don't care about money. 我不看重钱。 Who will care for the children if their parents die? 如果这些孩子的父母死了, 谁来照顾他们? Do you care for pop music? 你喜欢流行音乐吗? Several houses were carried away during the flood. 很多房子在洪水中被冲走了。 Don't be carried away by success. 不要被胜利冲昏头脑。 The truck had carried back many bricks. 卡车运回了许多砖。 The sight of the old comrade-in-arms carried me back to my days in the army. 见到老战友使我回想起自己在部队中的日子。 We shall carry forward the revolutionary tradition. 我们应该发扬革命传统。 Tom carried off the last apple. 汤姆拿走了最后一个苹果。 Tom carried off the first prize in the contest. 汤姆在比赛中获头奖。 Cancer carried his sister off last year. 去年癌症夺走了他姐姐的生命。 They carried on the exercise after a short break. 在短暂的休息之后他们继续锻炼。 He carries on a food business. 他经营餐饮业。 Little Marry carried on for ten minutes after she fell headlong. 小玛丽摔了个倒栽葱后,哭闹了十分钟。 He will carry out his plan. 他要执行他的计划。 He carried the habit over from his childhood. 他从小至今一直保持这习惯。 Lee carries over his business ethics into his personal relationships. 李把他在生意中的道德标准运用到私人关系中去。 He carried through all his homework in ten minutes. 他在十分钟内完成了所有的家庭作业。 The money he borrowed carried him through to the end of month. 借来的钱使他支撑到月底。 Cassette tape recorders are out of date now. 现在, 盒式磁带录音机过时了。 The dog is cast about for its supper. 这条狗正到处寻找它的晚饭呢。 He was cast aside by his parents when he was a baby. 还在襁褓中, 他就被他父母遗弃了。 He caught a glimpse of me when I passed by. 当我走过时, 他瞥了我一眼。 He caught at the ball but missed it. 他伸手去接球, 但没接住。 Joe caught at Bill's opinion. 乔支持比尔的看法。 A lot of people caught cold because of the bad weather. 坏天气使很多人都感冒了。 His house caught fire last night. 昨晚他家失火了。 As he fell, he caught hold of a hanging chain. 当他跌倒时, 便往一条悬挂的绳子抓去。 I didn't catch on to this joke. 我没明白这个笑话。 This kind of skirt caught on last year. 去年流行这种裙子。 Suddenly I turned and caught sight of Tom. 我一转身, 忽然看见了汤姆。 I have to work hard to catch up with the other students. 要想赶上其他同学, 我得特别努力才行。 He has to cater for his boss. 他得迎合他的老板。 I will never change my mind. 我永远不会改变主意。 The magic spell changed the frogs and rats back into men. 咒语将青蛙和老鼠又变回成了人。 We characterize people by their appearances. 我们以外表来区分别人。 They charged the fault to my carelessness. 他们把这个过失归咎于我的疏忽。 Please charge these bills to my account. 请把这些帐单记在我的账上。 I charged her with dishonesty. 我指责她不诚实。 I checked in at the hotel. 我登记住进了旅馆。 I was told that they had just checked out. 我被告之他们刚付清帐目离开旅馆。 I checked out one million dollars. 我开支票提出一百万美元。 All these items have been checked up. 所有项目都已核对过了。 They checked on the matter. 他们调查过这事。 I cheered up at the good news. 听到这个好消息, 我的精神马上振奋起来。 Last night, they were cleaned out by robbers. 昨晚他们被强盗洗劫一空。 You should always clean up the room. 你应该经常清理房间。 He cleaned up nothing by that transaction. 那笔生意他没赚一分钱。 He cleared away the rubbish at door yesterday. 昨天他清除了门前的垃圾。 The fog cleared off. 雾气已散。 Be sure to clear off the rubbish. 一定要清理垃圾。 Our old stock has been entirely cleared out. 我们旧的存货已全部出清。 They are after you, you might as well clear out. 他们正追你, 你还是离开的好。 It has cleared up. 天已转晴。 The matter has been cleared up. 事情已解决。 He did climb down after all. 最终他屈服了。 He always clings to his view. 他总是固执己见。 She clung to her memories of home. 她念念不忘故乡。 It closes down at 6:00 p.m.. 下午六点关门。 They intended to close out all their stock. 他们打算卖光所有的存货。 This project has been closed up. 这个项目已终止了。 That oyster closed up its valves. 那个牡蛎把壳合拢起来。 The closing ceremony is going to be held on March 25th. 闭幕式将于三月二十五日举行。 They clubbed together to help him to do this work. 他们一起帮助他做这项工作。 They clubbed together a large sum. 他们集资到一大笔款子。 They didn't coincide in opinion. 他们的意见不统一。 My view coincides with his. 我跟他的观点一致。 The girl is so shy that she colours up whenever a man speaks to her. 这姑娘太害羞以至和男人讲话时就脸红。 Patience combined with diligence is necessary to success. 耐心结合勤奋是成功所必需的。 How did this come about? 这是怎么发生的? The ship came about. 船改变了方向, 沿着一条新航向驶去。 I came across my old friend at the office yesterday. 昨天在办公室, 我偶然碰见了我的老朋友。 How are you coming along with your new plan. 你的新计划进行得怎么样了? Will you come along with me? 你愿意和我一起来吗? Put the food where dog can't come at it. 把食物放在狗够不到的地方。 He came back to help his friend who had sprained an ankle. 他回过身来, 帮助那位扭了脚的朋友。 It was many hours before he came back to life. 数小时后, 他清醒过来。 Just now he came by me. 他刚刚从我身边走过。 How did you come by that picture? 你是怎么得到那幅画的? It's time for supper, come down, kids. 开饭了, 孩子们, 下楼来。 The price is coming down. 价格正下跌。 He came down with bad cold. 他得了重感冒。 The teacher came down on Tom for being late again. 老师斥责汤姆又迟到了。 He came first in the race. 他赛跑得了第一。 I'll come for you at 9 o'clock. 我九点来接你。 I came from London. 我来自伦敦。 The door opened and she came in. 门一开, 她走了进来。 I came in contact with her by telephone. 我和她通过电话联络。 Henry came in for a large share of his father's fortune. 亨利获得了他父亲的一大笔遗产。 Her conduct came in for much criticism. 她的行为受到了批评。 These books will come in handy. 这些书将来会有用的。 May I come in on your plan? 我能参与你们的计划吗? The land came in sight after we had sailed for ten days. 我们在海上航行了十天, 终于看见了陆地。 Several new members have come into this corporation. 这个公司又有新人员加入。 He came into a fortune when his father died. 他父亲死后, 他继承了财产。 A new rule will soon come into being. 一个新规则很快就要出台了。 He came of a worker family. 他生于一个工人家庭。 His illness comes of drinking too much. 他的病是因为喝酒太多。 What has come of your sister? 你的妹妹怎么样了? He came off very well in the struggle. 在这场竞争中, 他非常成功。 When will the sports meeting come off? 什么时候举行运动会? Come on! I'm not afraid of you. 来吧, 我不怕你。 The corn is coming on wonderfully. 谷物长势极好。 They came on me on my way home. 在回家的路上, 他们突然袭击了我。 Ask the whole family to come out so that I can take their photograph. 叫全家人都出来, 我好给他们拍照。 When does Tom's new book come out? 汤姆的新书什么时候出版? The experiment will come out soon. 实验很快就有结果了。 He has just come out of small-pox. 他的天花已痊愈了。 He has come over to China for the summer. 他不远万里来中国度暑假。 What has come over him? 他怎么了? Come round when you have time. 有空来玩。 I came round along the bank of the lake. 我绕湖岸而来。 Don't worry about Mary, she'll soon come round. 别担心玛丽, 她很快就会改变主意的。 He came through many difficulties. 他经历了许多磨难。 His personality comes through in his writing. 他的个性体现在他的文章中。 The sum came to 230 dollars. 金额共计230美元。 It was many hours before he came to. 数小时后, 他清醒过来。 The play came to an end after all. 这场戏总算结束了。 Only those who learn how to live can come to know themselves and life. 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 I have come to terms with him. 我已和他达成协议。 The speaker came to the point straight away. 讲演者直述要点。 His dream came true. 他的梦想实现了。 He came up and said "pleased to see you." 他走上前来说"见到你很高兴"。 He is coming up to Beijing University next term. 下学期, 他就升入北京大学就读。 His work comes up to what we expect of him. 他的工作符合了我们的期望。 He didn't come up to my need. 他不能达到我的需求。 I had to run to come up with him. 我得跑才能赶上他。 I came up with a better plan than that. 我提供了一个比那还好的计划。 He committed himself to studying English. 他致力于学英语。 He was so ashamed of his fault that he committed suicide. 他对自己的过错深以为耻, 所以自杀身亡。 Common interest brings these two together. 共同的利益把这两人联系到一起。 He behaves as if he had no common sense. 他的言行就好像没有常识似的。 I like to communicate with my family. 我喜欢和我的家人沟通。 In recent years a number of communications satellites have been put into orbit. 近些年来, 很多通讯卫星被送上轨道。 Teachers are often compared to burning candles. 人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。 Social life in a village cannot be compared with that of a large city. 乡村的社会生活不能和大城市的相比。 You've got nothing to complain about. 你没什么可抱怨的。 Father complimented Jim on his action. 父亲夸奖吉姆的行为。 He complied fully with my requests. 他已答应我的请求。 You should not conceal yourself from your teacher. 你不应该躲避你的老师。 It's none of your business. Don't concern yourself with it. 这不关你的事, 别管闲事。 I am very much concerned for the state of his health. 我对他的健康很关心。 The emperor conferred a title on the brave soldier. 皇上授予这勇敢的士兵一头衔。 They ever conferred on the question. 他们曾商议过这个问题。 My parents conferred with me on purchasing the villa. 我父母和我商议买别墅一事。 Don't confide in him. 不要信赖他。 She confided her secret to her parents. 她把秘密告诉了她父母。 I confided my house to the neighbor while I was touring. 旅游期间, 我把房子托给邻居照管。 I am sick, I have to confine to bed. 我病了, 我得卧床休息。 His behaviour conforms to his words. 他言行一致。 He confronted his pile of work with determination. 他很坚定地正视这一大堆工作。 Her parents congratulated Jim on his new appointment. 她的父母祝贺吉姆的新任命。 Will your mother consent to the marriage? 你母亲同意这桩婚姻吗? Happiness consists in contentment. 知足常乐。 The dinner consists of seven courses. 晚饭有七道菜。 Health does not consist with intemperance. 健康和酗酒不能相容。 I consulted with her about my report. 我和她商量过我的报告。 You will have to content yourself with what you have. 你要满足于你所拥有的。 We have contracted with them for the new road. 我们一致达成协定修条新路。 The firm contributed 10,000 to the collection. 公司拿出10,000元做为募捐。 Would you give me half an hour to converse with you? 我想跟你谈谈, 半小时就行. This pair of pant was converted into shorts. 这条裤子被改成了短裤。 I try to convince him of the reality of the danger. 我试图使他相信危险的确存在。 Don't try to argue with him till he's cooled down. 等他冷静下来再跟他争论。 A rest in the shade will cool you down. 在阴凉处休息会使你凉爽。 I am so happy to cooperate with you. 很高兴与你合作。 I cannot cope with such a pile of work. 我无法处理这么多工作。 The director of a firm corresponds to the commander of an army. 公司的经理就等于是军队里的将军。 Are you still corresponding with your parents? 你一直在和你父母通信吗? He counts money for little. 他视金钱为粪土。 Did you count us in? 你把我们算进去了吗? You can always count on Jim. 你可以永远相信吉姆。 He was counted out at the end of the sixth round. 他在第六轮被宣布为失败。 She is crazy about rock and roll. 她喜欢摇滚乐。 Most Americans have bank-issued credit cards. 多数美国人有银行签发的信用卡。 The reform is at its critical stage now. 改革正处于关键阶段。 You had better cross out the last name. 你最好把最后一个名字划掉。 China is a country rich in crude oil. 中国是一个原油丰富的国家。 The doctor cured him of his stomach trouble. 大夫治好了他的胃病。 The snake curled up in the long grass. 蛇卷曲在深草中。 He is interested in current affairs. 他对时事感兴趣。 They cut down that tree. 他们砍倒了那棵树。 He cut down his enemy. 他杀死了他的敌人。 He has to cut down on the consumption of meat. 他不得不减少吃肉。 It is impolite for children to cut in when their seniors are talking. 孩子们在他们的长辈谈话时插嘴是不礼貌的。 The heavy wind cut off the wire. 大风刮断了电线。 I cut out the paragraph in this article. 我删除了这篇文章的一个段落。 The doctor told me to cut out meat for my fat. 由于肥胖, 大夫叫我停止吃肉。 His hair has been cut short. 他的头发已剪短了。 I cut up the meat for cooking meat ball. 我把肉剁碎后做肉丸子。 She was badly cut up when she failed. 她失败后感到非常痛心。 He danced attendance on her. 他殷勤地侍候她。 She loves to dance to fast music. 她喜欢随着快节奏的音乐跳舞。 The waves dashed against the rocks. 海浪拍打着礁石。 He dashed off to London each week-end. 每个周末他都赶往伦敦。 She dashed off two letters in thirty minutes. 她在 30 分钟内写好了两封信。 Can you set up a data base? 你能建一个数据库吗? This castle dates back to Roman times. 这个城堡可追溯到罗马时代。 A friendship between us dated from twenty years ago. 我们俩的友谊源于二十年前。 It dawned on me that it was only a dream. 我渐渐明白这只是个梦。 He worked hard day and night. 他日夜努力工作。 He deals in oil, tyres and petrol. 他经售油脂, 轮胎和汽油。 I dealt with the trouble. 我把麻烦处理了。 The government tried to keep the death toll at a lower level. 政府力图将死亡人数控制在较低标准。 I debated with Mary on the meaning of his strange behaviour. 我和玛丽辩论他的古怪行为。 I decided on buying the new car. 我决定要买这辆新车。 My room was decked with a lot of color bulbs. 我的房间装饰了很多彩灯。 We declare for peace. 我们拥护和平。 Japan declared war on China. 日本向中国宣战。 The cold has decreased in severity. 冷空气已经大大减弱。 He dedicated his life to science. 他毕生致力于科学事业。 He dedicated his first book to his mother. 他把他的第一本书题献给了他的母亲。 She always defers to her mother's opinions. 她总是听从她母亲的意见。 She denied herself for the good of her family. 她为了家庭的幸福自己十分节俭。 He must deny himself many of the comforts of life. 他必须放弃很多舒适的生活。 I denied myself to all the callers. 我拒绝一切来访者。 Mr. Smith departed for New York. 史密斯先生出发去纽约了。 She departed from her word. 她的话不可靠。 He works in a department store. 他在一家百货商店工作。 All living things depend on the sun for their growth. 万物生长靠太阳。 We can depend on his arriving here on time. 我们可以相信他会准时到来。 Depend upon it, we shall win the game. 毫无疑问, 我们会赢。 They are deprived of their rights as citizens. 他们被剥夺了公民权。 The robbers descended on us at lunch-time. 午饭时, 抢劫者袭击了我们。 I'm surprised that he descended to begging for his food. 真让我吃惊, 他竟堕落到沿街乞讨的地步。 They detected no defect in the product. 他们没发现产品有任何问题。 America is a developed country. 美国是发达国家。 China is a developing country. 中国是发展中国家。 He devoted himself to music. 他致力于音乐事业。 He refused to be dictated to. 他拒绝听命于他人。 The wind has died down a bit. 风渐渐小了。 He died from a traffic accident. 他死于交通事故。 He died of heart attack. 他死于心脏病。 Many old customs are dying out. 很多古老的习俗正在消失。 I differ with him on this point. 这一点我和他的意见相左。 He dipped the stick into the water to fathom its depth. 他把棍条浸入水中, 试探水的深度。 Can you direct me to the police office? 你能告诉我去警察局怎么走吗? I was directed to turn around. 我被命令转过身来。 Spicy food disagrees with me. 我不能吃辛辣食品。 They discharged him from the prison. 他们免除了他的监禁。 They are absolutely discouraging me from such a dangerous step. 他们完全反对我迈出这危险的一步。 The classmates discriminated against him because of his parents' divorce. 由于父母的离异, 他遭到了同班同学的歧视。 He was dismissed from the army. 他被军队开除了。 We'll have to dispense with a car. 我们只好放弃汽车。 I disposed of my old magazines. 我把旧杂志卖了。 I must dispose of the trouble. 我必须摆脱麻烦。 I disputed with my wife on household expenses. 我跟太太争论有关家庭费用的问题。 It is not easy to distinguish between twins. 区别双胞胎并不容易。 Can you distinguish right from wrong? 你能辨别对错吗? Speeches distinguish human beings from animals. 人类和动物的区别在于人会说话。 People who cannot distinguish between colors are said to be color-blind. 无法识别颜色的人是色盲。 He was disturbed about the rumor. 他为谣言所困扰。 His day is evenly divided between work and relaxation. 他一天的时间一半花在工作上, 一半用在娱乐上。 Twenty can be divided by four. 20 能被 4 除。 We divided the students into four groups. 我们把学生分成四个组。 They did away with those rules at those school years ago. 那个学校多年前就取消了那些规定。 He was done away with by his partner. 他被他的同伙杀死。 This piece of work will do credit to you. 这篇作品将会使你获好殊荣。 I did for her while she was sick. 她生病时, 我照料她。 The last punch did for him. 最后的一拳击败了他。 The financial loss did him in. 财政损失使他完蛋。 To do her justice, she was never malicious. 说句公道话, 她从来没有恶意。 I will do my best. 我会尽力的。 Everyone should do his part. 每人都应尽他的本分。 He was done out of 10,000. 他被骗去一万块钱。 He was done out of the right of boxing. 他被取消了拳击比赛资格。 I was reluctant to do over the stitching in the dress. 我不愿意把衣服上的线脚拆了重缝。 This medicine will do you good. 这些药对你有好处。 At camp, the boys have to do up their own cabins. 在营地, 男孩们不得不自己打扫小屋。 She has done herself up for the party. 她已打扮好了, 准备去参加宴会。 I am done up. 我累极了。 He does well in physics. 他的物理学得很好。 What are you doing with my fur coat? 你拿我的毛皮大衣干什么? This house could do with painting. 这座房子需要刷油漆了。 People can not do without food. 人没有食物不行。 He knew that he had done wrong. 他知道自己做错了。 Please double up the chair and put it aside. 请把椅子折起来放在一边。 He doubled up in pain. 他疼得弯下了腰。 They have to doubled up. 他们只得同住一屋。 A gentleman should not be down on others whatever happens. 一位绅士无论发生什么都不应对人家生气。 He dozed off during the class. 他上课打瞌睡。 He drew a cheque to her. 他开了张支票给她。 The words drew down his anger. 言语激怒了他。 Gold reserve was drawn down. 黄金储备已经耗尽。 She drew down full pay. 她拿全薪。 The fisher drew in the net and found a big goldfish in it. 渔夫收了网, 发现有一条大金鱼在里面。 Day drew in. 白昼将尽。 Please help me to draw off these muddy boots. 请帮我脱掉这满是泥浆的靴子。 We have to draw off because of losses of forces. 伤亡太大, 我们不得不撤退。 You may draw on me for 500. 我可以借你 500 元。 Spring is drawing on. 春天快到了。 She draws on her socks. 她穿上袜子。 The man was so genial, so I was drawn to him at once. 这人这么和蔼, 我立刻为他着迷。 The performance is drawing to an end. 演出接近尾声。 He is drawing up a plan. 他正起草一份计划。 We were drawn up for the inspection. 我们排好队接受检阅。 I dreamed of becoming an actor. 我梦想当个演员。 She is dressed in a pink skirt. 她穿着粉红色的裙子。 My room was dressed out in roses. 我的房间到处是玫瑰花。 I dressed up for the party. 我为宴会而盛装。 He drank the hours away. 他把时光都在喝酒中浪费了。 He drank down the wine. 他把酒都喝完了。 He drank off a glass of beer amid their cheers. 在他们的欢呼声中, 他把杯子里的啤酒一饮而尽。 The plants drink in moisture from the atmosphere. 植物从大气中吸取水分。 She drank in every word of the principal's lecture. 她全神贯注地听校长演讲的字字句句。 Let me drink to your health. 让我为你的健康干杯。 He drove at her with his sword. 他用剑猛攻击她。 I don't know what you are driving at? 我不知道你将做何打算? The attackers were driven off. 攻击者被打退了。 She drove off leaving for Shanghai. 她没马上去上海。 There are times when I truly believe your questions will drive me crazy. 有时候, 我真的认为你的问题会使我精神错乱。 The children's behaviour is driving me to despair. 孩子们的举动让我沮丧。 Would you drive me to the station? 请送我去车站好吗? She drove up here. 她是开车来的。 The government is going to drive interest rates up. 政府准备提高利率。 We finally drove up to a gas station. 我们最后驶近一加油站。 He can obtain a driver's license now. 他现在可以获得驾驶执照了。 I think such customs will soon drop away. 我想这些风俗不久就会逐渐消失。 The old man is dropping away in the sofa. 这位老人在沙发上打起瞌睡来。 He dropped back into his old habit of drinking. 他又恢复喝酒的老习惯。 Please drop in for tea. 请顺便来喝杯茶。 I dropped in on him yesterday. 我昨日去看过他。 Why did you drop on to your son? 你为什么责备你的儿子? He dropped me a few lines as soon as he arrived in Beijing. 他一到北京就给我写了封短信。 She has dropped out in the middle of the race. 她中途退出比赛。 One of her teeth dropped out. 她掉了一颗牙。 She dropped to her knees in a panic. 她在惶恐中跪下。 The bread will dry out if it is left on the table. 不要把面包放在桌上, 它会变干的。 The intense heat has dried up the pond. 酷热使池水干枯。 Boys, dry up! 孩子们, 不要讲话了! The cat broke a vase during the servant's absence. 仆人不在时, 猫打碎了一只花瓶。 They dwelled at the same hotel. 他们住进同一家旅馆。 He has dwelled in Beijing for years. 他在北京住了很多年了。 How his words dwell in my mind! 他的一席话在我的脑海里经久难忘。 Don't dwell on past failures. 不要老是想着过去的失败。 He dwelt on the importance of matter. 他详述了这件事的重要性。 Let's help each other. 让我们互相帮助。 He earns a living by hunting. 他靠打猎谋生。 Are you going to eat in or eat out? 你今天打算在家吃饭还是在饭馆吃饭? We prefer to eat out. 我们比较喜欢上馆子吃饭。 He was so hungry that he ate up his meal at a stretch. 他太饥饿了, 一口气就把饭吃光了。 I will go on business either this week or next week. 我将在这星期或下星期出差。 Now electrical appliances have entered into ordinary families. 现在家用电器已经步入普通家庭。 This elementary school is affiliated to a university. 这所小学附属于一所大学。 I'm looking for the emergency room. 我正在找急诊室。 The battle ended in a victory. 战斗以胜利告终。 Wasteful people usually end up in debt. 挥霍浪费者最后往往负债。 The film ends with the death of the heroine. 这部电影以女主角的死告终。 She enjoyed herself very much at the party. 她在聚会上玩得很高兴。 He enrolled with an employment agency for a secretary. 他在职业介绍所登记要当秘书。 The two firms entered into negotiation at 8:00 A.M. 这两家公司上午 8 点开始了谈判。 He equals me in strength but not in intelligence. 他在气力方面和我相等, 但在智力方面却不如我。 He equipped his car with air conditioning. 他给他的汽车装了空调。 Even if one graduated from college, he should still continue to learn. 即使大学毕业了也要继续学习。 Cars with license plates ending in even numbers must go in this way. 牌照以偶数结尾的汽车必须走这条路。 I went to the U.S. in 1956 and lived there ever since. 我1956年去了美国, 从那以后就一直住在那。 Everyone enjoyed himself ever so at the evening party. 每个人在晚会上都兴高采烈。 He was every inch drenched. 他浑身湿透。 He went to see his grandmother every now and then. 他时而去看看他的祖母。 We meet every other day. 我们每隔一天见面。 The firm excels at producing cheap transistor radios. 这家公司在生产价廉的晶体管收音机方面胜于其他公司。 He excels in painting. 他擅长绘画。 The old man exchanged five apples for five eggs. 这位老人用五个苹果换了五个鸡蛋。 He is excluded from membership of the society. 他被拒绝入会。 He was excused from attendance at the lecture. 他获准可以不去听讲。 Please excuse me for being late. 请原谅我的迟到。 Bill is chairman of the executive committee. 比尔是执行委员会主席。 Poor eyesight will exempt you from military service. 视力不佳将使你免服兵役。 We are expecting a letter from her. 我们正期待着她的来信。 You are expecting too much of her. 你对她的期望过高了。 It's very foolish of the commander to expose his men to unnecessary risks. 这个指挥官让士兵们冒不必要的危险真是太愚蠢了。 When does the express train leave? 特别快车什么时候开? This express way was built in 1985. 这条高速公路建于1985年。 He is brave enough to face dangers. 他十分勇敢, 勇于面对危险。 Old people should face up to the fact that they are no longer young. 老年人应该勇敢地承认和面对不再年轻这一事实。 The sound of the cheering faded away. 欢呼声在逐渐消失。 He failed in the exam. 他考试不及格。 He failed to pass the exam. 他考试不及格。 He failed to see what I meant. 他未懂我的意思。 My daughter always asks me to tell her fairy stories. 我女儿总让我给她讲童话故事。 The zebra fell a prey to the lion. 那斑马被狮子所捕食。 He was so tired that he fell asleep quickly. 他非常疲劳, 很快就睡着了。 In this crisis, all the prejudices fell away. 值此危急时期, 各种偏见均已消失。 It's always useful to have something to fall back on. 有点依靠的东西总是有用的。 He always falls behind when we're going uphill. 我们登山时他总是落在后面。 The roof fell in. 屋顶塌陷了。 The two fell in love with each other at the first sight. 这二人一见钟情。 The subject falls into four divisions. 这问题可自然地分作四部分。 Gradually, this kind of currency fell into disuse. 渐渐地, 这种货币不再通用。 The takings at the football stadium has fallen off. 足球运动场的收入减少了。 When the enemy soldiers were crossing the river, we fell on them. 敌军正在渡河时, 我们向他们发起进攻。 Your work falls short of my expectations. 你的工作未达到我的期望。 The plan fell through. 计划落空了。 The popular song rings far and near. 这首流行歌曲到处流传。 The models at the fashion show looked very beautiful. 在时装表演中, 模特们看上去非常漂亮。 He fastened his mind on the lecture. 他全神贯注地听演讲。 He often fawns on her. 他时常讨好她。 Cattle feed chiefly on grass. 牛主要以草为食。 I am fed up with his laziness and carelessness. 我受够了他的懒惰和粗心。 Everybody felt quite at home there. 在那每个人都过得很惬意。 We'll go for a walk if you feel like it. 如果你愿意, 我们去散散步。 Just feel the weight of this box! 试试看这箱子有多重! I feel sick every time when I see such food. 每次看到这种食物, 我都会感到恶心。 She felt sick at heart when she heard the bad news. 她听到这不幸的消息感到很难过。 I feel sorry for you. 我同情你。 I don't feel up to the task. 我不能胜任这工作。 I like to watch field and track events. 我喜欢观看田径比赛。 What Tom wants is to do his field work. 汤姆想的是作他的野外实习。 We must fight against ignorance. 我们必须和无知作战。 The soldiers swore to fight it out. 战士们发誓战斗到底。 He fought off the cold by taking aspirin. 他服阿斯匹林来治疗感冒。 Having been surrounded by the enemy, we must fight our way out. 我们已被敌人包围, 必须杀出一条血路。 They figured on your arriving early. 他们预料你会早到。 I can't figure out why he is absent. 我弄不明白他为什么缺席。 The boy can't figure out the algebra problems. 这个男孩做不出这道代数题。 Did you figure up the costs? 你把成本核算出来了吗? The applicants have to fill in several forms. 申请人得填写几种表格。 The channel of the river filled up with mud. 河道塞满了泥。 Go and fill this bucket with water for me. 去替我装满一桶水来。 I was filled with admiration. 我内心充满了敬慕。 He's always finding fault with my work. 他总是对我的工作吹毛求疵。 We found out the secret. 我们发现了秘密所在。 He is called James Barett Reston. James is his first name. 他叫詹姆斯·巴瑞特·雷斯通。 詹姆斯是他的名字。 I bought a new fishing rod last Sunday. 上星期日我新买了一个鱼竿。 The education he has received fits him for the post. 他所受的教育使他能胜任那个职位。 Have you fixed on a date for the wedding? 你们选定结婚日期了吗? He fixed his eyes on me. 他注视着我。 He fixes his daughter up with a job. 他给他女儿安排了一份工作。 He flattered himself that he spoke French with a perfect accent. 他自以为他说法语的腔调很完美。 He flew into a rage at the news. 他听到这个消息勃然大怒。 He flew into a temper when he heard the news. 听到这消息他勃然大怒。 As the car drove up to the door, he flew out to meet his son. 当车子开到门口时, 他飞也似地冲出去接他儿子。 He is apt to fly out in a rage. 他极容易发脾气。 He focused the sun's ray on a piece of paper with a burning-glass. 他用一面凸透镜把阳光在纸上聚成焦点。 He focused his mind on his new plan. 他集中心思在新计划上。 Follow-up survey shows that the reoccurrence rate is only 5%. 跟踪调查表明复发率仅为5%。 He spends so much time fooling around that he never accomplishes anything. 他虚度光阴太多, 所以一事无成。 It is good to go to a concert for a change. 到音乐会去换换环境比较好。 I have stayed in this city for ages. 我已经在这个城市呆了许多年了。 He never stopped trying for all his failures. 尽管他失败, 但他从没放弃努力。 He may be naughty and annoying, but he is a good boy for all that. 尽管他淘气又惹人讨厌,他还是一个好孩子。 I don't know for certain. 我确实不知道。 He ran for dear life toward his house. 他拼命地向他的房子跑去。 She explained to him that she wouldn't stay here for ever. 她向他解释说她永远不会在此停留。 For example, London is the capital of Britain. 例如,伦敦是英国的首都。 The nurse walked on tiptoe for fear of waking the patient. 护士踮着脚走惟恐会吵醒病人。 I am not saying it for fun. 我说这话并不是在开玩笑。 She left her country for good. 她离开祖国永不回来。 He will give up smoking for good and all. 他再也不吸烟了。 For goodness' sake don't treat the poor kitten like that! 请看在老天的份上别对那可怜的孩子那样。 You may have it for keeps. 这个归你了。 The crops will not grow well for lack of rain. 缺少雨水庄稼不会长得好。 She has married him for love. 她因爱而嫁给他。 If you win the bet, the car is yours for love. 你要是赌赢这车就归你了。 You won't be blamed for playing cards for love. 没有人会责怪你打牌消遣。 For my own part, being nice about appearance keeps me confident. 就我而论,注重仪表使我自信。 Do you mean that you got it for nothing? 你免费得到它的吗? The novel is too complicated for your age. 这小说就你的年龄来说太复杂了。 He ran for his life as fast as he could. 他尽可能快地逃走了。 He can't do such a thing for himself. 这样的事, 独自一人是做不成的。 We have many types of cosmetics for sale. 我们有许多种化妆品待售。 I don't know, and for that matter, I don't care. 我不知道, 但就此而论, 我不介意。 You must study hard for the benefit of your own. 为了你自己的利益你必须努力学习。 Parents for the most part are concerned for their children. 绝大部分的家长关心孩子It is better for the present not to rebut his scheme. 最好现在不要否决他的计划。 He bought the land for the purpose of building on it. 他买地是为了盖房。 This is all I know about it; for the rest, you may ask others. 对这件事我就知道这些, 至于其他情况, 你可以问别人。 You should take care of your niece for the sake of your sister. 看在姐妹的份上, 你应该照顾你的侄女。 For the time being it is still early to come to any conclusion. 就目前而论, 下结论尚早。 He forced his way through the crowd. 他从人群中挤过去。 The boss forced this difficult task upon him. 老板强迫他做此难事。 He read the book from beginning to end. 他从头至尾读了那书。 She has been taking exercises to lose weight from day to day. 她每天锻炼来减肥。 He read the letter word after word from first to last. 他从头至尾逐字读了那封信。 The poor man lived from hand to mouth. 那个穷人的生活只够糊口。 He was wet from head to foot from the shower. 他被雨浇得全身湿透。 From now on any violation of the regulation must be cruelly punished. 今后任何违反秩序的行为会受到严厉惩罚。 The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset. 老师从一开始就强调翻译准确性。 From then on he abstained from alcohol. 从那时候起他就戒酒了。 It is considerate of you to call on your relatives from time to time. 你时时拜望亲戚很周到啊。 He was wet from top to toe. 他从头到脚都湿透了。 The teacher frowned at the boy who was making the noise. 老师为那小孩的吵闹而皱眉。 He is full of spirit. 他精神抖擞。 It's a full-time job. 这是个专职工作。 The school doesn't furnish students with lunch. 学校不供给学生午饭。 There is a gas station twenty miles away. 二十英里之外有一个加油站。 I have to gather myself together to face the whole board of directors. 我得打起精神来面对整个董事会。 He gathered himself up and walked on through the gate. 他打起精神, 一路向前走过那扇大门。 A crowd soon gathered round him. 一群人很快便聚集在他的周围。 It is hard for Jane to get about. 简行动困难。 How did the news of his promotion get about? 他晋升的消息是怎么传出去的? The car behind wants to get ahead of us. 后面那辆车想超过我们。 How are you getting along with your French? 你的法语进步如何? It's rather late, and I think I'd better be getting along. 太晚了, 我想我该走了。 Tom is getting along in years and can't work so hard as he used to. 汤姆老了, 不能像以前那样努力工作了。 She gets along well with everybody in the company. 她和公司里的每个人相处都很和睦。 It is difficult for him to get around without a stick. 他没有手杖走路很困难。 It's wrong of you to get around the regulation. 你存心规避规章制度是不对的。 Ben is so short that he can not get at that book on the table. 班个子太矮了, 拿不到桌子上的书。 I don't know what you are getting at? 我不知道你含意何在? Have you got at the meaning of what he said? 你们了解他话里的意思了吗? Three of the hostages got away. 三个人质逃跑了。 I hope to get away to Hawaii next year. 我希望明年去夏威夷度假。 Jim got away with cheating in the physics test, while Mike was scolded. 吉姆在物理考试中作弊却逃避了惩罚, 麦克则受到责备。 The Democrats hope to get back at the next election. 民主党员希望在下一次选举中东山再起。 He tricked me this time but I'll get back at him one day. 这次他欺骗了我, 但总有一天我会报复他的。 My mother has been sick for a month but now she is getting better. 我的母亲病了一个月, 但现在她已渐渐好转了。 I hope I can get by in a dark suit for this formal occasion. 我希望我能穿一件深色的衣服把这个正式场合应付过去。 The little cat climbed to the top of the tree and became afraid to get down. 那小猫爬到树上却不敢下来。 The medicine is too bitter to get down. 药太苦了, 吞不下去。 Don't let this cold weather get you down. 不要让这样冷的天气使你沮丧。 Did you get that telephone message down? 你把电话留言记下来了吗? As soon as Jane arrived at this laboratory, she got down to work. 珍一到实验室, 就开始处理工作。 Get hold of the rope or you will fall. 抓紧绳子, 否则你会跌下来的。 I got in a taxi and rushed to the company. 我搭了一辆计程车赶往公司。 When the bus came to a stop, some passengers got on. 当公车一到站时, 一些乘客上了车。 The peasants are getting in the crops happily. 农民们在愉快地收割庄稼。 We must get in debts as soon as possible. 我们必须尽早收回借款。 He was not going to let anything or anybody get in his way. 他不让任何事或任何人妨碍他。 Father finally got in touch with his brother in mainland China. 父亲终于与大陆上的弟弟联络上了。 Wherever you go, keep in touch with me, please. 无论你去哪里, 请与我保持联络。 I can't get into these shoes--they are too small. 我不能穿进这双鞋--它们太小了。 Nobody likes to get into trouble. 没有谁愿意惹麻烦。 I got lost in the strange city. 我在这座陌生的城市迷路了。 Jason saw me and got off the horse immediately. 杰逊看到我, 立即从马上下来。 We'll get off after breakfast. 我们将于早餐后出发。 His youth and inexperience got him off. 他的年轻和无经验使他免于受到处罚。 When the bus came to a stop, some passengers got on. 当公车到一站牌时, 一些乘客上了车。 How is Jim getting on at school? 吉姆的学业有进步吗? He can always get on well with his colleagues. 他总能和同事们和睦相处。 That noise gets on my nerves. 那噪音让我心烦。 He can always get on well with his colleagues. 他总能和同事们和睦相处。 He tricked me this time but I'll get my own back one day. 这次他欺骗了我, 但总有一天我会报复他的。 If Henry cannot get his own way, he gets very angry. 假如亨利不能随心所欲, 他会很生气。 A prisoner got out last night. 昨晚一个囚犯逃走了。 The secret got out. 秘密泄漏了。 I wish I could get out of the habit of smoking. 我希望我能改掉吸烟的习惯。 Just try getting money out of him! 设法从他那里弄点钱看看! Nancy tried to get her report over however difficult it might be. 这份报告再怎么难, 南希还是试着去完成。 Nancy planned to finish her report after she got over her illness. 南希计划病愈后完成她的报告。 The well-trained fireman can get over this tall wall easily. 受过严格训练的消防员可以轻而易举地越过这道高墙。 I have got everything ready for the trip. 我做好了旅行的所有准备。 We have to get rid of these old newspapers. 我们必须把这些旧报纸处理掉。 I got sick of his smoking in the classroom. 我讨厌他在教室抽烟。 We must get someone in to repair the TV. 我们得请个人到家中修电视。 He got the best of it in the contest. 他在比赛中得胜了。 He got the better of his classmates. 他胜过他班中的同学。 He got the better of his indolence. 他克服了懒惰。 Mr. Smith got the jump on us by seeing the manager before we did. 史密斯先生比我们先见了经理,占了我们的上风。 If you want to go with us, you'll have to get the jump on you. 如果你要跟我们去, 你必须快点。 How are you going to get through the assignment? 你将如何完成作业呢? I rang you but couldn't get through. 我给你打电话, 但没有打通。 I found it difficult to get through to Frank. 我发现要让富兰克理解很困难。 This train gets to Chicago at eleven o'clock tonight. 这班火车今晚十一时可达芝加哥。 Only those who learn how to live can get to know themselves and life. 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 They get together once a year at Christmas time. 他们每年圣诞节时聚会一次。 I get up early in the morning. 早晨我起床很早。 Our club is getting up a dance for next month. 我们俱乐部正筹划下个月的舞会。 You'll get used to the climate soon. 你不久就会习惯这种气候。 I am glad to know that you have got well. 欣悉你已康复。 Is your stomach getting better or worse? 你的胃痛好些还是更坏了? I always make a point of giving a hand to others. 我始终认为帮助别人是重要的。 We have invited a famous former student to give away the school prizes. 我们请了一位著名的校友来颁发学校的奖金。 I must give back the two books to the library before Friday. 星期五之前我必须把这两本书归还图书馆。 Nancy gave birth to a baby boy last night. 昨晚南希生了一个男孩。 You must give ear to what the parents tell you. 你务须听从父母的话。 The explosion gave forth a tremendous sound. 爆炸发出巨大的声响。 The enemy were forced to give in. 敌人被迫投降。 He gives lessons to those black children. 他给那些黑人孩子上课。 The life is so interesting that I give no thought to death or the beyond. 生命是如此有趣, 所以我从不考虑死或来世。 The flowers gave off a fragrant odor. 花发出一阵幽香。 Give yourself to diligent study and you will certainly succeed. 努力读书, 你一定会成功。 The criminal finally gave himself up. 罪犯终于自首了。 After two days our food gave out. 两天后我们的食物用完了。 The usher stood at the door giving out programs. 招待员站在门口分发节目单。 He has refused to give out any information on the matter. 他已拒绝发表有关此事的任何消息。 She should not give publicity to my letter. 她不应该把我的信公开。 His upset looking gave rise to rumors that he had got in trouble with police. 他不安的神色引发了谣传说他与警方发生了某些纠葛。 I'll give you a ring as soon as I get there. 我一到那儿就打电话给你。 Jerry disliked his job so he gave it up. 杰瑞不喜欢他的工作, 所以把它放弃了。 Glancing at the clock, she realized that she was late. 她看了一下钟, 知道自己迟到了。 The article glances at our relations with Japan. 这篇文章约略提到我们同日本的关系。 Will you be able to glance over my report before I send it to the committee? 在我把这份报告送到委员会之前, 你能粗略地看一下吗? What are you going after? 你在追求什么? I wouldn't advise you to go against the director. 我反对你和经理对着干。 Lying goes against my principles. 撒谎违反我做人的原则。 If the case goes against you, you may find yourself in prison. 如果案子对你不利, 你会坐牢的。 Please go ahead with your story. 请继续讲你的故事。 Work like this becomes less interesting as you go along. 你继续这样干下去, 工作会变得索然无味。 We will go along with your suggestion. 我们将同意你的建议。 Our dog went at the postman again this morning. 今天我们的狗又扑咬邮递员了。 There were perfectly good costs going at $23! 有挺好的外衣, 售价仅为 23 美元! Now that the exam is near, the students are really going at their studies. 考期临近了, 所以学生们确实在刻苦钻研。 You should never go back on your promise to a child. 你给孩子许了愿就千万不要食言。 Whenever Grandma talks, she always likes to go back to her younger days. 祖母只要一谈话, 就肯定要谈到她的青年时代。 Saturday afternoons go by like lightning! 星期六的下午象闪电一样转瞬即逝! The ship went down and at last went out of sight. 船在下沉, 最后消失不见了。 That small loaf won't go far among this large family! 那么小的面包不够这一大家子人吃多久的! Please go for a doctor. 你去请一位医生来。 How much did the painting go for at the auction? 这幅画在拍卖中值多少钱? She is not the type of girl that Daniel goes for. 她不是丹尼尔追求的那种女孩子。 The crowds went forth from the town to meet the hero. 人群走出城外迎接英雄。 A rumor went forth that the price of eggs would be raised soon. 谣传近期鸡蛋要涨价。 The party is dissolved, and I go forth alone. 集会解散了, 我独自一人离去。 Let me go halves with you in the taxi fare. 让我和你平均负担车费。 Mr. Williams goes in for hunting. 威廉姆斯先生热衷于打猎。 Bob began to go into the details of the question. 鲍勃开始深入调查这问题的细节。 Ralph stopped the alarm-clock at once when it went off at five o'clock. 当闹钟在五点钟响的时候, 拉尔夫立即把它按掉。 She went off without saying good-bye. 她不辞而别。 When does the picture go off? 电影什么时候映完? Though things went against Mary, she went on trying. 虽然事情进行得不如意, 玛丽还是继续尝试。 What's going on? 发生了什么事? They had gone on a journey to France. 他们已到法国旅行去了。 The workers are all going on strike. 工人们都在罢工。 Let us go on to the next item on the agenda. 让我们继续讨论议程上的下一个项目。 Please go on with your story. 请继续讲你的故事。 Mother went out to see the doctor. 妈妈出去看病了。 All the light went out. 所有的灯都熄灭了。 You'd better not wear such ties, because they went out three years ago. 你最好不要打这些领带, 因为它们三年前就不流行了。 I had made on the coach a good impression when I went out for volleyball. 我申请加入排球队时给教练留下了良好的印象。 Do you feel like going out for a walk in the park with me? 你想跟我去公园散步吗? The waitress goes out of her way to serve the guests. 女招待特别努力地为客人服务。 Not knowing the road, the stranger went out of his way. 这陌生人因不认识路而走入歧途。 The disobedient son went out of his way to scold his parents. 这个不孝顺的儿子越出常轨谴责父母。 All the boys in the class want to go out with the pretty girl. 班里所有的男孩都想陪这个漂亮的女孩一起出游。 Tom went over the text before the exam. 汤姆考试前复习课文。 The moon goes round the earth. 月亮绕着地球转。 The news soon went round the campus. 消息很快传遍校园。 I went round to see him yesterday evening. 昨晚我顺道去拜访了他。 The police went through the house looking for evidence. 警方细查房子, 寻找证据。 Having gone through all these things, how can I trust you again? 经历了所有这些事情以后, 让我怎么能再相信你呢? The customer will go to law for the bad service. 这位顾客将为此恶劣服务诉诸法律。 The plane struck on the hill and went to pieces. 飞机撞上了山而破碎。 At the news of her husband's death, she went to pieces. 得到她丈夫的死讯, 她神经错乱了。 Many boys wish to go to sea. 许多男孩都渴望当海员。 The sailor has gone to sea. 那水手已航海去了。 He failed in doing business and went under. 他做生意失败而告破产。 The ship struck upon a rock and soon went under. 这只船撞到一岩石而很快沉没了。 Many soldiers went under in the Civil War. 许多士兵在内战中阵亡。 The alert leopard went up to a deer quietly. 警觉的豹子静悄悄地走近一只鹿。 When are you going up to the university? 你何时上大学? The hat goes with this dress well. 这帽子和这件衣服极为相配。 My daughter went with me to the market. 我女儿和我一起去了市场。 Will was so absorbed in reading that he went without his dinner. 威尔非常专心读书, 以至于没有吃晚餐。 We won't go wrong, because I'm quite familiar with the streets here. 我们不会走错路的, 因为我对这儿的街道非常熟悉。 The whole society must help the young men who go wrong. 全社会都要帮助走入歧途的青年。 Our picnic plan went wrong because of the rain. 由于下雨, 我们的野餐计划失败了。 I graduated from the university last year. 我去年大学毕业。 Most foreign students here are graduate students. 这里多数的外国学生是研究生。 As he fell, he grasped at a hanging chain. 当他跌倒时, 便往一条悬挂的绳子抓去。 He tried to grasp at the money, so he committed crime. 他企图攫取钱, 因此犯罪了。 His illness grew out of his tendency to overwork. 他的病是由于工作过度所致。 He had a habit of blinking his eyes, but gradually he grew out of it. 他有眨眼睛的习惯, 但渐渐地他不再患此毛病。 Tom and I grew up here together, just like two brothers. 汤姆和我一起在这里长大, 情同手足。 Please guard against pickpockets on the bus. 在公共汽车上要谨防扒手。 When you finish reading, please hand back the book. 阅后请将图书递还。 His father's wisdom was hardly handed down to him. 他父亲的智慧几乎没有传到他身上。 Each student has to hand in a composition once a week. 每个学生必须一星期交一次作文。 Corruption and crime go hand in hand. 腐败与犯罪携手并行。 Please hand on the document to others. 请把这份文件依次传递给他人。 The monitor handed the papers out to the classmates. 班长把试卷分发给同学们。 The millionaire has handed over 50 percent of his stock to his first son. 这个百万富翁已把他一半的股票移交给他的长子。 He was seen hanging about in the garden. 有人看见他在花园中徘徊。 Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night. 昨夜有人看见两个形迹可疑的人在校园里徘徊。 He hung on until the rope broke. 他紧紧抓住绳子, 直到绳子断开。 Hang on at your present job until you can get another. 你在没有找到另一个工作前不要放弃目前的工作。 Hang on a minute while I look it up. 电话别挂断, 我查一下。 The little girl hung on to her mother's hand while they crossed the street. 横过马路的时候, 小姑娘紧紧抓住她妈妈的手。 It's very dangerous to hang out of the window. 把身子探出车外是非常危险的。 People hang national flags out on important holidays. 在重要的节日, 人们把国旗悬挂在门外。 Tom gave the message to Jim and hung up. 汤姆把消息告诉吉姆后挂断电话。 I happened on Daphnie in the park this morning. 今天早晨我在公园意外地遇到戴弗妮。 He happened to pass by there at that time. 他那时恰好从那里路过。 We work five days a week and have every Saturday and Sunday off. 我们每星期工作五天, 每星期六和星期日休息。 The baby has a cough. 婴儿咳嗽了。 They had a good laugh over that silly thing. 他们对那件蠢事大加嘲笑。 I have a good mind to study abroad. 我很想到国外去读书。 We had a good time on the weekend party. 我们在周末聚会上玩得很快乐。 Jack had no hand in that case. 杰克跟那件事毫无关系。 He had a headache yesterday. 昨天他感到头痛。 Let me have a look. 让我看看。 Let me have a look at the map. 让我看看这张地图。 The children spend too much time looking at television. 孩子们看电视的时间太多了。 If you feel tired, you can have a rest. 如果你觉得累了, 可以休息一下。 Rich has an advantage over you since he can speak German. 理奇比你占优势, 因为他会讲德语。 Mary has charge of all the arrangement for the party. 玛丽负责安排晚会的一切事宜. I still have some cards in hand. 我手里还有一些牌。 We have the situation well in hand. 我们完全掌握了情势。 He had nothing for me, but said he could keep me in mind. 他无需于我, 但说他会把我记在心里的。 Whether I go or not has nothing to do with your decision. 我去与否跟你的决定没有关系。 It's a pretty hat you have on. 你戴的帽子很好看。 You'd better put on your coat, it's getting colder. 你最好穿上外套, 天变冷了。 Will you have a meeting on for tomorrow night? 明晚你有约会吗? All right, have it your own way. 你爱怎么干就怎么干吧! He had his seat in the sofa and lit a cigar. 他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 I always have pity on the beggars. 我总是对乞丐心怀怜悯。 May I have the honour of doing so? 我可以这样做吗? I have to study hard. 我必须努力学习。 Hard work had a great deal to do with his success. 工作勤奋和他的成功有极大关系。 He had words with his wife last night. 昨夜他和他的妻子吵嘴了。 We set sail at dawn and headed for New York. 我们在黎明起程, 直驶纽约。 I headed him off quarreling with his colleague. 我阻止他和他的同事发生争吵。 The head office is at Taipei. 总部设在台北。 I hear from my cousin every two months. 我每两个月就会收到我表哥的来信。 I have never heard of him. 我从来没听说过他。 I have never heard of him. 我从来没听说过他。 I hear from my cousin every two weeks. 我每两星期就会收到我表哥的来信。 Heart attacks and strokes can be caused by many reasons. 许多原因可引起心脏病和中风。 Help yourself to the fruit. 请随意吃水果。 He asked us to help him with his plan. 他请求我们帮他完成他的计划。 He is a high school student. 他是一名中学生。 Everything hinges on what happens next. 一切以下一步的发展而定。 The fighter hit at his opponent but missed. 拳击手向对手打了一拳, 但是没有打中。 He hit upon a photo taken ten years ago. 他偶然发现一张十年前拍的照片。 No one can hold back the wheel of history. 谁也无法阻止历史车轮的前进。 She tried to hold back her tears. 她试图抑制住眼泪。 When Bob gets mad, you can't hold him down. 当鲍勃生气的时候, 你都抑制不住他。 If the horse had not been held in, he would have cleared the fence. 如果这匹马不受牵制, 它就会跳过篱笆。 The best we can do was to hold off the enemy's attack for a few hours. 我们所能做到的最好事宜, 就是抵抗敌军几小时。 We held on for two days in spite of the violent attacks of the enemy. 尽管敌人进行了猛烈攻击, 我们坚守了两天之久。 The watchers held their breath as the acrobat crossed the tightrope. 当卖艺者走过绷索时, 观众都屏住了呼吸。 How long can we hold out against these attacks? 我们对这些攻击能抵抗多久? How long will our food supplies hold out? 我们的储粮还能维持多久? The matter was held over until the next meeting. 此事被延至下次会议解决。 Hold yourself still for a moment while I take your photograph. 我给你拍照的那一刹那, 你不要动。 He holds to his convictions. 他忠实于他的信仰。 She was holding up an umbrella. 她打着雨伞。 They were held up by fog. 他们为雾所耽搁。 I need an A in this course to get on the honor roll. 这门功课必须要得A 我才能上光荣榜。 We're hoping for the best. 我们抱着乐观态度。 The sun rises from the horizontal line. 太阳从地平线上升起。 The horse racing is to be held at 3 p.m. tomorrow. 赛马比赛将于明天下午 3 点举行。 The United States was the host country for the Olympics in 1984. 美国是1984年奥运会的东道国。 The hot dog did not originate in the United States, but in Germany. 热狗不是起源于美国, 而是德国。 He was the only human being on the island. 他是那个岛上唯一的人。 He is hunting for his lost book. 他正在寻找一本遗失的书。 Don't idle away your time. 不要虚度光阴。 New taxes were imposed on wines and spirits. 酒类加征新税。 The second edition greatly improves on the first edition. 第二版比第一版好了许多。 He is certainly improving in his spelling. 他的拼写大有改进。 We must discuss the class activities in a body. 我们应该全体讨论班级活动。 He slammed the door in a huff. 他怒气冲冲砰的一声关上门。 I left the village in a hurry and even had no time to say good-bye to my guide. 我匆忙离开那个村子, 甚至没有时间和我的向导道别。 After my lecture, the chairman compared notes with the president in a low voice. 我发言后, 董事长和总经理低声交换意见。 He blamed me and in a manner he was right. 他责备我, 而在某种程度上他是对的。 He repented in a measure of missing such a good chance. 错过这么好的一次机会他有点后悔。 I'll come in a minute. 我立刻就来。 As soon as popular songs were accepted, fans appeared in a rash. 流行歌曲一被接受, 追星族就大量涌现。 The plane disappeared in a second. 飞机一转眼就不见了。 He is in a sense being unfaithful to his wife. 在某种意义上他对妻子不忠。 A good typist can finish typing the long article in a short while. 一位好打字员可在短短时间内完成这一长长的文章。 He talked about it in a similar way. 他对此事有相似的说法。 He has decided to open a grocer store in a small way. 他决定开一间小规模杂货店。 She couldn't bear living in a small way. 她不能忍受俭朴的生活。 He slammed the door in a temper. 他生气地摔门。 The bomb exploded in a twinkling. 炸弹一会儿就爆炸了。 The work is well done in a way. 这工作就算做得不错。 In a word, history is not the subject he is cut out for. 简而言之,他没有天赋学历史。 His words are in accord with his ideas. 他心口一致。 The mayor must make policies in accordance with the bill passed in the Congress. 市长要根据议会的议案来制定政策。 I am in accordance with him in this matter. 在这件事情上我同他是一致的。 In addition to an album, I gave him a pen and a pencil. 除了一本照相簿外, 我还给了他一支钢笔和一支铅笔。 In addition to a diet, she pursues various exercises on TV. 节食以外她还随电视做体操。 To ride in an aeroplane you have to book in advance. 要乘飞机必须提前定位子。 This school has more than five hundred students in all. 这所学校有五百多名学生。 Exercise is profitable in all ages. 运动对于各年龄段都很有利。 Having disappeared for long, he has been kidnapped in all probability. 他失踪了这么久十之八九是被绑架了。 This essay is admirable in all respects. 这篇文章在各方面都很值得欣赏。 He studied hard in an attempt to pass the exam. 他努力学习试图通过考试。 I'll be with you in an instant. 我立刻就去找你。 In any event, we should carry on with our research. 无论如何, 我们必须坚持研究。 In as far as I know, everything is OK. 就我所知, 一切都很顺利。 Kate is in bad with Lucy for some unknown reason. 因为某些不为人知的原因, 凯特和露西关系不好。 In brief, Tom is a lazy boy. 简而言之, 汤姆是个懒孩子。 It is more convenient to transport the goods in bulk. 散装运送货物更方便。 Your letter for me might be in care of Kate. 你写给我的信可由凯特转交。 In case of flood, the dam can protect us. 在发洪水的时候, 大堤可以保护我们。 In case that he leaves, please inform me. 如果他离开, 请通知我。 In World War II, General Lee was in command of the air force. 二战期间, 李将军统率空军部队。 The two sisters have nothing in common. 两姐妹没有什么共同之处。 In common with other students, Tom is often late for school. 和其他学生一样, 汤姆也经常迟到。 I went to London in company with my husband. 我是和丈夫一起去伦敦的。 The Prime Minister came to visit our country in the company of his assistant. 首相在其助手陪同下访问我国。 In comparison with other students, Mike is more diligent. 和其他学生相比, 麦克更加勤勉一些。 The current education system is not in concert with the reality. 现行的教育制度和现实并不一致。 The room was in confusion after the birthday party. 生日晚会之后, 房间里一片混乱。 The novel should be read in conjunction with the author's biography. 这本小说应该和作者传记一起读。 Epidemic disease is often in connection with bad sanitary conditions. 流行病通常是和不良的卫生条件有关的。 It rained yesterday and in consequence the match was canceled. 昨天下雨了, 结果比赛被取消。 I decided to do everyday exercises in consideration of my health. 出于健康的原因, 我决定每天做一些锻炼。 You are so kind-hearted that you always give me a hand when I am in danger. 你心肠真好, 总是在我危困时帮助我。 You are in danger of catching a cold if you don't take any medicine. 如果你不吃药的话, 就有感冒的危险。 I am in debt to Tom. 我欠汤姆的债。 He jumped into the river to catch the big bass in defiance of the cold water. 他不顾河水冰冷跳下去捉那条鲈鱼。 The pamphlet is in great demand. 这种小册子销量很大。 Vegetables are deliverable on demand in this store. 这家商店的蔬菜应要求送货上门。 We'll discuss the problem later in detail. 我们以后再详尽地讨论这一问题。 The seller has ensured us of shipment in due course. 卖方已经向我们保证适时装运。 The ambulance reached the collapsed building in due time. 救护车及时赶到了那座倒塌的大厦。 On their wedding, I sent my present in earnest. 在他们的婚礼上, 我真诚地送上了一份礼物。 He said he graduated from Oxford, while in effect, he never went to college. 他说他是牛津毕业的, 但实际上他从没上过大学。 We protect the interests of investors by the legislation in effect. 我们根据有效法律保护投资者的利益。 I sent the letter to my brother in error. 我错把信寄给我弟弟了。 Laurel was a perfect girl in every way. 从各方面讲, 罗拉都是一个完美的女孩。 Our school has a student number in excess of 800. 我们学校的学生数超过八百人。 I gave Mary an apple in exchange for my favorite banana. 我送给玛丽一个苹果换我最喜欢吃的香蕉。 According to some philosopher, everything in existence is reasonable. 某位哲学家认为, 存在的事物都是合理的。 In fact, I am not interested in chemistry even after I took it as my major. 实际上, 即使在我选择化学作我的专业以后我还是对它不感兴趣。 Most of the people like dressing themselves in fashion. 大多数人都喜欢以流行的方式装扮自己。 In their discussion, I was in favor of Mr. Li. 在他们的争论中, 我支持李先生。 Many old rules are not in force any more. 许多旧的制度都已经失效。 There is a tree in front of the house. 房子前面有一棵树。 The blackboard is in the front of the classroom. 黑板在教室的前面。 You haven't understood me in full yet. 你还没有完全明白我的意思。 Effort and achievement are always in full accord. 努力和成就总是相辅相承的。 In May, all kinds of plants are in full bloom. 五月里各种植物鲜花盛开。 The wedding was in full swing when the witch came in. 当女巫进来时婚礼正进行得热闹。 He said it in fun. 他是戏言。 In general, people don't like to be made fun of. 大体上讲, 人们都不喜欢被捉弄。 I'm sure he acted in good faith. 我确信他做事真诚。 Careful people usually put everything in good order. 细心的人总是把东西放得很整齐。 Although Tony is an orphan, he is always in good spirits. 虽然托尼是个孤儿, 他总是很快乐。 A good student usually knows how to sum up knowledge in good time. 好学生通常都知道如何及时迅速地总结知识。 The factory is in great demand of steel to keep up production. 那个工厂需要大量钢铁以维持生产。 The arrow just split the apple in half. 箭把苹果分成两半。 I have no enough material in hand at present. 目前我手头没有足够的资料。 A wise candidate should have the media in hand. 一个明智的候选人应该把传媒控制在手中。 The project is in hand and will be completed soon. 工程正在进行中, 不久就会完工。 I got up later and went to school in haste. 我起晚了, 匆匆赶到学校。 On the trip to Hawaii, we were all in high spirits. 在去夏威夷的旅途中, 我们都很开心。 The monument is in honor of a scientist. 那座纪念碑是为纪念一位科学家而建的。 I had a nightmare and cried out in horror. 我做了一个恶梦, 惊恐地大叫。 I said in jest I would marry Jim. 我开玩笑说要嫁给吉姆。 Tom said it in joke. 汤姆是开玩笑说的。 His coat is not in keeping with the trousers. 他的外套和裤子不相配。 The steel works has been supplying us with raw material in large quantities. 在过去的两年中, 那家钢铁厂一直提供给我们原材料。 The river is 300 kilometers in length. 那条河长300公里。 I arrived at that city at length. 我最终到达了那个城市。 He gave us an I.O.U. in lieu of cash. 他以一张欠条代替现金付给我们。 I am in luck these days and everything goes well. 这些天我运气好, 一切都进行得很顺利。 We named the lake Rebecca in memory of her. 为了纪念她, 我们把这个湖命名为"丽贝卡"。 A friend in need is a friend indeed. 患难朋友才是真朋友。 If you are in need of anything, don't hesitate to let me know. 如果你需要什么, 尽管对我说。 In no case should a government officer take bribes. 政府官员决不能受贿。 You can cheat in no circumstances. 在任何情况下你都不能欺骗。 I am in no mood for chatting with you. 我没心情和你聊天。 In no respect can he be looked upon as a good husband. 无论在哪一方面他都不能被看作是个好丈夫。 He will come back in no time. 他很快就会回来的。 You can in no way surrender. 你绝不能投降。 All of the soldiers should be in obedience to the commander's orders. 所有的士兵都应该服从指挥官的命令。 I made all these troubles in your behalf. 我是为了你才找这么多麻烦的。 Maintenance of PC is in my element. 我对电脑的维修保养很在行。 You should not criticize him so harshly in his face. 你不应该当面这么严厉地批评他。 The score was 3 to 1 in our favor. 比分为3比1, 对我方有利。 I sent him a present in his brother's name. 我以他兄弟的名义送了他一件礼物。 In my opinion, what he said is not true at all. 依我看来, 他说的一点也不真实。 Everyone has the right to live in his own way. 每人都有权按自己的方式生活。 The villa is in the mayor's possession. 那幢别墅属镇长所有。 Legislation is not in the President's power. 立法不是总统的权力。 When I was in my teens, I liked playing football. 少年时我喜欢踢足球。 Those who are in opposition to the bill put up your hand. 反对该议案的人举手。 In order that we might get there on time, we should set out early. 为了及时赶到那里, 我们应该早些出发。 In order to earn enough money, he worked late into the night. 为了赚到足够的钱, 他工作到深夜。 His wife is my daughter, in other words, I am his mother-in-law. 他妻子是我女儿, 换句话讲, 我是他的岳母。 The novel is written in part by my grandmother. 小说的一部分是我祖母写的。 Among all the merchandise, I was interested in the cotton piece in particular. 在所有商品中, 我对棉布特别感兴趣。 All the villagers live together in peace. 所有村民都和睦相处。 I will go to fetch it in person. 我将亲自去取它。 She is delicate and pretty in person. 她长得娇柔美丽。 Before you leave the office, everything should be put in place. 在离开办公室之前, 应把所有物品摆放好。 I don't think his advice in place. 我认为他的意见不正确。 Of all the consultants, only Mr. Wang gave us some proposals in point. 所有的顾问当中, 只有王先生提了一些中肯的建议。 Twenty years ago, his father was very rich and was in possession of a farm. 二十年前, 他父亲很富, 有一个农场。 It was quite useless in practice. 实际上, 这个一点用也没有。 The board of directors approved the project in principle. 董事会原则上同意这个项目。 We can talk about this matter in private. 我们只能私下谈论这个话题。 In proportion to the number of students we should build 3 dining rooms. 按学生人数, 我们应该建三个餐厅。 Great changes are in prospect in this area due to foreign investment. 因为外资的引进, 该地区会发生很大变化。 In prospect of increase in demand, we should operate at full capacity. 预计需求会有很大增长, 我们应该开足马力生产。 It's the bad manner to spit in public. 当众吐痰是不礼貌的行为。 We work hard in pursuit of happy life. 我们为追求幸福生活而努力工作。 Walking in the street, I often see beggars in rags. 走在街上时, 我经常可以看到一些衣衫褴褛的乞丐。 Love is sometimes put in range with a career. 人们往往认为爱情和事业是并驾齐驱的。 In reality, things always happen out of expectation. 现实中, 事情总是出乎意料地发生。 The plan is feasible in reason but impractical. 这个计划道理上行得通, 但不现实。 He was rewarded in recognition of his service. 他的贡献得到认可而受到嘉奖。 We have reached an agreement with him in regard to the shipment. 我们已经就装运问题同他达成协议。 I have nothing to say in relation to that matter. 关于那件事, 我没什么好说的。 In remembrance of the battle, we set up a museum. 为纪念那次战役, 我们建立了一座博物馆。 In reply to your inquiry, we have sent you our latest price list. 为答复你方的询价, 我们寄去了最新的价格单。 In respect of financial standing, this firm is reliable. 在资信方面, 这家商行还是很可靠的。 In response to their hospitality, we wrote a thank-you note. 为回报他们的热情, 我们写了一封感谢信。 I sent him a present in return for his help. 我送给他一份礼物以回报他的帮助。 The invader laid towns and villages in ruins. 入侵者把村镇变为废墟。 The scientists are in search of a new element. 科学家们正在寻找一种新元素。 The style of this skirt is just in season. 这条裙子的款式正当时令。 It is said President has escaped to the border in secret. 据说总统已经秘密逃往边境了。 Put the mixed historical facts in sequence. 将混淆的历史事件按顺序排列。 In short, I am interested in all of the sports. 简而言之, 我对一切运动都感兴趣。 An island is coming in sight. 一个小岛已逐渐可见。 I could not stand it in silence any more and disclosed it to my best friend. 我再也不能默默忍受, 把这件事告诉了我的好朋友。 The universe exists in space. 宇宙存在于太空。 In spite of the bad weather, we went fishing. 我们不顾恶劣的天气而去钓鱼。 The grocer's has plenty varieties of goods in stock. 杂货商有种类繁多的存货。 Mother has something delicious in store for me. 妈妈准备了好吃的东西给我。 Tragedy is in store for that poor girl from the beginning. 从一开始, 那个女孩的悲剧就是不可避免的。 Her clothes are always in style. 她的衣服总是很时髦。 He opened his eyes wide in surprise. 他吃惊地睁大了眼睛。 He often talks about his girlfriend in terms of love. 他经常用充满爱意的语言谈论他的女朋友。 In terms of finance, Company A has great advantage. 从财力方面讲, A 公司有很大优势。 In the absence of Mr. Jackson, we held a meeting. 在杰克逊先生不在的情况下, 我们开了会。 We are in the absence of experience. 我们缺乏经验。 It is in the air that there will be a typhoon this week. 有传言说这星期将有台风。 The supermarket is just in the corner of the street. 超市就在街角。 In the course of your absence, many stories happened. 在你不在期间, 发生了很多事。 The girl is in the custody of her aunt after her parents' death. 自从她的父母去世后, 那个女孩受她的姨母保护。 I couldn't tell what it was in the dark. 黑暗中我看不清那东西是什么。 Don't leave me in the dark. 别把我蒙在鼓里。 We work in the day and rest at night. 我们白天工作晚上休息。 We can't see stars in the daytime. 我们不能在白天看到星星。 In the default of one player we have to take the little boy as our team member. 因为缺乏一名运动员我们只好叫这个小男孩做我们的队员。 We saw a house in the distance. 我们看到远处有幢房子。 After many years of hard work, he won the award in the end. 经过许多年的努力, 他最后终于获得了大奖。 In the event of exam, we cannot go swimming today. 假如考试, 我们今天就不能去游泳。 The small city has the climate that is changeable in the extreme. 这座小城有变化多端的存货。 We should hold on in the face of hardships. 在困难面前我们应该坚持。 I only heard of the story in the far past. 我只是在很久以前听说过这件事。 He has got brilliant achievements in the field of physics. 他在物理学方面已经取得了巨大成就。 I am a teacher in the first place and a writer in the next place. 我首先是一个教师, 其次才是一个作家。 In time of aristocracy, people's fates are not in the hands of themselves. 贵族统治时代人们的命运并不掌握在自己手中。 I went back to that shop in the hope of finding him waiting there. 我回到那家商店, 希望他在那等我。 We entered into this contract in the interests of both parties. 我们为了双方的利益签订这项合同。 None of the students except Jim is in the know of the exam. 除了吉姆, 学生们谁都不知道考试的事。 He is not interested in math in the least. 他对数学一点都不感兴趣。 In the long run, one should save money for emergencies. 从长远看, 应该存钱以备不测。 We hope to make great profit in the long term. 我们希望长期获利。 The manager will give details at the meeting in the matter of new plan. 会上经理将谈谈关于新计划的细节。 I like skiing and in the meantime, I know it is very dangerous. 我喜欢滑雪, 同时也知道这非常危险。 A boy rushed into the classroom in the middle of the exam. 考试中间, 有个男孩冲进了教室。 He is standing in the middle of the classroom. 他正站在教室中间。 I would like to give you some advice in the name of a friend. 我愿意以朋友的名义给你一些建议。 Doing exercises in the open air is good for your health. 露天锻炼身体有益你的健康。 Professor Li is absent, I will take the lesson in the place of him. 李教授不在, 我替他上课。 The teacher praised me in the presence of my mother. 老师当着我母亲的面表扬我。 People in the same boat should help each other. 境遇相同的人应该互相帮助。 Plague came in the wake of earthquake. 地震之后紧跟着就是瘟疫。 Don't stand in the way. 闪开, 别挡道。 You understood him in the wrong way. 你错误地理解他了。 His proposition is good in theory but cannot be put into practice. 他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。 They have something in common in this connection. 在这点上, 他们有些共同之处。 The work should be done in this way. 应该这样做工作。 We called the police and they arrived in time. 我们给警署打电话后他们及时赶到了。 Hurry up, or we cannot get to the railway station on time. 快些, 否则我们不能按时赶到火车站了。 Hold out and you will succeed in time. 坚持下去, 你最终会成功的。 In time of depression, there were no enough jobs. 萧条时期, 没有足够的工作机会。 We sent the poor girl a birthday present in token of friendship. 我们送给那个可怜的小女孩一份生日礼物作为友谊的表示。 I kept in touch with my classmates during my journey. 我在旅行期间舆同学们保持联系。 You are always getting yourself in trouble. 你总是给自己找麻烦。 He went to the library in truth last night, but you weren't there. 他昨晚真的去图书馆了, 但是你不在那。 The curtain is not in tune with the atmosphere of the room. 窗帘同房间的气氛不协调。 The students clean the classroom everyday in turn. 学生们每天轮流打扫教室。 The new version of this dictionary is not in use yet. 这本字典的新版本还未通行。 He tried in vain to catch the butterfly on the flower. 他白费力气想抓住停在花上的蝴蝶。 The destination is in view. 终点已经在望。 In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount. 考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。It is better for the present not to rebut his scheme. 最好现在不要否决他的计划。 He bought the land for the purpose of building on it. 他买地是为了盖房。 This is all I know about it; for the rest, you may ask others. 对这件事我就知道这些, 至于其他情况, 你可以问别人。 You should take care of your niece for the sake of your sister. 看在姐妹的份上, 你应该照顾你的侄女。 For the time being it is still early to come to any conclusion. 就目前而论, 下结论尚早。 He forced his way through the crowd. 他从人群中挤过去。 The boss forced this difficult task upon him. 老板强迫他做此难事。 He read the book from beginning to end. 他从头至尾读了那书。 She has been taking exercises to lose weight from day to day. 她每天锻炼来减肥。 He read the letter word after word from first to last. 他从头至尾逐字读了那封信。 The poor man lived from hand to mouth. 那个穷人的生活只够糊口。 He was wet from head to foot from the shower. 他被雨浇得全身湿透。 From now on any violation of the regulation must be cruelly punished. 今后任何违反秩序的行为会受到严厉惩罚。 The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset. 老师从一开始就强调翻译准确性。 From then on he abstained from alcohol. 从那时候起他就戒酒了。 It is considerate of you to call on your relatives from time to time. 你时时拜望亲戚很周到啊。 He was wet from top to toe. 他从头到脚都湿透了。 The teacher frowned at the boy who was making the noise. 老师为那小孩的吵闹而皱眉。 He is full of spirit. 他精神抖擞。 It's a full-time job. 这是个专职工作。 The school doesn't furnish students with lunch. 学校不供给学生午饭。 There is a gas station twenty miles away. 二十英里之外有一个加油站。 I have to gather myself together to face the whole board of directors. 我得打起精神来面对整个董事会。 He gathered himself up and walked on through the gate. 他打起精神, 一路向前走过那扇大门。 A crowd soon gathered round him. 一群人很快便聚集在他的周围。 It is hard for Jane to get about. 简行动困难。 How did the news of his promotion get about? 他晋升的消息是怎么传出去的? The car behind wants to get ahead of us. 后面那辆车想超过我们。 How are you getting along with your French? 你的法语进步如何? It's rather late, and I think I'd better be getting along. 太晚了, 我想我该走了。 Tom is getting along in years and can't work so hard as he used to. 汤姆老了, 不能像以前那样努力工作了。 She gets along well with everybody in the company. 她和公司里的每个人相处都很和睦。 It is difficult for him to get around without a stick. 他没有手杖走路很困难。 It's wrong of you to get around the regulation. 你存心规避规章制度是不对的。 Ben is so short that he can not get at that book on the table. 班个子太矮了, 拿不到桌子上的书。 I don't know what you are getting at? 我不知道你含意何在? Have you got at the meaning of what he said? 你们了解他话里的意思了吗? Three of the hostages got away. 三个人质逃跑了。 I hope to get away to Hawaii next year. 我希望明年去夏威夷度假。 Jim got away with cheating in the physics test, while Mike was scolded. 吉姆在物理考试中作弊却逃避了惩罚, 麦克则受到责备。 The Democrats hope to get back at the next election. 民主党员希望在下一次选举中东山再起。 He tricked me this time but I'll get back at him one day. 这次他欺骗了我, 但总有一天我会报复他的。 My mother has been sick for a month but now she is getting better. 我的母亲病了一个月, 但现在她已渐渐好转了。 I hope I can get by in a dark suit for this formal occasion. 我希望我能穿一件深色的衣服把这个正式场合应付过去。 The little cat climbed to the top of the tree and became afraid to get down. 那小猫爬到树上却不敢下来。 The medicine is too bitter to get down. 药太苦了, 吞不下去。 Don't let this cold weather get you down. 不要让这样冷的天气使你沮丧。 Did you get that telephone message down? 你把电话留言记下来了吗? As soon as Jane arrived at this laboratory, she got down to work. 珍一到实验室, 就开始处理工作。 Get hold of the rope or you will fall. 抓紧绳子, 否则你会跌下来的。 I got in a taxi and rushed to the company. 我搭了一辆计程车赶往公司。 When the bus came to a stop, some passengers got on. 当公车一到站时, 一些乘客上了车。 The peasants are getting in the crops happily. 农民们在愉快地收割庄稼。 We must get in debts as soon as possible. 我们必须尽早收回借款。 He was not going to let anything or anybody get in his way. 他不让任何事或任何人妨碍他。 Father finally got in touch with his brother in mainland China. 父亲终于与大陆上的弟弟联络上了。 Wherever you go, keep in touch with me, please. 无论你去哪里, 请与我保持联络。 I can't get into these shoes--they are too small. 我不能穿进这双鞋--它们太小了。 Nobody likes to get into trouble. 没有谁愿意惹麻烦。 I got lost in the strange city. 我在这座陌生的城市迷路了。 Jason saw me and got off the horse immediately. 杰逊看到我, 立即从马上下来。 We'll get off after breakfast. 我们将于早餐后出发。 His youth and inexperience got him off. 他的年轻和无经验使他免于受到处罚。 When the bus came to a stop, some passengers got on. 当公车到一站牌时, 一些乘客上了车。 How is Jim getting on at school? 吉姆的学业有进步吗? He can always get on well with his colleagues. 他总能和同事们和睦相处。 That noise gets on my nerves. 那噪音让我心烦。 He can always get on well with his colleagues. 他总能和同事们和睦相处。 He tricked me this time but I'll get my own back one day. 这次他欺骗了我, 但总有一天我会报复他的。 If Henry cannot get his own way, he gets very angry. 假如亨利不能随心所欲, 他会很生气。 A prisoner got out last night. 昨晚一个囚犯逃走了。 The secret got out. 秘密泄漏了。 I wish I could get out of the habit of smoking. 我希望我能改掉吸烟的习惯。 Just try getting money out of him! 设法从他那里弄点钱看看! Nancy tried to get her report over however difficult it might be. 这份报告再怎么难, 南希还是试着去完成。 Nancy planned to finish her report after she got over her illness. 南希计划病愈后完成她的报告。 The well-trained fireman can get over this tall wall easily. 受过严格训练的消防员可以轻而易举地越过这道高墙。 I have got everything ready for the trip. 我做好了旅行的所有准备。 We have to get rid of these old newspapers. 我们必须把这些旧报纸处理掉。 I got sick of his smoking in the classroom. 我讨厌他在教室抽烟。 We must get someone in to repair the TV. 我们得请个人到家中修电视。 He got the best of it in the contest. 他在比赛中得胜了。 He got the better of his classmates. 他胜过他班中的同学。 He got the better of his indolence. 他克服了懒惰。 Mr. Smith got the jump on us by seeing the manager before we did. 史密斯先生比我们先见了经理,占了我们的上风。 If you want to go with us, you'll have to get the jump on you. 如果你要跟我们去, 你必须快点。 How are you going to get through the assignment? 你将如何完成作业呢? I rang you but couldn't get through. 我给你打电话, 但没有打通。 I found it difficult to get through to Frank. 我发现要让富兰克理解很困难。 This train gets to Chicago at eleven o'clock tonight. 这班火车今晚十一时可达芝加哥。 Only those who learn how to live can get to know themselves and life. 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 They get together once a year at Christmas time. 他们每年圣诞节时聚会一次。 I get up early in the morning. 早晨我起床很早。 Our club is getting up a dance for next month. 我们俱乐部正筹划下个月的舞会。 You'll get used to the climate soon. 你不久就会习惯这种气候。 I am glad to know that you have got well. 欣悉你已康复。 Is your stomach getting better or worse? 你的胃痛好些还是更坏了? I always make a point of giving a hand to others. 我始终认为帮助别人是重要的。 We have invited a famous former student to give away the school prizes. 我们请了一位著名的校友来颁发学校的奖金。 I must give back the two books to the library before Friday. 星期五之前我必须把这两本书归还图书馆。 Nancy gave birth to a baby boy last night. 昨晚南希生了一个男孩。 You must give ear to what the parents tell you. 你务须听从父母的话。 The explosion gave forth a tremendous sound. 爆炸发出巨大的声响。 The enemy were forced to give in. 敌人被迫投降。 He gives lessons to those black children. 他给那些黑人孩子上课。 The life is so interesting that I give no thought to death or the beyond. 生命是如此有趣, 所以我从不考虑死或来世。 The flowers gave off a fragrant odor. 花发出一阵幽香。 Give yourself to diligent study and you will certainly succeed. 努力读书, 你一定会成功。 The criminal finally gave himself up. 罪犯终于自首了。 After two days our food gave out. 两天后我们的食物用完了。 The usher stood at the door giving out programs. 招待员站在门口分发节目单。 He has refused to give out any information on the matter. 他已拒绝发表有关此事的任何消息。 She should not give publicity to my letter. 她不应该把我的信公开。 His upset looking gave rise to rumors that he had got in trouble with police. 他不安的神色引发了谣传说他与警方发生了某些纠葛。 I'll give you a ring as soon as I get there. 我一到那儿就打电话给你。 Jerry disliked his job so he gave it up. 杰瑞不喜欢他的工作, 所以把它放弃了。 Glancing at the clock, she realized that she was late. 她看了一下钟, 知道自己迟到了。 The article glances at our relations with Japan. 这篇文章约略提到我们同日本的关系。 Will you be able to glance over my report before I send it to the committee? 在我把这份报告送到委员会之前, 你能粗略地看一下吗? What are you going after? 你在追求什么? I wouldn't advise you to go against the director. 我反对你和经理对着干。 Lying goes against my principles. 撒谎违反我做人的原则。 If the case goes against you, you may find yourself in prison. 如果案子对你不利, 你会坐牢的。 Please go ahead with your story. 请继续讲你的故事。 Work like this becomes less interesting as you go along. 你继续这样干下去, 工作会变得索然无味。 We will go along with your suggestion. 我们将同意你的建议。 Our dog went at the postman again this morning. 今天我们的狗又扑咬邮递员了。 There were perfectly good costs going at $23! 有挺好的外衣, 售价仅为 23 美元! Now that the exam is near, the students are really going at their studies. 考期临近了, 所以学生们确实在刻苦钻研。 You should never go back on your promise to a child. 你给孩子许了愿就千万不要食言。 Whenever Grandma talks, she always likes to go back to her younger days. 祖母只要一谈话, 就肯定要谈到她的青年时代。 Saturday afternoons go by like lightning! 星期六的下午象闪电一样转瞬即逝! The ship went down and at last went out of sight. 船在下沉, 最后消失不见了。 That small loaf won't go far among this large family! 那么小的面包不够这一大家子人吃多久的! Please go for a doctor. 你去请一位医生来。 How much did the painting go for at the auction? 这幅画在拍卖中值多少钱? She is not the type of girl that Daniel goes for. 她不是丹尼尔追求的那种女孩子。 The crowds went forth from the town to meet the hero. 人群走出城外迎接英雄。 A rumor went forth that the price of eggs would be raised soon. 谣传近期鸡蛋要涨价。 The party is dissolved, and I go forth alone. 集会解散了, 我独自一人离去。 Let me go halves with you in the taxi fare. 让我和你平均负担车费。 Mr. Williams goes in for hunting. 威廉姆斯先生热衷于打猎。 Bob began to go into the details of the question. 鲍勃开始深入调查这问题的细节。 Ralph stopped the alarm-clock at once when it went off at five o'clock. 当闹钟在五点钟响的时候, 拉尔夫立即把它按掉。 She went off without saying good-bye. 她不辞而别。 When does the picture go off? 电影什么时候映完? Though things went against Mary, she went on trying. 虽然事情进行得不如意, 玛丽还是继续尝试。 What's going on? 发生了什么事? They had gone on a journey to France. 他们已到法国旅行去了。 The workers are all going on strike. 工人们都在罢工。 Let us go on to the next item on the agenda. 让我们继续讨论议程上的下一个项目。 Please go on with your story. 请继续讲你的故事。 Mother went out to see the doctor. 妈妈出去看病了。 All the light went out. 所有的灯都熄灭了。 You'd better not wear such ties, because they went out three years ago. 你最好不要打这些领带, 因为它们三年前就不流行了。 I had made on the coach a good impression when I went out for volleyball. 我申请加入排球队时给教练留下了良好的印象。 Do you feel like going out for a walk in the park with me? 你想跟我去公园散步吗? The waitress goes out of her way to serve the guests. 女招待特别努力地为客人服务。 Not knowing the road, the stranger went out of his way. 这陌生人因不认识路而走入歧途。 The disobedient son went out of his way to scold his parents. 这个不孝顺的儿子越出常轨谴责父母。 All the boys in the class want to go out with the pretty girl. 班里所有的男孩都想陪这个漂亮的女孩一起出游。 Tom went over the text before the exam. 汤姆考试前复习课文。 The moon goes round the earth. 月亮绕着地球转。 The news soon went round the campus. 消息很快传遍校园。 I went round to see him yesterday evening. 昨晚我顺道去拜访了他。 The police went through the house looking for evidence. 警方细查房子, 寻找证据。 Having gone through all these things, how can I trust you again? 经历了所有这些事情以后, 让我怎么能再相信你呢? The customer will go to law for the bad service. 这位顾客将为此恶劣服务诉诸法律。 The plane struck on the hill and went to pieces. 飞机撞上了山而破碎。 At the news of her husband's death, she went to pieces. 得到她丈夫的死讯, 她神经错乱了。 Many boys wish to go to sea. 许多男孩都渴望当海员。 The sailor has gone to sea. 那水手已航海去了。 He failed in doing business and went under. 他做生意失败而告破产。 The ship struck upon a rock and soon went under. 这只船撞到一岩石而很快沉没了。 Many soldiers went under in the Civil War. 许多士兵在内战中阵亡。 The alert leopard went up to a deer quietly. 警觉的豹子静悄悄地走近一只鹿。 When are you going up to the university? 你何时上大学? The hat goes with this dress well. 这帽子和这件衣服极为相配。 My daughter went with me to the market. 我女儿和我一起去了市场。 Will was so absorbed in reading that he went without his dinner. 威尔非常专心读书, 以至于没有吃晚餐。 We won't go wrong, because I'm quite familiar with the streets here. 我们不会走错路的, 因为我对这儿的街道非常熟悉。 The whole society must help the young men who go wrong. 全社会都要帮助走入歧途的青年。 Our picnic plan went wrong because of the rain. 由于下雨, 我们的野餐计划失败了。 I graduated from the university last year. 我去年大学毕业。 Most foreign students here are graduate students. 这里多数的外国学生是研究生。 As he fell, he grasped at a hanging chain. 当他跌倒时, 便往一条悬挂的绳子抓去。 He tried to grasp at the money, so he committed crime. 他企图攫取钱, 因此犯罪了。 His illness grew out of his tendency to overwork. 他的病是由于工作过度所致。 He had a habit of blinking his eyes, but gradually he grew out of it. 他有眨眼睛的习惯, 但渐渐地他不再患此毛病。 Tom and I grew up here together, just like two brothers. 汤姆和我一起在这里长大, 情同手足。 Please guard against pickpockets on the bus. 在公共汽车上要谨防扒手。 When you finish reading, please hand back the book. 阅后请将图书递还。 His father's wisdom was hardly handed down to him. 他父亲的智慧几乎没有传到他身上。 Each student has to hand in a composition once a week. 每个学生必须一星期交一次作文。 Corruption and crime go hand in hand. 腐败与犯罪携手并行。 Please hand on the document to others. 请把这份文件依次传递给他人。 The monitor handed the papers out to the classmates. 班长把试卷分发给同学们。 The millionaire has handed over 50 percent of his stock to his first son. 这个百万富翁已把他一半的股票移交给他的长子。 He was seen hanging about in the garden. 有人看见他在花园中徘徊。 Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night. 昨夜有人看见两个形迹可疑的人在校园里徘徊。 He hung on until the rope broke. 他紧紧抓住绳子, 直到绳子断开。 Hang on at your present job until you can get another. 你在没有找到另一个工作前不要放弃目前的工作。 Hang on a minute while I look it up. 电话别挂断, 我查一下。 The little girl hung on to her mother's hand while they crossed the street. 横过马路的时候, 小姑娘紧紧抓住她妈妈的手。 It's very dangerous to hang out of the window. 把身子探出车外是非常危险的。 People hang national flags out on important holidays. 在重要的节日, 人们把国旗悬挂在门外。 Tom gave the message to Jim and hung up. 汤姆把消息告诉吉姆后挂断电话。 I happened on Daphnie in the park this morning. 今天早晨我在公园意外地遇到戴弗妮。 He happened to pass by there at that time. 他那时恰好从那里路过。 We work five days a week and have every Saturday and Sunday off. 我们每星期工作五天, 每星期六和星期日休息。 The baby has a cough. 婴儿咳嗽了。 They had a good laugh over that silly thing. 他们对那件蠢事大加嘲笑。 I have a good mind to study abroad. 我很想到国外去读书。 We had a good time on the weekend party. 我们在周末聚会上玩得很快乐。 Jack had no hand in that case. 杰克跟那件事毫无关系。 He had a headache yesterday. 昨天他感到头痛。 Let me have a look. 让我看看。 Let me have a look at the map. 让我看看这张地图。 The children spend too much time looking at television. 孩子们看电视的时间太多了。 If you feel tired, you can have a rest. 如果你觉得累了, 可以休息一下。 Rich has an advantage over you since he can speak German. 理奇比你占优势, 因为他会讲德语。 Mary has charge of all the arrangement for the party. 玛丽负责安排晚会的一切事宜. I still have some cards in hand. 我手里还有一些牌。 We have the situation well in hand. 我们完全掌握了情势。 He had nothing for me, but said he could keep me in mind. 他无需于我, 但说他会把我记在心里的。 Whether I go or not has nothing to do with your decision. 我去与否跟你的决定没有关系。 It's a pretty hat you have on. 你戴的帽子很好看。 You'd better put on your coat, it's getting colder. 你最好穿上外套, 天变冷了。 Will you have a meeting on for tomorrow night? 明晚你有约会吗? All right, have it your own way. 你爱怎么干就怎么干吧! He had his seat in the sofa and lit a cigar. 他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 I always have pity on the beggars. 我总是对乞丐心怀怜悯。 May I have the honour of doing so? 我可以这样做吗? I have to study hard. 我必须努力学习。 Hard work had a great deal to do with his success. 工作勤奋和他的成功有极大关系。 He had words with his wife last night. 昨夜他和他的妻子吵嘴了。 We set sail at dawn and headed for New York. 我们在黎明起程, 直驶纽约。 I headed him off quarreling with his colleague. 我阻止他和他的同事发生争吵。 The head office is at Taipei. 总部设在台北。 I hear from my cousin every two months. 我每两个月就会收到我表哥的来信。 I have never heard of him. 我从来没听说过他。 I have never heard of him. 我从来没听说过他。 I hear from my cousin every two weeks. 我每两星期就会收到我表哥的来信。 Heart attacks and strokes can be caused by many reasons. 许多原因可引起心脏病和中风。 Help yourself to the fruit. 请随意吃水果。 He asked us to help him with his plan. 他请求我们帮他完成他的计划。 He is a high school student. 他是一名中学生。 Everything hinges on what happens next. 一切以下一步的发展而定。 The fighter hit at his opponent but missed. 拳击手向对手打了一拳, 但是没有打中。 He hit upon a photo taken ten years ago. 他偶然发现一张十年前拍的照片。 No one can hold back the wheel of history. 谁也无法阻止历史车轮的前进。 She tried to hold back her tears. 她试图抑制住眼泪。 When Bob gets mad, you can't hold him down. 当鲍勃生气的时候, 你都抑制不住他。 If the horse had not been held in, he would have cleared the fence. 如果这匹马不受牵制, 它就会跳过篱笆。 The best we can do was to hold off the enemy's attack for a few hours. 我们所能做到的最好事宜, 就是抵抗敌军几小时。 We held on for two days in spite of the violent attacks of the enemy. 尽管敌人进行了猛烈攻击, 我们坚守了两天之久。 The watchers held their breath as the acrobat crossed the tightrope. 当卖艺者走过绷索时, 观众都屏住了呼吸。 How long can we hold out against these attacks? 我们对这些攻击能抵抗多久? How long will our food supplies hold out? 我们的储粮还能维持多久? The matter was held over until the next meeting. 此事被延至下次会议解决。 Hold yourself still for a moment while I take your photograph. 我给你拍照的那一刹那, 你不要动。 He holds to his convictions. 他忠实于他的信仰。 She was holding up an umbrella. 她打着雨伞。 They were held up by fog. 他们为雾所耽搁。 I need an A in this course to get on the honor roll. 这门功课必须要得A 我才能上光荣榜。 We're hoping for the best. 我们抱着乐观态度。 The sun rises from the horizontal line. 太阳从地平线上升起。 The horse racing is to be held at 3 p.m. tomorrow. 赛马比赛将于明天下午 3 点举行。 The United States was the host country for the Olympics in 1984. 美国是1984年奥运会的东道国。 The hot dog did not originate in the United States, but in Germany. 热狗不是起源于美国, 而是德国。 He was the only human being on the island. 他是那个岛上唯一的人。 He is hunting for his lost book. 他正在寻找一本遗失的书。 Don't idle away your time. 不要虚度光阴。 New taxes were imposed on wines and spirits. 酒类加征新税。 The second edition greatly improves on the first edition. 第二版比第一版好了许多。 He is certainly improving in his spelling. 他的拼写大有改进。 We must discuss the class activities in a body. 我们应该全体讨论班级活动。 He slammed the door in a huff. 他怒气冲冲砰的一声关上门。 I left the village in a hurry and even had no time to say good-bye to my guide. 我匆忙离开那个村子, 甚至没有时间和我的向导道别。 After my lecture, the chairman compared notes with the president in a low voice. 我发言后, 董事长和总经理低声交换意见。 He blamed me and in a manner he was right. 他责备我, 而在某种程度上他是对的。 He repented in a measure of missing such a good chance. 错过这么好的一次机会他有点后悔。 I'll come in a minute. 我立刻就来。 As soon as popular songs were accepted, fans appeared in a rash. 流行歌曲一被接受, 追星族就大量涌现。 The plane disappeared in a second. 飞机一转眼就不见了。 He is in a sense being unfaithful to his wife. 在某种意义上他对妻子不忠。 A good typist can finish typing the long article in a short while. 一位好打字员可在短短时间内完成这一长长的文章。 He talked about it in a similar way. 他对此事有相似的说法。 He has decided to open a grocer store in a small way. 他决定开一间小规模杂货店。 She couldn't bear living in a small way. 她不能忍受俭朴的生活。 He slammed the door in a temper. 他生气地摔门。 The bomb exploded in a twinkling. 炸弹一会儿就爆炸了。 The work is well done in a way. 这工作就算做得不错。 In a word, history is not the subject he is cut out for. 简而言之,他没有天赋学历史。 His words are in accord with his ideas. 他心口一致。 The mayor must make policies in accordance with the bill passed in the Congress. 市长要根据议会的议案来制定政策。 I am in accordance with him in this matter. 在这件事情上我同他是一致的。 In addition to an album, I gave him a pen and a pencil. 除了一本照相簿外, 我还给了他一支钢笔和一支铅笔。 In addition to a diet, she pursues various exercises on TV. 节食以外她还随电视做体操。 To ride in an aeroplane you have to book in advance. 要乘飞机必须提前定位子。 This school has more than five hundred students in all. 这所学校有五百多名学生。 Exercise is profitable in all ages. 运动对于各年龄段都很有利。 Having disappeared for long, he has been kidnapped in all probability. 他失踪了这么久十之八九是被绑架了。 This essay is admirable in all respects. 这篇文章在各方面都很值得欣赏。 He studied hard in an attempt to pass the exam. 他努力学习试图通过考试。 I'll be with you in an instant. 我立刻就去找你。 In any event, we should carry on with our research. 无论如何, 我们必须坚持研究。 In as far as I know, everything is OK. 就我所知, 一切都很顺利。 Kate is in bad with Lucy for some unknown reason. 因为某些不为人知的原因, 凯特和露西关系不好。 In brief, Tom is a lazy boy. 简而言之, 汤姆是个懒孩子。 It is more convenient to transport the goods in bulk. 散装运送货物更方便。 Your letter for me might be in care of Kate. 你写给我的信可由凯特转交。 In case of flood, the dam can protect us. 在发洪水的时候, 大堤可以保护我们。 In case that he leaves, please inform me. 如果他离开, 请通知我。 In World War II, General Lee was in command of the air force. 二战期间, 李将军统率空军部队。 The two sisters have nothing in common. 两姐妹没有什么共同之处。 In common with other students, Tom is often late for school. 和其他学生一样, 汤姆也经常迟到。 I went to London in company with my husband. 我是和丈夫一起去伦敦的。 The Prime Minister came to visit our country in the company of his assistant. 首相在其助手陪同下访问我国。 In comparison with other students, Mike is more diligent. 和其他学生相比, 麦克更加勤勉一些。 The current education system is not in concert with the reality. 现行的教育制度和现实并不一致。 The room was in confusion after the birthday party. 生日晚会之后, 房间里一片混乱。 The novel should be read in conjunction with the author's biography. 这本小说应该和作者传记一起读。 Epidemic disease is often in connection with bad sanitary conditions. 流行病通常是和不良的卫生条件有关的。 It rained yesterday and in consequence the match was canceled. 昨天下雨了, 结果比赛被取消。 I decided to do everyday exercises in consideration of my health. 出于健康的原因, 我决定每天做一些锻炼。 You are so kind-hearted that you always give me a hand when I am in danger. 你心肠真好, 总是在我危困时帮助我。 You are in danger of catching a cold if you don't take any medicine. 如果你不吃药的话, 就有感冒的危险。 I am in debt to Tom. 我欠汤姆的债。 He jumped into the river to catch the big bass in defiance of the cold water. 他不顾河水冰冷跳下去捉那条鲈鱼。 The pamphlet is in great demand. 这种小册子销量很大。 Vegetables are deliverable on demand in this store. 这家商店的蔬菜应要求送货上门。 We'll discuss the problem later in detail. 我们以后再详尽地讨论这一问题。 The seller has ensured us of shipment in due course. 卖方已经向我们保证适时装运。 The ambulance reached the collapsed building in due time. 救护车及时赶到了那座倒塌的大厦。 On their wedding, I sent my present in earnest. 在他们的婚礼上, 我真诚地送上了一份礼物。 He said he graduated from Oxford, while in effect, he never went to college. 他说他是牛津毕业的, 但实际上他从没上过大学。 We protect the interests of investors by the legislation in effect. 我们根据有效法律保护投资者的利益。 I sent the letter to my brother in error. 我错把信寄给我弟弟了。 Laurel was a perfect girl in every way. 从各方面讲, 罗拉都是一个完美的女孩。 Our school has a student number in excess of 800. 我们学校的学生数超过八百人。 I gave Mary an apple in exchange for my favorite banana. 我送给玛丽一个苹果换我最喜欢吃的香蕉。 According to some philosopher, everything in existence is reasonable. 某位哲学家认为, 存在的事物都是合理的。 In fact, I am not interested in chemistry even after I took it as my major. 实际上, 即使在我选择化学作我的专业以后我还是对它不感兴趣。 Most of the people like dressing themselves in fashion. 大多数人都喜欢以流行的方式装扮自己。 In their discussion, I was in favor of Mr. Li. 在他们的争论中, 我支持李先生。 Many old rules are not in force any more. 许多旧的制度都已经失效。 There is a tree in front of the house. 房子前面有一棵树。 The blackboard is in the front of the classroom. 黑板在教室的前面。 You haven't understood me in full yet. 你还没有完全明白我的意思。 Effort and achievement are always in full accord. 努力和成就总是相辅相承的。 In May, all kinds of plants are in full bloom. 五月里各种植物鲜花盛开。 The wedding was in full swing when the witch came in. 当女巫进来时婚礼正进行得热闹。 He said it in fun. 他是戏言。 In general, people don't like to be made fun of. 大体上讲, 人们都不喜欢被捉弄。 I'm sure he acted in good faith. 我确信他做事真诚。 Careful people usually put everything in good order. 细心的人总是把东西放得很整齐。 Although Tony is an orphan, he is always in good spirits. 虽然托尼是个孤儿, 他总是很快乐。 A good student usually knows how to sum up knowledge in good time. 好学生通常都知道如何及时迅速地总结知识。 The factory is in great demand of steel to keep up production. 那个工厂需要大量钢铁以维持生产。 The arrow just split the apple in half. 箭把苹果分成两半。 I have no enough material in hand at present. 目前我手头没有足够的资料。 A wise candidate should have the media in hand. 一个明智的候选人应该把传媒控制在手中。 The project is in hand and will be completed soon. 工程正在进行中, 不久就会完工。 I got up later and went to school in haste. 我起晚了, 匆匆赶到学校。 On the trip to Hawaii, we were all in high spirits. 在去夏威夷的旅途中, 我们都很开心。 The monument is in honor of a scientist. 那座纪念碑是为纪念一位科学家而建的。 I had a nightmare and cried out in horror. 我做了一个恶梦, 惊恐地大叫。 I said in jest I would marry Jim. 我开玩笑说要嫁给吉姆。 Tom said it in joke. 汤姆是开玩笑说的。 His coat is not in keeping with the trousers. 他的外套和裤子不相配。 The steel works has been supplying us with raw material in large quantities. 在过去的两年中, 那家钢铁厂一直提供给我们原材料。 The river is 300 kilometers in length. 那条河长300公里。 I arrived at that city at length. 我最终到达了那个城市。 He gave us an I.O.U. in lieu of cash. 他以一张欠条代替现金付给我们。 I am in luck these days and everything goes well. 这些天我运气好, 一切都进行得很顺利。 We named the lake Rebecca in memory of her. 为了纪念她, 我们把这个湖命名为"丽贝卡"。 A friend in need is a friend indeed. 患难朋友才是真朋友。 If you are in need of anything, don't hesitate to let me know. 如果你需要什么, 尽管对我说。 In no case should a government officer take bribes. 政府官员决不能受贿。 You can cheat in no circumstances. 在任何情况下你都不能欺骗。 I am in no mood for chatting with you. 我没心情和你聊天。 In no respect can he be looked upon as a good husband. 无论在哪一方面他都不能被看作是个好丈夫。 He will come back in no time. 他很快就会回来的。 You can in no way surrender. 你绝不能投降。 All of the soldiers should be in obedience to the commander's orders. 所有的士兵都应该服从指挥官的命令。 I made all these troubles in your behalf. 我是为了你才找这么多麻烦的。 Maintenance of PC is in my element. 我对电脑的维修保养很在行。 You should not criticize him so harshly in his face. 你不应该当面这么严厉地批评他。 The score was 3 to 1 in our favor. 比分为3比1, 对我方有利。 I sent him a present in his brother's name. 我以他兄弟的名义送了他一件礼物。 In my opinion, what he said is not true at all. 依我看来, 他说的一点也不真实。 Everyone has the right to live in his own way. 每人都有权按自己的方式生活。 The villa is in the mayor's possession. 那幢别墅属镇长所有。 Legislation is not in the President's power. 立法不是总统的权力。 When I was in my teens, I liked playing football. 少年时我喜欢踢足球。 Those who are in opposition to the bill put up your hand. 反对该议案的人举手。 In order that we might get there on time, we should set out early. 为了及时赶到那里, 我们应该早些出发。 In order to earn enough money, he worked late into the night. 为了赚到足够的钱, 他工作到深夜。 His wife is my daughter, in other words, I am his mother-in-law. 他妻子是我女儿, 换句话讲, 我是他的岳母。 The novel is written in part by my grandmother. 小说的一部分是我祖母写的。 Among all the merchandise, I was interested in the cotton piece in particular. 在所有商品中, 我对棉布特别感兴趣。 All the villagers live together in peace. 所有村民都和睦相处。 I will go to fetch it in person. 我将亲自去取它。 She is delicate and pretty in person. 她长得娇柔美丽。 Before you leave the office, everything should be put in place. 在离开办公室之前, 应把所有物品摆放好。 I don't think his advice in place. 我认为他的意见不正确。 Of all the consultants, only Mr. Wang gave us some proposals in point. 所有的顾问当中, 只有王先生提了一些中肯的建议。 Twenty years ago, his father was very rich and was in possession of a farm. 二十年前, 他父亲很富, 有一个农场。 It was quite useless in practice. 实际上, 这个一点用也没有。 The board of directors approved the project in principle. 董事会原则上同意这个项目。 We can talk about this matter in private. 我们只能私下谈论这个话题。 In proportion to the number of students we should build 3 dining rooms. 按学生人数, 我们应该建三个餐厅。 Great changes are in prospect in this area due to foreign investment. 因为外资的引进, 该地区会发生很大变化。 In prospect of increase in demand, we should operate at full capacity. 预计需求会有很大增长, 我们应该开足马力生产。 It's the bad manner to spit in public. 当众吐痰是不礼貌的行为。 We work hard in pursuit of happy life. 我们为追求幸福生活而努力工作。 Walking in the street, I often see beggars in rags. 走在街上时, 我经常可以看到一些衣衫褴褛的乞丐。 Love is sometimes put in range with a career. 人们往往认为爱情和事业是并驾齐驱的。 In reality, things always happen out of expectation. 现实中, 事情总是出乎意料地发生。 The plan is feasible in reason but impractical. 这个计划道理上行得通, 但不现实。 He was rewarded in recognition of his service. 他的贡献得到认可而受到嘉奖。 We have reached an agreement with him in regard to the shipment. 我们已经就装运问题同他达成协议。 I have nothing to say in relation to that matter. 关于那件事, 我没什么好说的。 In remembrance of the battle, we set up a museum. 为纪念那次战役, 我们建立了一座博物馆。 In reply to your inquiry, we have sent you our latest price list. 为答复你方的询价, 我们寄去了最新的价格单。 In respect of financial standing, this firm is reliable. 在资信方面, 这家商行还是很可靠的。 In response to their hospitality, we wrote a thank-you note. 为回报他们的热情, 我们写了一封感谢信。 I sent him a present in return for his help. 我送给他一份礼物以回报他的帮助。 The invader laid towns and villages in ruins. 入侵者把村镇变为废墟。 The scientists are in search of a new element. 科学家们正在寻找一种新元素。 The style of this skirt is just in season. 这条裙子的款式正当时令。 It is said President has escaped to the border in secret. 据说总统已经秘密逃往边境了。 Put the mixed historical facts in sequence. 将混淆的历史事件按顺序排列。 In short, I am interested in all of the sports. 简而言之, 我对一切运动都感兴趣。 An island is coming in sight. 一个小岛已逐渐可见。 I could not stand it in silence any more and disclosed it to my best friend. 我再也不能默默忍受, 把这件事告诉了我的好朋友。 The universe exists in space. 宇宙存在于太空。 In spite of the bad weather, we went fishing. 我们不顾恶劣的天气而去钓鱼。 The grocer's has plenty varieties of goods in stock. 杂货商有种类繁多的存货。 Mother has something delicious in store for me. 妈妈准备了好吃的东西给我。 Tragedy is in store for that poor girl from the beginning. 从一开始, 那个女孩的悲剧就是不可避免的。 Her clothes are always in style. 她的衣服总是很时髦。 He opened his eyes wide in surprise. 他吃惊地睁大了眼睛。 He often talks about his girlfriend in terms of love. 他经常用充满爱意的语言谈论他的女朋友。 In terms of finance, Company A has great advantage. 从财力方面讲, A 公司有很大优势。 In the absence of Mr. Jackson, we held a meeting. 在杰克逊先生不在的情况下, 我们开了会。 We are in the absence of experience. 我们缺乏经验。 It is in the air that there will be a typhoon this week. 有传言说这星期将有台风。 The supermarket is just in the corner of the street. 超市就在街角。 In the course of your absence, many stories happened. 在你不在期间, 发生了很多事。 The girl is in the custody of her aunt after her parents' death. 自从她的父母去世后, 那个女孩受她的姨母保护。 I couldn't tell what it was in the dark. 黑暗中我看不清那东西是什么。 Don't leave me in the dark. 别把我蒙在鼓里。 We work in the day and rest at night. 我们白天工作晚上休息。 We can't see stars in the daytime. 我们不能在白天看到星星。 In the default of one player we have to take the little boy as our team member. 因为缺乏一名运动员我们只好叫这个小男孩做我们的队员。 We saw a house in the distance. 我们看到远处有幢房子。 After many years of hard work, he won the award in the end. 经过许多年的努力, 他最后终于获得了大奖。 In the event of exam, we cannot go swimming today. 假如考试, 我们今天就不能去游泳。 The small city has the climate that is changeable in the extreme. 这座小城有变化多端的存货。 We should hold on in the face of hardships. 在困难面前我们应该坚持。 I only heard of the story in the far past. 我只是在很久以前听说过这件事。 He has got brilliant achievements in the field of physics. 他在物理学方面已经取得了巨大成就。 I am a teacher in the first place and a writer in the next place. 我首先是一个教师, 其次才是一个作家。 In time of aristocracy, people's fates are not in the hands of themselves. 贵族统治时代人们的命运并不掌握在自己手中。 I went back to that shop in the hope of finding him waiting there. 我回到那家商店, 希望他在那等我。 We entered into this contract in the interests of both parties. 我们为了双方的利益签订这项合同。 None of the students except Jim is in the know of the exam. 除了吉姆, 学生们谁都不知道考试的事。 He is not interested in math in the least. 他对数学一点都不感兴趣。 In the long run, one should save money for emergencies. 从长远看, 应该存钱以备不测。 We hope to make great profit in the long term. 我们希望长期获利。 The manager will give details at the meeting in the matter of new plan. 会上经理将谈谈关于新计划的细节。 I like skiing and in the meantime, I know it is very dangerous. 我喜欢滑雪, 同时也知道这非常危险。 A boy rushed into the classroom in the middle of the exam. 考试中间, 有个男孩冲进了教室。 He is standing in the middle of the classroom. 他正站在教室中间。 I would like to give you some advice in the name of a friend. 我愿意以朋友的名义给你一些建议。 Doing exercises in the open air is good for your health. 露天锻炼身体有益你的健康。 Professor Li is absent, I will take the lesson in the place of him. 李教授不在, 我替他上课。 The teacher praised me in the presence of my mother. 老师当着我母亲的面表扬我。 People in the same boat should help each other. 境遇相同的人应该互相帮助。 Plague came in the wake of earthquake. 地震之后紧跟着就是瘟疫。 Don't stand in the way. 闪开, 别挡道。 You understood him in the wrong way. 你错误地理解他了。 His proposition is good in theory but cannot be put into practice. 他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。 They have something in common in this connection. 在这点上, 他们有些共同之处。 The work should be done in this way. 应该这样做工作。 We called the police and they arrived in time. 我们给警署打电话后他们及时赶到了。 Hurry up, or we cannot get to the railway station on time. 快些, 否则我们不能按时赶到火车站了。 Hold out and you will succeed in time. 坚持下去, 你最终会成功的。 In time of depression, there were no enough jobs. 萧条时期, 没有足够的工作机会。 We sent the poor girl a birthday present in token of friendship. 我们送给那个可怜的小女孩一份生日礼物作为友谊的表示。 I kept in touch with my classmates during my journey. 我在旅行期间舆同学们保持联系。 You are always getting yourself in trouble. 你总是给自己找麻烦。 He went to the library in truth last night, but you weren't there. 他昨晚真的去图书馆了, 但是你不在那。 The curtain is not in tune with the atmosphere of the room. 窗帘同房间的气氛不协调。 The students clean the classroom everyday in turn. 学生们每天轮流打扫教室。 The new version of this dictionary is not in use yet. 这本字典的新版本还未通行。 He tried in vain to catch the butterfly on the flower. 他白费力气想抓住停在花上的蝴蝶。 The destination is in view. 终点已经在望。 In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount. 考虑到我们长期的关系, 我方同意给你方折扣。I wish he would refrain from scattering his ash all over the carpet. 我希望他不要将烟灰往地毯上乱弹。 We regard him as a real friend of us. 我们把他看作一位真正的朋友。 He was relieved of his post because of his carelessness. 他因疏忽被解除了职务。 You can't rely on his assistance. 你不能指望他能帮助你。 I rely on my brother's words absolutely. 我绝对相信我哥哥的话。 The way he behaves when he is angry reminds me of his father. 他生气时的样子让我想起了他的父亲。 Terrorists resorted to bombing streets as a means of achieving their aims. 恐怖分子通过炸毁街道来达到他们的目的。 He responded to our speech of welcome. 他对我们的欢迎词做了答词。 All our hopes rested upon this venture. 我们所有的希望都寄托在这次冒险上了。 It rests with you to settle your differences as best as you can. 你负责尽最大努力来解决你们之间的分歧。 The talks have resulted in a lessening of suspicion. 谈话消减了彼此的怀疑。 Hamlet revenged his father's death on his uncle. 哈姆雷特向他叔叔报了杀父之仇。 I will set off right away. 我将立刻出发。 I cannot give you our quotation right now. 现在我不能给你我们的报价。 I have to ring off now. I have a train to catch. 现在得挂断电话了, 我要去赶火车。 I'll ring you up some time during the week. 本周的某个时候我给你打电话。 He robbed her of all her money. 他抢走了她所有的钱。 They stripped her of all her property. 他们夺去了她所有的财产。 The rock bands are usually very popular among young people. 通常摇滚乐队在青年人中十分受欢迎。 Every time Tom rolled over he pulled more of the bedclothes to his side. 汤姆每次转身都把被子往他那边再拉一些。 The police rounded up those rogues. 警察逮捕了那些恶棍。 As I came by them, he was rubbing it in your brother. 我在他们旁边经过的时候, 他正在臭骂你的兄弟。 Rub those words off the board before the teacher sees them. 在老师没看见之前, 赶紧把黑板上那些字擦掉。 He rubbed out the mark on his book. 他把他书上的记号擦掉了。 The weather conditions ruled out any chance of hunting that day. 那样的天气情况打消了任何打猎的念头。 This morning I ran across my old friend on my way home. 今晨在回家的途中我碰见了我的老朋友。 He runs after fame rather than wealth. 他追求名而不追求利。 He ran against a lamp post in the dark. 在黑暗中他撞上了一根电线杆。 That thief ran away as soon as he saw the policeman. 那个小偷一看见警察立刻就逃走了。 He used to run errands for his boss. 他过去时常为老板跑腿。 He ran for the doctor. 他立即去叫医生。 He'll run for the Presidency. 他将参加总统竞选。 I ran into him in the park yesterday. 昨天在公园里我偶然碰到了他。 Please run off the water from the tank. 请把桶里的水放出。 The thief has run off. 小偷已逃跑了。 He has run out all his money. 他已把他的钱浪费光了。 She has run out her course. 她完了。 He has run out of red ink. 他的红墨水用完了。 The bus ran over a dog. 公共汽车辗过一只狗。 Their food is running short. 他们的食物不够了。 He ran the risk of losing his own life in saving the boy from drowning. 他冒着生命危险把孩子从水里救了出来。 That knight ran his sword through his opponent. 那个骑士用刀刺穿他的对手。 I have run through his book. 我已把他的书匆忙读完。 He ran through the street. 他很快穿过了马路。 He ran to the bookshelf. 他奔向书架。 The book will run to nearly 2,000 pages. 这本书将厚达两千页之多。 This author runs to sentiment. 这个作家流于伤感。 They ran up their national flag. 他们升起了国旗。 The dog is rushing at him. 那只狗正向他扑过去。 I don't like to go out during the rush hour. 我不愿意在交通高峰时间出去。 These bicycles have been rushed out and not up to our usual standard. 匆匆忙忙地大批量生产的自行车无法达到我们的一般标准。 She refused to sit in the car till her husband promised to wear his safety belt. 她拒绝上车, 除非她丈夫答应系好安全带。 We had scarcely stepped into the room before it began to rain. 我们刚一进屋, 就开始下雨了。 I had scarcely finished my homework when Tom came . 汤姆来时, 我刚刚做完家庭作业。 His dog scared that naughty boy away. 他的狗把那个顽皮的孩子吓走了。 His dog scared that naughty boy off the garden. 他的狗把那个顽皮的孩子从花园里吓走了。 I could hardly scare up ten shillings. 我连十个先令也得不到。 Anna was reading a piece of science fiction and completely lost in the book. 安娜在读一部科幻小说, 完全沉浸在书中。 This mountain is 1,400 meters above sea level. 这座山海拔 1,400 米。 What is he searching for? 他在找什么? I'll see about it. 我要把这事考虑一下。 You had better see about rooms for us. 你最好替我们去问问有没有房间。 The cook went to see after the cake left in the oven. 炊事员去照看炉子里的蛋糕了。 Please see into this matter without delay. 请立即调查这件事情。 He saw her off to London this morning. 今天早晨他送她去伦敦了。 My father asked me to see the customer to the door. 我父亲要我送顾客到门口。 Please see that this must be properly done. 请注意这件事必须做得得当。 Please pay attention to the difference between the two words. 请注意这两个词之间的区别。 I saw through his plot. 我看穿了他的阴谋。 See to the fire. 当心炉子。 I will see to the sick classmate. 我会照顾那个生病的同学。 This is just what I have long sought after. 这就是我找寻了很久的东西。 Nobody looks after the invalid. 没人照顾这个病人。 This edition of the dictionary is sold out. 这个版本的字典已售完了。 Since she is seriously ill, we have to send for a doctor at once. 既然她病得厉害, 我们要马上去请医生。 She sent him off in high spirits. 她兴高采烈地为他送行。 Please see that these parcels are sent off at once. 请务必把这些包裹立即寄出。 The sun sends out light and heat. 太阳发出光和热。 The trees send out new shoots in spring. 春天绿树发新芽。 They have sent up several spaceships this year. 今年, 他们已发射了数艘宇宙飞船。 Any increase in production costs is bound to send up prices. 生产成本的增加必定使价格上涨。 Jack sent us word that he was coming next week. 杰克通知我们他下星期来。 It serves him right. 他罪有应得。 He served his time in the army. 他服满了兵役。 You must set about your work at once. 你必须立即开始工作。 He sets aside part of his salary. 他把工资的一部份存起来。 I haven't set eyes on her for a long time. 从那以后, 我再也没见过她。 They set fire to the house. 他们放火烧了房子。 She said she would never set foot in that house again. 她说她再也不愿进入那所房子了。 Columbus set foot on the shores of America just before daybreak. 哥伦布刚巧在天亮前踏上美洲海岸。 I shall set forth tomorrow. 我明天就出发。 When will the wet season set in? 雨季何时开始? He set off for New York early that morning. 那天他一早就动身去纽约了。 I'll set out soon. 我立刻就出发。 They set up a tent near the seashore. 他们在海滨附近搭起了一个帐篷。 He set up for a man of learning. 他自认为是个有学问的人。 He will be set free as soon as the fine is paid. 只要交了罚款, 他就会被释放。 They have settled down on a farm. 他们已经在一个农场里定居下来。 He settled down to read a new novel. 他静下心来读一本小说。 They have settled on a plan. 他们已定了一个计划。 They shook hands with each other and then sat down. 他们握了握手, 然后坐了下来。 He shook off the snow on his coat when he stepped into the house. 进了屋后, 他抖掉了大衣上的雪花。 The plants are shooting up after the rain. 雨后草木长起来了。 How can I get to the shopping centre from here. 从这儿去购物中心怎么走? We walked in the street shoulder to shoulder. 我们肩并肩走在街上。 They fought for their motherland shoulder to shoulder. 他们齐心协力为祖国战斗。 Don't shout at me. 别冲我嚷嚷。 Please show him in. 请把他带进来。 She likes to show off her fine clothes. 她喜欢炫耀她的精美衣服。 After the play they called for the author to show himself. 演完戏之后, 他们要求作者出来和大家见面。 He often shows up at balls. 他经常出入于舞会。 While I was waiting for her, I killed time by looking in the show window. 我等她的时候, 以浏览陈列窗而消磨时间。 I shall be delighted to show you around the place. 我很高兴领你到处转转。 Tell him to shut off the motor. 告诉他把发动机关掉。 The general manager and the chairman are sitting behind the desk side by side. 总经理和董事长并列坐在桌子后面。 The American players then voted not to accept the silver medals. 美国选手投票决定不接受银质奖章。 I haven't seen him since then. 从那时候起我就再没见过他。 He sat down in the sofa and lit a cigar. 他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 He sat up all night writing the novel. 他整夜都在写小说, 没有阖眼。 This is more of a sitting room than a kitchen. 与其说这是一个厨房还不如说这是一个起居室。 The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once. 木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 Time slips away so fast! 时间过得太快了! He slipped away without being noticed. 他神不知鬼不觉地溜走了。 He slipped into the house without being seen. 他没有被人看见就溜入了那间屋子。 When he said Tuesday, he really meant Thursday. It was a slip of the tongue. 当他说星期二时, 他实际是说星期四。 那只是个口误。 You must slow down your car. 你必须把车子开慢。 When the baby sees me, he smiles at me. 那个婴儿一看到我就朝我笑。 He sat in an armchair smiling upon me. 他坐在沙发里朝我微笑。 Fortune smiles upon us. 我们命运一向很好。 Don't stay too long at the snack bar. 别在快餐馆耽误太长时间。 They sneered at his speech. 他们讥嘲他的演说。 Please check the list carefully so as to avoid mistakes. 请仔细核对单子以避免发生错误。 The scientist is doing experiments no one has so far attempted. 科学家们正在作一项迄今为止没人做过的实验。 So far as I know, our football team is more advanced than theirs. 就我所知, 我们的足球队比他们的有实力。 The bus route goes so far as that, so you'll need to take a taxi. 汽车路线到此为止了, 你得叫辆的士。 We can arrange everything so long as we have enough time. 只要有足够的时间, 我们就能安排一切。 I get up early so that I can do some exercises. 我早起为的是能锻炼一下身体。 He is a person of important social status. 他是一个有重要社会地位的人。 Solar energy is a new kind of source of energy. 太阳能是一种新型能源。 I can come back to my hometown some day. 总有一天我会回到家乡。 Somehow or other, the baby burst into tears. 那个婴儿不知为什么大哭起来。 You will leave your parents sooner or later. 你迟早会离开父母的。 Any new source of energy will be welcome, as there is a shortage of petroleum. 由于石油短缺, 任何一种新能源都会受欢迎。 The U.S. made the first space shuttle in the world. 美国制造了世界上第一架航天飞机。 I spent all my spare time reading poetry. 我所有的业余时间都用在诗歌阅读上。 What are you speaking about? 你们在说什么? She is a gossip and often speaks evil of others. 她是个长舌妇, 经常说别人的坏话。 He's speaking for the government. 他在代表政府发言。 Speaking of his lover, his eyes sparkled. 谈到他的情人时, 他的双眼闪烁着光芒。 Nobody speaks to him. 没人理睬他。 Would you please speak up? 请讲大声点好吗? He always speaks well of his daughter. 他总是称赞他的女儿。 He specializes in diseases of the hearts. 他是心脏病方面的专家。 He didn't spend much time on his homework. 他很快就完成了作业。 We spread white covers over the bowls to keep flies away. 我们在碗上铺了白的覆盖物防止苍蝇。 The soldier sprang at the enemy. 士兵猛扑向敌人。 He sprang from the diving-board into the water. 他从跳板上跳入水里。 He suddenly sprang to his feet when he learnt the news. 当他得知这消息时, 他突然间跳了起来。 He is paid by the police to spy on other students. 警察收买他去监视其他学生。 His conduct does not square with his words. 他言行不一致。 We have stamped out the epidemic. 我们已经把那种流行病根绝了。 He stood against our proposal. 他反对我们的建议。 I won't stand for his insults any longer. 我再不能容忍他的污辱了。 What does "ESL" stand for? "ESL" 代表什么? He stands for me. 他拥护我。 The students all stand in line to get their new books. 学生们排队取新书。 Corruption stands in the way of the development of the society. 贪污腐败妨碍社会的发展。 He always stands his ground. 他总是坚持自己的立场。 His work stands out from those of others. 他的作品比别人杰出。 I'll stand to my duty. 我要忠于职责。 He stood to his offer of $100 and would not withdraw. 他坚持要付100美元, 不肯做丝毫让步。 It stands to reason that he does not attend the meeting. 他不出席会议是合理的。 We stand up for the cause of liberty and justice. 我们拥护自由和正义。 He stares at the beggar with sympathy. 他同情地凝视着那个乞丐。 He will start for London this afternoon. 今天下午他就要动身去伦敦了。 They will soon start off. 他们很快就要动身了。 We have only six members to start with. 我们开始只有六个会员。 Why did you stay away from school? 你为什么缺课? We stayed in all day because of the rain. 因为下雨, 我们整天都待在家里。 He stayed out late last night. 昨晚他很晚才回家。 Nobody can stay out of law. 没有人能够凌驾于法律之上。 Do you always stay up? 你经常熬夜吗? He stole into the cinema without being caught. 他偷偷溜进了电影院而没有被人逮着。 He will be promoted step by step. 他将被逐步提升。 He will stick at his books till midnight. 他要读书到深夜。 Don't stick at trifles. 不要为小事犹豫不决。 A young man is sticking around waiting for the daughter of our neighbor. 一个年轻人正在附近逗留, 等待我们邻居的女儿。 We must stick to our task till it is finished. 我们必须继续工作, 直至做好为止。 His words stirred up my hatred. 他的话激起了我的仇恨。 Is he stopping at the hotel? 他是住在这个旅馆里吗? He stopped off at Beijing. 他在北京下了车。 They have straightened out a very complicated problem. 他们已经把一个非常复杂的问题搞清楚了。 You'd better straighten up your house. 你最好把屋子搞整洁。 They stroke at their enemy. 他们攻击了敌人。 He was struck dumb by her sharp question. 他被她那尖锐的问题弄得哑口无言。 Strike his name off the list. 把他的名字从名单上划去。 The criminal's head was struck off. 罪犯的头被砍去。 The boss struck off 100 dollars from the salary of the employee as fine. 老板从这个雇员的工资里扣除100美元作为罚款。 He strives for the truth. 他努力追求真理。 He stumbled against a stone. 他被一块石头绊倒了。 He submitted a report to his boss. 他向老板提交了一份报告。 He succeeded in his work. 他工作成功了。 He has succeeded to his father's estate. 他继承了父亲的产业。 He often suffers from cold. 他经常患感冒。 She suffered from the gossip of her neighbors. 她因为邻居们的闲言碎语而感到困扰。 Please use words suitable to this occasion. 请用适合该场合的言词。 His debts sum up to $2,000. 他共欠了两千美元的债。 This place has become a famous summer resort. 这个地方已成为一个避暑胜地。 This summer vacation will last some two months. 这个暑假有两个多月。 I feel suspicious about the truth of the account. 我对于这帐目的真实性感到怀疑。 The fire swallowed up the house. 火焰吞没了房子。 He swore at the boy who dropped ink on the book. 他对那把墨水倒翻在书上的孩子臭骂了一顿。 The boy slipped out of the room and headed for the swimming pool secretly. 这孩子偷偷摸摸地溜出了屋子, 走向游泳池。 He switched off the lights. 他关了灯。 He switched on the lights. 他打开了灯。 She sympathized with him in his afflictions. 她同情他的困苦。 She told him to take a chair. 她告诉他就座。 Won't you take a chance on the prize? 你有意争取奖品吗? They don't want to take a hand in this matter. 他们不想参与这事。 Let's take a look round the exhibition. 咱们看看展览吧。 Shall I take a message for her? 我能给她捎个口信吗? He took a seat and lit a cigar. 他坐了下来, 点燃了一只烟。 There's no short cut to take in this problem. 在这个问题上没有捷径可走。 He took a trip to Swiss with his family last month. 上个月他和家人去瑞士旅行了。 Do you like taking a walk in the park with me? 你想跟我去公园散步吗? We were all taken aback by the news of Prince's divorce. 王子离婚的消息让我们感到很吃惊。 We should also take account of difficulties. 我们也应该考虑到困难。 We shall take full advantage of our rich source of human beings. 我们应充分利用丰富的人力资源。 Your son doesn't take after you in any way. 你的儿子一点也不像你。 He doesn't take an active part in many school activities. 他对学校课外活动一点也不积极。 The boy took apart the toy car, but couldn't put it together again. 男孩把玩具汽车拆开了, 可怎么也安不上了。 The child was taken away from school. 孩子离开了学校。 I take back what I said. 我收回我说的话。 Our cook's sudden announcement that she was leaving took us quite by surprise. 我们的厨师突然说要离去, 这使我们非常惊奇。 Who takes care of these goods? 谁照管这些货物? Michael takes charge of all the arrangements for the Christmas party. 麦可负责圣诞晚会的一切安排。 He takes delight in reading. 他喜欢读书。 Please take down the pictures from the walls. 请把墙上的画拿下来。 The reporters took down the speech. 记者们记下了这些话。 When will the law take effect? 这项法律何时生效? He took me for his brother. 他把我当成了他的哥哥。 He takes my helping him for granted. 他认为我理所当然应该帮助他。 He took hold of the rope tightly. 他紧紧抓住了绳子。 He took ill yesterday. 他昨天生病了。 If you believe him, you'll certainly be taken in. 如果你相信他, 就肯定会被他欺骗。 He will take into account my request. 他会考虑我的要求。 Take it easy, it's not a serious problem. 别着急, 这问题并不严重。 He has taken leave of me. 他向我告别。 Take note of my advice. 注意我的劝告。 Some of the students did not take notes. 有些同学没有做笔记。 Take notice of what I have told you. 注意我告诉你的事情。 Who has taken my book off the table? 谁把我的书从桌上拿去了? He took off his cap. 他摘掉帽子。 This plane will soon take off. 这架飞机马上就要起飞。 He is quick to take offense. 他很易发怒。 Who will take Mr. Smith's place? 谁将接替史密斯先生的位置? She said she would take her revenge on Tom. 她说她要向汤姆报仇。 When the nurse came, she took the boy's temperature. 护士来后给男孩量了体温。 You can take your time to pay the debt you owe me. 你欠我的债可以慢慢还。 I took my turn to look after the baby. 轮到我照顾婴儿了。 We must take our turn at work. 我们必须轮流做这项工作。 He had his appendix taken out. 他的阑尾割去了。 He has taken out a driving license. 他已领驾驶执照了。 He will take over my duties a week after I leave. 我离开一个星期后, 他将接替我的工作。 He takes pains with his study. 他学习很吃力。 He took part in the meeting. 他参加了会议。 You should take pity on him. 你应该可怜他。 The meeting will take place soon. 会议即将举行。 He takes pleasure in smoking. 他喜欢吸烟。 We took possession of the enemy's stronghold. 我们占领了敌人的要塞。 He takes pride in his work. 他对自己的工作感到很自豪。 A thunderstorm forced him to take refuge at a hut. 一场雷雨迫使他躲在草屋里。 I took sides with him in the dispute. 在那次争辩中我支持他。 I took him for his brother. 我误把他当成他兄弟了。 He took the oath to fight for his country. 他宣誓要为他的国家而战。 Coffee has taken the place of tea in my home. 在我家里, 咖啡取代了茶。 She'll take the side of Tom. 她会站在汤姆一边。 Won't you take this seat? 请坐。 He went to France to take time off. 他去法国度假。 The enemy soldiers took to their heels when they saw us. 敌人看见我们就逃走了。 They took turns in nursing his sister. 他们轮流照顾他的妹妹。 The teacher took up the lesson where she left off yesterday. 老师继续昨天的课往下讲。 I won't take up much of your time. 我不想多占用你的时间。 At the age of sixty he took up the study of Russian. 六十岁时, 他开始学俄语。 What position is the chairman taking up on that delicate question? 主席在那个敏感的问题上表示什么态度? He takes my sister out to the theatre now and then. 他时常带我妹妹去剧院。 What are you talking about? 你在谈什么? They talked their afternoon away in the garden. 他们在花园里聊天度过了下午。 He talked me into lending him money. 他说服我借给他钱。 He is talking of going abroad. 他说要出国去。 She tried to talk him out of his plan. 她试图说服他放弃这个计划。 We must talk the matter over again. 我们必须再讨论这件事。 I will talk to you next. 接下来我要跟你谈。 She tapped out in code to headquarters. 她给总部发出密码电报。 Complete tea services were developed in the 18th century. 完整的茶具是在十八世纪发展起来的。 They tore down that old hut. 他们把那间旧草屋拆掉了。 I tore off the paper on the parcel. 我把包裹上的纸撕了下来。 Give me your telephone number in case I need your help. 把你的电话号码给我, 我也许会需要你的帮助。 I can't tell my two nieces apart. 我分不清我的两个侄女。 The blind can not tell light from darkness. 盲人不能辨别光明和黑暗。 Don't you tell on each other? 你们彼此不告密? Although he is only four years old, he is able to tell time. 虽然他才四岁, 他就能看钟表报时了。 Does he tend to lose? 他常常输吗? I am 22, that is to say, I was born in 1975. 我今年 22 岁了, 也就是说, 我是 1975 年出生的。 The Customs officer didn't bother to check our luggage. 海关官员根本没检查我们的行李。 Your film will be processed the day after tomorrow. 你的胶卷后天就可以冲洗出来。 I went shopping the day before yesterday. 我前天去购物了。 Nowadays impolite drivers constitute the majority of motorists. 现在没礼貌司机占多数。 There may be millions of worlds in the Milky Way Galaxy. 银河系中也许有几百万个世界。 I wanted to call at him the minute he arrived. 我刚要打电话给他, 他就来了。 In early days only male athletes were allowed to take part in the Olympic Games. 在奥林匹克运动会早期, 只有男性运动员才能参加比赛。 Helen borrowed my book the other day, saying that she would return it soon. 海伦那天借走了我的书, 说很快就还。 The Chinese Red Cross contributed a generous sum during the war. 战争期间, 中国红十字会捐了一大笔钱。 The Antarctica is a continent centered roughly on the South Pole. 南极洲是一片大致以南极为中心的大陆。 He lost his job and was idling around the whole day long. 他失业了, 整日无所事事。 He went to Chicago to try his luck in the World's Fair. 他去芝加哥的世界博览会去碰碰运气。 What is in fashion these days? 现今流行什么? I will think about it. 我要考虑这件事。 They think highly of him. 他们很敬重他。 He thinks much of himself. 他太自负了。 He would never think of letting his daughter marry a fellow like you. 他决不会想到让女儿嫁给像你这样的家伙。 What are you thinking about? 你在想什么? Can you think out a good idea? 你能想出一个好主意吗? He has thought his plan over. 他已经仔细考虑过他的计划了。 The boy is lazybones through and through. 这个男孩是个彻头彻尾的懒虫。 Computers have been used throughout the world. 计算机已经在全世界范围内使用。 He had a brick thrown at him at that meeting. 那次集会时, 他的头部被一块砖头击中。 Don't throw away those boxes. 不要把那些箱子扔掉。 You have thrown away a good opportunity. 你已失去了一个良好的机会。 The accident threw the train behind. 那场车祸使火车延误了。 The poor girl found it hard to throw off her former boy friend. 这可怜的女孩发觉要摆脱掉她以前的男朋友很不容易。 You know that Bill was thrown out of college for failing his exams. 你知道吗, 比尔因考试不及格而被大学开除了。 He makes me want to throw up! 他让我想吐! He wanted to throw up his job. 他想辞掉工作。 He thrust his hands into his pockets. 他把两手插入衣袋里。 The robber thrust his sword through the traveler's bosom. 那强盗以刀刺穿了那旅客的胸部。 We tied up both package well with heavy cord. 我们用粗绳把所有包裹捆扎妥当。 It is to a certain degree his responsibility to see that the job is done. 在一定程度上, 做好这项工作是他的职责。 I like Jim to a certain extent. 我多多少少有点喜欢吉姆。 The committee approved the proposal to a man. 委员会全体通过这个建议。 The fish is done to a turn. 鱼做得恰到好处。 To all appearance, Mr. Li is going to migrate. 李先生显然是要移民了。 Trucks shuttled to and fro on the high ways. 车辆在高速公路上穿梭行驶。 To be sure, he is young, but he is very experienced. 他确实很年轻, 但他很有经验。 He always spend his time to no purpose. 他总是把时间花在毫无意义的事上。 It is greatly to your credit that you have overcome such difficulties. 你们克服了这么大的困难, 值得表扬。 To my disappointment, my father doesn't agree to buy me a new bike. 我父亲不同意给我买新脚踏车, 我很失望。 I am so angry that I'll tell her to her face what I think of her. 我太生气了, 我一定要当面告诉她我对她的看法。 The phone call brought me to my feet. 电话声让我站起来。 We danced to our hearts' content. 我们尽情跳舞。 To my knowledge, there is no such idiom in English. 据我所知, 英文里并没有这样的成语。 Did they find the temperature to their liking? 他们喜欢这温度吗? To my mind, they will attend the meeting. 我认为他们会参加会议的。 To my surprise, I found my nephew dressed in a girl's skirt. 令我惊奇的是, 我侄子穿着女孩的裙子。 The salad is to my taste. 这个沙拉符合我的口味。 To start with, we haven't got the approval. 首先, 我们没得到批准。 It is cold to the bone today. 今天天冷得刺骨。 I will go on with my work unless I get the order to the contrary. 我将继续工作直到我得到相反的命令。 He left a message for me to the effect that he would come tonight. 他给我留了一个口信大意是说他今晚会来。 He didn't say anything to the point. 他没有说出什么很中肯的东西。 The widowed mother exerted herself to the utmost to send her son to college. 那位守寡的母亲尽全力让儿子念大学。 To this day, any quarrel between my husband and me must be cleared up at once. 直到今天, 我和丈夫之间的争执都要立即解决。 Your correspondent had only touched upon the fringe of the matter. 你的报导只谈到了问题的边缘。 The assiciation between our two countries can be traced back to last century. 我们两国之间的往来可以追溯到上个世纪。 Do you know the trade name of this box of merchandise? 你知道这箱商品的商标吗? After the traffic accident he lay in bed for two weeks. 车祸后他在床上躺了两个星期。 Most of the important cities of the world suffer from traffic jam. 世界上大多数大城市都交通堵塞为患。 They went to the travel agency for some traveling brochures. 他们去旅行社要一些旅行手册。 I am sorry, you can only buy traveler's check at Window Eight. 对不起, 你只能在八号窗口买旅行支票。 They treat him as their brother. 他们把他当作兄弟。 We can trust in him. 我们可以信任他。 You trust to your memory too much. 你过于信赖你的记忆力了。 They both try for the position. 他们俩都想得到这职位。 Would you like to try it on, miss? 小姐, 你想试试这件衣服吗? I'll try my best to do this. 他要尽力去做这事。 Please try out red wine. 请试试我们的红葡萄酒。 She tried to open the teacher's bag. 她试着去打开老师的袋子。 He turned a deaf ear to his mother's chatter. 他对母亲的唠唠叨叨听而不闻。 She tried to turn the children against their father. 她竭力使孩子们反抗他们的父亲。 She turned around and gave a pretty smile to him. 她转过身来, 朝他迷人地笑了笑。 She turned away in horror at the sight of so much blood. 看到这么多的血, 她害怕地将脸扭向了一边。 He turned back to help his friend who had sprained an ankle. 他回过身来, 帮助那位扭了脚的朋友。 He proposed to her but was turned down. 他向她求婚, 但遭到了拒绝。 I turned down the light. 我将灯扭暗了些。 It was a terrible piece of work you turned in the other day. 那天你交的作业太糟糕了。 I want to turn in early tonight and get a good night's rest. 今晚我要早睡, 好好地休息一夜。 The magic spell turned the frogs and rats back into men. 咒语将青蛙和老鼠又变回成了人。 Would you please turn off the radio? 请你关掉收音机好吗? He forgot to turn on the radio and thus missed the program. 他忘了打开收音机, 因此错过了那个节目。 He turned his back on me and I knew that he was angry with my words. 他背过身去不理我, 我知道他肯定是被我的话惹恼了。 I can't just turn my back on him now that he's ill and poor. 我不能因为他贫病交迫而背弃他。 She did not turn her back on her friends when they needed help. 朋友需要她帮助的时候, 她不会拒绝。 It turned out that the man in his home was his mother's ex-husband. 最后证明, 他家里的那个男人是他母亲的前夫。 The factory turns out a large quantity of paper products. 这家工厂生产大量的纸制品。 I had turn over my essay to the professor. 我已经把论文交给教授了。 In a fit of anger he turned the table over. 一时气急, 他掀翻了饭桌。 I have to turn the matter over and over before make a decision. 我在做出决定之前不得不再三考虑此事。 You should turn your thoughts to something more important. 你该把思想集中在更重要的事情上。 She promised to come, but hasn't turned up yet. 她答应来, 但是还没有到来。 Please turn the radio up a little. 请把收音机的声音放大些。 The house was turned upside down by the burglars. 屋子里被夜贼弄得乱七八糟。 Under no circumstances shall I leave you. 在任何情况下我都不会离开你。 The wallet was just under his nose, but he didn't see it. 钱包就在他眼前, 可他没看见。 The association is under the auspices of Word Bank. 这个组织是在世界银行的赞助下办的。 The criminal escaped under the cover of darkness. 犯人趁着天黑逃跑了。 They criticize their opponents under the cover of patriotism. 他们借口爱国来抨击反对者。 This orchestra has been established under the patronage of the government. 这个交响乐团是在政府赞助下成立的。 This establishment opened under the sponsorship of a large corporation. 这一机构是在一家大企业倡导下开办的。 The boy didn't take the exam under the pretence of sickness. 那个男孩藉口生病没有参加考试。 There is nothing unconquerable under the sun. 世上没有不可征服的东西。 He was a little bit under the weather. 他生病。 This VCD can be returned for repair under warranty. VCD在保修期间可以退回维修。 The program is under way. 计划正在进行中。 The teacher was walking up and down in the classroom. 老师在教室里走来走去。 A butterfly is flying up and down among the flowers. 有一只蝴蝶正在花丛里忽上忽下地飞着。 He is not up to his work. 他不胜任工作。 Up to yesterday, I thought he was single. 直到昨天, 我一直以为他是独身。 This type of bicycle is up to date. 这种款式的脚踏车是最新式的。 Upon my word, it is true. 这的确是真的。 The painting is upside down. 图画颠倒了。 We have used up our water. 我们已经把水用光了。 The students vary from one another in character. 学生们的性格各不相同。 We should take into account the proposals of our parents and vice versa. 我们应该考虑父母的建议, 反之亦然。 People voted for Henry. 人们投票赞成亨利。 Whom are you waiting for? 你在等谁? The cafeteria is short handed so we'll have to wait in line. 咖啡馆人手不够, 所以我们不得不排队等候。 She will never learn to wait on table. 她永远学不会侍候进餐。 Last night my parents waited up for me till midnight. 昨天我父母一直等我到午夜。 The young servant is waiting upon his master to have dinner. 青年仆人正服侍他的主人进晚餐。 Many passengers are waiting in the waiting room. 许多旅客都等在候车室内。 He didn't wake up until 11 o'clock in the morning. 他上午十一点才醒。 The noise woke me up. 那闹声把我唤醒了。 He walked off with my gold watch. 他偷走了我的金表。 They all walked on together talking and laughing. 他们一直走着边谈边笑。 He walked up to me and asked me where the post office was. 他走到我面前, 问邮局在哪儿。 The stains have been washed away. 污点已被洗去。 He washed down a pill with water. 他用开水吞服药丸。 He was washed out two years ago. 他两年前破产了。 The Sun Team was washed out in the first round. 太阳队在第一轮比赛中被淘汰了。 Mother is washing up the plates in the kitchen. 妈妈正在厨房清洗盘子。 Washing machines take the drudgery out of laundry. 洗衣机把洗衣工作带出了洗衣房。 The hunter watched for the hare to come out of the burrow. 猎人守候着兔子从洞里出来。 The police are watching out for the suspect. 警方正密切注意嫌疑犯的行动。 Would you please watch over my booth? 请您照料一下我的摊位好吗? The waterfall is wearing away the rocks. 瀑布不断地冲蚀着岩石。 Your sorrow will wear off in time. 日子久了, 你的悲哀是会消失的。 My coat was worn out. 我的外套穿坏了。 I was worn out after a day of shopping. 逛了一天商店, 我都累坏了。 The problem should be solved whatever the cost. 不管代价如何, 这个问题都应该解决。 Where there is a will, there is a way. 有志者, 事竟成。 I will go whether or no. 我无论如何是会去的。 He forgot to wind up the clock. 他忘记给闹钟上弦了。 How I wish for a pair of wings! 我多么希望有一双翅膀! We can set to work with a light heart. 我们可以轻松地开始工作。 With a view to develop our business, we decided to establish a branch office. 为发展业务, 我们决定开一家分公司。 With all his faults, he is still a good teacher. 他纵有缺点, 仍不失为一个好老师。 I love you with all my heart. 我真心爱你。 I persuaded him to come back with all my might. 我竭力说服他回来。 With computers we can solve all problems with dispatch. 有了计算机我们可以火速地处理许多问题。 The homework could be done with ease. 家庭作业很容易做。 My mother was filled with elation when I got this good job. 我妈妈很高兴我得到这份好工作。 Glasses are fragile and must be handled with great care. 玻璃制品易碎, 必须小心轻放。 The teachers praised him with one accord. 老师们异口同声地称赞他。 We would like to send you a sample with reference to the last shipment. 我们寄去有关上次交货的样品。 With regard to our quotation, we will discuss it later. 关于我们的报价, 以后再讨论。 I tasted the fish my mother cooked with relish. 我津津有味地品尝了我妈妈做的鱼。 He muttered a few words of apology and with that he left. 他一边低声地说抱歉一边就离开了。 I enjoyed all the sports with the exception of boxing. 除了拳击, 我喜欢所有的运动。 He wrote the letter with the intention of asking for some advice. 他写了这封信打算征求一些意见。 He explained the behavior of the old man within reason. 他从道理上解释了这个老人的行为。 Put the toy within the reach of that baby. 把玩具放到婴儿拿得到的地方。 He said he would go fishing without fail. 他说他一定会去钓鱼的。 The painting is without parallel of the greatest artistic level. 这幅图画有无与伦比的艺术价值。 I can draw the conclusion without question that he is lying. 我可以毫无疑问地得出结论他在说谎。 My brother often scolds me without reason. 我哥哥经常无故责备我。 I accepted without reservation what he had said as true. 我毫无保留地认为他说的是实话。 I will read the novel word for word. 我要逐字逐句地读这篇小说。 You will never become good at tennis, unless you work at it earnestly. 除非你努力下功夫, 否则你将永远打不好网球。 He worked hard at his biology. 他努力学习生物学。 Will it work on human beings? 这对人体有影响吗? He was working out a problem. 他正在解决一个问题。 They've worked out a new plan. 他们已经制定出新的计划。 Of all these works of art, the thing I like most is that painting. 所有的艺术品中, 我最喜欢那幅油画。 You don't have to worry about that. 你不必为那事操心。 She worried over her father's health. 她为父亲的健康担忧。 The police wrote down my name. 警察记下了我的名字。 She writes to her parents once a week. 她每周给父母写一封信。 There is something wrong with the machine. 这台机器出毛病了。 He works hard year after year. 他年复一年地努力工作着。 The slaves yearned for freedom. 奴隶们渴望自由。 We will never yield to invaders. 我们绝不会向侵略者屈服。 He shows zeal for knowledge. 他渴望知识。 Great, I'll count on it! 好极了,我就指望它了! Haven't seen you for ages. 好久不见了。 It's been a long time. 好久不见了。 Come on! It's OK. 好啦! 这没什么。 Well, that's settled. 好啦,决定了。 Well, you can't win them all. 好啦,你不可能事事都如意。 Well, I'm glad that's over. 好啦,我很高兴那已过去了。 Well, I know what I'll do. 好啦,我知道要做什么。Well, thank God we're back. 好啦,谢天谢地我们回采了。 Well, I'd better not keep you. 好了,不留你了。 Well, I'd better let you go. 好了,该让你走了。 Well, thank you for your help. 好了,感谢你的帮助。 Now, now, take it easy. 好了,好了,别放在心上。 Well, better be moving, I suppose. 好了,我想我还是走的好。 Well, thank you for calling. 好了,谢谢你打电话来。 Nice one! 好球! It looks as if she's gone away for a few days. 好像她已出去好几天了。 That's splendid news. 好消息。 Sound great. 好呀。 That's the boy! 好样的! What a little madam! 好一副小姐架子! Good idea! 好主意! What a great idea: 好主意! Well, nothing is better than that. 呵,那再好不过了。 He is no more able to speak English than I am. 和我不会说英语一样,他也不会说英语。 I am better at math than English. 和英语相比我更擅长数学 Well, I like that! 嘿,竟然说得出这种话! Well, I never! 嘿,真没想到! Excuse me, but you are wrong. 很抱歉,但是你错了。 I regret to say it's not possible. 很抱歉这是不可能的。 That's very true. 很对。 It's a pleasure to meet you. 很高兴见到您。 Glad it's all over. 很高兴那都已过去了。 Nice having you. 很高兴你能来。 Happy to know you. 很高兴认识你。 It's nice meeting you. 很高兴认识你。 I'm very happy to meet you. 很高兴同您见面。 It was good to see you again. 很高兴又见到了你。 Good to see you again. 很高兴又见到你。 Glad to meet you here. 很高兴在这里见到你。 Fine, just fine. 很好,很好。 Fine, thanks. 很好,谢谢。 All right, thank you. 很好,谢谢你。 I'm fine, thank you. 很好,谢谢你。 Pretty good, thank you. 很好,谢谢你。 Quite well, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, so long as everybody joins in. 很好,只要大家都参加。 Quite good. 很好。 It is obvious that she is very clever. 很明显,她挺聪明。 It's difficult to say. 很难说。 It's hard to say. 很难说。 I'm honored to meet you. 很荣幸同您见面。 I regret (that) I can't help you. 很遗憾,我不能帮助您。 I'm sorry to say I didn't realize that. 很遗憾我并不了解此事。 I'm afraid I'm not really interested. 很遗憾我实际上没有兴趣。 Well, it could be worse. 哼,还算不错了。 Oh, that's typical! 哼,老是这样! Oh, that's great! 哼,妙极了! Nonsense! 胡说! Rubbish. 胡说。 I am doing all the dirty work. 坏事总是让我做。 You're welcome to use the phone. 欢迎你使用这电话。 OK, thanks. 还不错,谢谢。 It's not as bad as all that. 还不是那么糟。 That's not too bad. 还过得去。 It is just as well that you took another road. 还好你们走了另一条路。 It is just as well that you took another road. 还好你们走了另一条路。 It is just as well that we did not follow him. 还好我们没有跟着他。 Still as busy as ever I see. 还是这么忙啊。 Change it. 换掉它。 In other words, you'll come instead. Right? 换句话说,你将代替他来,对吗? In other words, none of us can go to the movie. 换句话说,我们都不能去看电影。 In other words, we'd better change our plan. 换句话说,我们最好改变一下计划。 That's ridiculous. 荒唐。 See you soon! 回头见! Serve you right! 活该! Boy, am I glad about that! 伙计,这事我真高兴! Even though you do not like it, you must do it. 即使你不喜欢这工作,你也得做。 We should practice economy even if we are rich. 即使我们富裕了也仍应该厉行节约。 What if I fail! 即使我失败了又怎样! Even if I fail this time, I would try again. 即使我这次失败了,我还要再试试。 He will come on time even though it rains. 即使下雨,他还是会准时来的。 We'll go even if it rains. 即使下雨我们也要去。 Is the plan agreed? 计划获得一致同意了吗? Remember to drop me a line. 记住给我写封短信。 Remember about that. 记住那件事。 Remember you are a Chinese wherever you go. 记住你是中国人,不论你到哪里。 Now that you are grown up, you should not rely on your parents. 既然你长大了,就不应该依靠你的父母。 Now that I am free, I can enjoy music for a while. 既然有空,我可以享受一下音乐。 In this case, let's start earlier. 既然这样,我们就早点开始。 Go on! 继续下去! How's everything at home? 家里一切都好吗? I shall go provided that it doesn't rain. 假如不下雨我就去。 Keep it up! 坚持下去! Stick to it! 坚持下去! In a word, he's useless. 简言之,他毫无用处。 Nice to meet you. 见到你很高兴。 I'm glad to meet you. 见到你我很高兴。 Meet my brother Walker. 见见我的兄弟沃克吧。 Health is better than wealth. 健康胜于财富。 I'd say he is about thirty. 叫我说,他大概三十岁左右。 A teacher should entertain as well as teach. 教师不仅要教书,也要激起学生的兴趣。 What happened then? 接着怎么样了? The streets were as noisy as ever. 街上和往常一样喧闹。 Jack is not only a good student but also a basketball player. 杰克不仅是个好学生,而且还是名篮球队员。 As a result, they saved 90% of the trees in the forest. 结果他们拯救了这座森林里90%的树木。 First come, first served. 捷足先登。 What's the deadline? 截止到什么时候? She knows no English, much less German. 她不懂英语,更不用说德语了。 She is coming either today or tomorrow. 她不是今天就是明天来。 She is either drunk or mad. 她不是醉了就是疯了。 She dolled herself up as though she was a girl of eighteen. 她打扮得花枝招展,好像是个十八岁的姑娘似的。 What a lovely smile she has! 她的微笑多可爱呀!
She speaks French perfectly. 她法语讲得很流利。
She seemed to be too anxious to do something. 她好像迫不及待地非要离开。
She is no less good at swimming than Mary. 她和玛丽一样擅长游泳。
She felt just the same as he did. 她和他的感受相同。
She can speak Japanese as well as English. 她会说日语和英语。
She has spoken Chinese all her life. 她讲了一辈子中文。
She is likely to be waiting us at the bus stop. 她可能已在车站等着呢。 She is, as it were, the most beautiful girl I've ever seen. 她可说是我见过的最漂亮的姑娘。 He plays the violin for the fun of it. 她拉小提琴只是为了好玩。 She always gives me headache. 她老是叫我头痛。 She is more diligent than any other students in her class. 她是班上最用功的学生。 She is pretty rather than attractive. 她是漂亮,而不吸引人。 She is a career woman rather than a housewife. 她是职业妇女而不是家庭主妇。 She is too young to dress herself. 她太小,还不能自己穿衣服。 She wishes to be treated as nothing more than a common girl. 她希望被对待得只不过像一般的女孩子。 She is far better than me at writing. 她写作比我好得多。 She never reads a book but she goes to sleep. 她一看书就想睡觉。 She studies three times as hard as I. 她用功的程度是我的三倍。 More and more people are giving up smoking. 戒烟的人越来越多了 The meeting is not likely to be held today. 今天会议不大可能召开了。 Let's call it a day. 今天就到此为止。 Looks like a fine day today. 今天看上去是个晴天。 What brings you here today? 今天什么风把你吹来啦? It's a nice day today. 今天天气很好。 What's the weather like today? 今天天气怎么样? Today just isn't my day. 今天我真是什么都不顺心。 I'll be free at three this afternoon. 今天下午我3点钟有空。 I'm leaving this afternoon. 今天下午我要动身了。 It was a bad day today. 今天真倒霉。 Lunch is on me today. 今天中午饭我请客。 Say 7:30 this evening, OK? 今晚7点半吧,行吗? What're you doing this evening? 今晚你准备干什么? Are you free for dinner tonight? 今晚有空一起进餐吗? Try to come around five. 尽量5点左右来。 Try not to worry. 尽量不要担心。 Try not to get too upset about it. 尽量不要过于为此烦恼。 Be as quick as ever you can! 尽量快些! What's the good news? 近来好吗? What's happening? 近来怎么样? Anything new? 近来怎样? How's things? 近来怎样? What's new? 近来怎样? Keep in touch! 经常联系! I know you very well by reputation. 久闻大名。 I've heard so much about you. 久仰,久仰。 Let it be 4:25 tomorrow afternoon. 就定明天下午4点25分吧。 Personally, I don't mind. 就个人而言,我不介意 Personally, I prefer winter weather. 就个人而言,我喜欢冬天。 Just the same as always. 就跟往常一样。 Just make me happy, OK? 就让我高兴高兴,好不好? Do let me have a try. 就让我试试吧。 So far as color is concerned, it has a style of its own. 就色调而言,它是别具一格的。 That's the way it is. 就是这么回事。 Listen to me just once, OK? 就听我一次吧,好吗? Just for me! 就为了我吧! As far as I am concerned, I'm not against your plan. 就我而言,我并不反对你的计划。 So far as I am concerned, I'm not against your plan. 就我而言,我并不反对你的计划。 As far as I could remember, I did return him the money. 就我所能记得的,我确实把钱还给他了。 Nearly there! 就要到了! So far as English is concerned, it is not so difficult as you might think. 就英文而言,它并不像你所认为的那样难。 Just let it be. 就这样吧。 That settles it. 就这样决定了。 Just this once! 就这一次吧! He is said to have moved to Chicago. 据说他已搬去芝加哥。 He is said to have been the richest man in Taiwan. 据说他以前是台湾最有钱的人。 As far as I know, we will have a test next Monday. 据我所知,我们下星期一要进行一次考试。 Never! 决不! Absolutely impossible! 绝对不可能的! Absolutely certain. 绝对有把握。 Looks credible. 看来可信。 It seems (that) you were lying. 看来你在撒谎。 That's how it looks. 看来是这样。 It seems as if there will be a heavy rain soon. 看来天要下雨了。 Looks like we've all agreed. 看来我们已取得了一致。 It seems to me we'll have a heavy snow. 看来要下一场大雪了。 It looks as if it is going to rain. 看来要下雨了。 It seems all right. 看来这没问题。 It looks as if it isn't clean enough to bathe here. 看起来海水好像不干净,不能游泳。 That depends. 看情况。 It all depends. 看情况而定。 Don't for goodness sake. 看在上帝份上,别这样吧。 Look here! 看这! Keep an eye on him. 看住他。 Probably. 可能吧。 Could be. 可能是的吧。 But that's strange. 可是这简直不可思议。 Unfortunately he won't be here tomorrow evening. 可惜的是他明晚不在这儿。 Can you give me a lift? 可以让我搭车吗? Would it be possible to let me in? 可以让我进来吗? May I have a word with you? 可以同你谈一句话吗? Could I make it 14th July? 可以约7月14日见面吗? For sure? 肯定吗? No doubt it is. 肯定是的。 Out of the question, I'm afraid. 恐怕不可能。 No way, I'm afraid. 恐怕不行。 I'm afraid I can't help you there. 恐怕那方面我无法帮助你。 I'm afraid you've got to. 恐怕你不得不这样。 I'm afraid you can't go there alone. 恐怕你不能单独去那儿。 I'm afraid I can't. 恐怕我不能。 I'm afraid I can't let you. 恐怕我不能答应你。 I'm afraid I can't meet you there. 恐怕我不能在那里同你见面。 I'm afraid not. 恐怕我不行。 I'm afraid I don't know. 恐怕我不知道。 I'm afraid I have to leave. 恐怕我得走了。 I'm afraid I'll have to be going. 恐怕我得走了。 I'm afraid we can't permit that. 恐怕我们不能允许此事。 I'm afraid I couldn't say. 恐怕我说不上来。 I'm afraid I can't tell you. 恐怕我无法告诉你。 I've forgot, I'm afraid. 恐怕我已忘了。 I'm afraid it's quite impossible. 恐怕这不大可能。 I'm afraid that's not really possible. 恐怕这确实不行。 I'm not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。 I'm afraid it's wrong. 恐怕这是不对的。 That's quite impossible, I'm afraid. 恐怕这是完全不可能的。 Quick! 快! Don't you do it! 快别干了! Get moving! 快点! Hurry! 快点! Speed up! 快点! Hurry up, the taxi's waiting. 快点,出租汽车在等着。 Move it. 快点。 Come on! 来吧! 快点! Come on, be a man! 来吧,拿出点勇气来! How about a coke? 来杯可口可乐,怎么样? Easy come, easy go. 来得容易,去得快。 Usual place? 老地方? It's always the case! 老是这样! Freezing, isn't it? 冷极了,不是吗? It's incredible. 令人难以置信/不可思议。 Watch yourself. 留点神。 Watch out! 留神! Would 6: 30 be suitable for you? 六点半对您合适吗? Will 6 o'clock be all right? 六点钟行吗? Mind how you go! 路上小心! Happy journey. 旅途愉快。 So-so, thanks. 马马虎虎,谢谢。 Mary is more beautiful than anyone else in her company. 玛丽在公司里比其他人都漂亮。 It takes a lot of money to buy a house. 买一所房子要花一大笔钱。 Take your time. 慢慢来。 Haste makes waste, as is often the case. 忙中有错是很常见的。 It is natural for a cat to catch mice. 猫捉老鼠是本能。 No way out. 没办法。 There's nothing for it. 没办法。 No such luck! 没那份运气! No trouble at all. 没什么。 Think nothing of it. 没什么大不了的。 No complaints. 没什么可抱怨的。 There's nothing to worry about. 没什么可担心的。 There is nothing to do, so I may as well go to bed. 没什么事可做,我还是上床睡觉好了。 No problem. 没问题。 Nothing displeases me more than loud talking. 没有比大声谈话更使我不高兴的了。 That's OK, you owe me one! 没有关系,你欠我了! That's all right. 没有关系。 No reason why not. 没有什么不可以的。 We can not exist without food or water. 没有食物和水我们不能生存。 It's hopeless. 没有希望了。 It's no good. 没有用的。 Breathtaking! 美极了! Folk music has been passed down from one generation to another. 民间音乐是一代一代地流传下来的。 Get it? 明白了? Understand? 明白吗? See you tomorrow! 明天见! Tomorrow won't do, I'm afraid. 明天恐怕不行。 Can you make it tomorrow? 明天能行吗? Is tomorrow morning any good? 明天上午行吗? I won't see her tomorrow. 明天我不会见她。 That's the way it goes. 命里注定,有什么办法。 Tomorrow never comes. 莫依赖明天。 Those who take long views are broad-minded. 目光远大的人便也心胸开阔。 Be a man! 拿出点勇气来! It's too good to be true. 哪有这么好的事。 Who is that over there? 那边的那个人是谁? That's no way to treat a friend. 那不是对待朋友的方式。 It is not a good idea. For one thing, nobody will help us. 那不是个好办法,首先没人会帮我们的忙。 Absolutely. 那当然! That's fine with me. 那对我很合适。 What is it like there? 那儿怎么样? The title just won't come to mind. 那个标题就是想不起来。 That one's not bad. 那个不坏。 I'm mad about that man. 那个男子叫我神魂颠倒。 I can't accept that. 那个我不能同意。 It's not at all certain. 那根本不能肯定。 What's that got to do with it? 那跟这有什么关系? What a worry that child is. 那孩子真叫人担心。 That'll be fine, thank you. 那好,谢谢你。 I'll see you, then. 那好。我会来的。 That'll be quite all right. 那很好。 That really is the limit. 那简直忍无可忍。 Isn't that scenery great? 那景色不是很美妙吗? That won't be necessary. 那就不必了。 That is to say, same time, same place? 那就是说,老时间,老地方啰? That's settled then. 那就这样定了。 Then it's a deal. 那就这样定了。 That's anything but true. 那决不是真的。 That reminds me. 那可提醒我了。 Leave it to me, then. 那么,把它交给我吧。 That's it, then. 那么,就这样。 We are all agreed, then. 那么,我们都一致同意。 I'm going now, then. 那么,现在我走了。 That sounds OK, then. 那么,这似乎没问题了。 All righ then! 那么好吧! It follows then that he must be innocent. 那么可见他一定是无辜的。 So we're agreed, aren't we? 那么我们都同意了,不是吗? So what are we arguing about? 那么我们还争论什么呢? That's not a problem. 那没问题。 I'll be probably free then. 那时我大概就有空了。 It seems as if that had happened only yesterday. 那事彷佛是昨天刚发生似的。 Sure. 那是。当然。 That's not true. 那是不对的。 There is no doubt about it. 那是毫无疑问的。 That's for sure. 那是肯定的。 That's another pair or shoes. 那是另外一回事。 That's your bad luck. 那是你不走运嘛。 What was that again? 那是什么?再说一遍. It doesn't work. 那是行不通的。 That's worthwhile. 那是值得的。 That would be very nice. 那太好了。 That would be wonderful. 那太好了。 That's very kind. 那太好了。 That'll be too early. 那太早了。 It was nothing less than a miracle. 那完全是个奇迹。 Do you know any of those people? 那些人当中你有认识的吗? Those are yours. 那些是你的。 In that case you'll have to clear yourself. 那样,你只得自行辩白了。 In that case, I might as well bring them back with me. 那样的话,我还不如拿回去。 That's fair. 那样公平。 It is going to be fun! 那一定会很有趣! So what? 那又怎么样呢? I have nothing to do with it. 那与我无关。 That couldn't be better. 那再好不过了。 How is that possible? 那怎么可能呢? That would be a great help. 那真帮了大忙了。 It's a real pity. 那真可惜。 That little boat is anything but safe. 那只小船一点也不安全。 That sort of music is rubbish. 那种音乐毫无价值。 Could you give me a hand? 能帮个忙吗? Could you say that again, please? 能不能请你再说一遍? Would you honor us with a visit? 能否赏光来敝处作客? Mmm, but you must wait for me. 嗯,但是你必须等我。 Well, you're probably right. 嗯,你大概是对的。 We'll go wherever you like. 你爱去哪儿我们就去哪儿。 You got me there! 你把我搞糊涂了。 You needn't have told him that. 你本来用不着告诉他那个的。 You're a better man than I am. 你比我好。 You must accept the result, satisfactory or otherwise. 你必须接受这个结果,满意也好不满意也好。 You'll have to pay for that. 你必须为此付出代价。 You must learn to live in the world as it is. 你必须学会适应世间的生活。 You stay out of this! 你别参与此事! You wouldn't like that, would you? 你并不想那样的,是吗? You've dialed the wrong number. 你拨错电话号码了。 You don't have to worry about that. 你不必为此担心。 You don't have to do that. 你不必这么做。 Won't you have some chocolate? 你不吃点巧克力吗? Mind my moving the chair aside? 你不反对我把椅子挪开吧? It is wrong of you to bully the child. 你不该欺侮那个孩子。 You won't forget about it, will you? 你不会忘记这件事的,对吧? You can't miss it. 你不会找不到的。 Don't you see the point? 你不明白这意思吗? You can't possibly overcharge me. 你不能对我要价太高啊。 You can't do that. 你不能那么做。 You're not serious, are you? 你不是当真的,是吗? You can't mean that! 你不是这个意思吧! You are either with me or against me. 你不是支持我就是反对我。 Won't you come with me? 你不同我来吗。 Don't you agree? 你不同意吗? Don't you agree to my suggestion? 你不同意我的建议吗? Don't you like meeting people? 你不喜欢同人们接触吗? Don't try to kid me. 你不要骗我。 You mustn't upset yourself. 你不要让自己感到不安。 You shouldn't have left early. 你不应该早走的。 You can get it for free 你不用花钱。 You shouldn't have. 你不用这么客气的。 Don't you think so? 你不这样认为吗? Guess what? John's got married. 你猜怎么着?约翰结婚了。 Have you had supper already? 你吃过晚饭了吗? You look cool in this new jacket. 你穿这件新茄克帅极了。 Are you going to leave for Beijing? 你打算动身去北京吗? What time are you coming back? 你打算什么时候回来? What're you going to do? 你打算怎么办? What do you plan to do? 你打算做什么? Are you serious? 你当真吗? You might as well tell her the truth. 你倒不如把真相告诉她。 Are you keen on music at all? 你到底爱不爱好音乐? Whichever did you choose? 你到底选择了哪一个? Wherever did you get the book? 你到底在什么地方弄到这本书的? Would you come over to me? 你到我这儿来好吗? You will have to wait and see. 你得等一等看。 Did you enjoy your flight? 你的飞行旅途愉快吗? Your story is really great. 你的故事真是好极了。 Your suggestion's fine. 你的建议好极了。 Your effort is bound to be successful. 你的努力一定会成功的。 Your friend bores me to death. 你的朋友叫我讨厌死了。 Your manner isn't very nice. 你的态度不太好。 You've interesting ideas. 你的想法很有趣。 Who did your brother marry? 你的兄弟和谁结婚了? You've made a good choice. 你的眼力不错。 How well do you know English? 你的英语程度如何? You will be better off. 你的状况会好起来的。 You wait! 你等着瞧! You must be joking! 你—定是在开玩笑吧! How right you are! 你对极了! What are you interested in? 你对什么感兴趣? How do you see things like this? 你对这类事情是怎么看的? Are you mad? 你疯了吗? It is the time you should go to bed. 你该去睡觉了。 You can't complain. 你该知足了。 You did a good job. 你干得很好。 Why don't you listen to reason? 你干吗不服理呢? Why don't you have some wine? 你干吗不喝点酒? Why don't you let me help? 你干吗不让我帮忙呢? Don't you dare! 你敢! What did you say the name was? 你刚才说那名字叫什么来着? How often do you eat out? 你隔多久在外面吃一次? Which do you like better? 你更喜欢那个? Did you work all day? 你工作了一整天吗? How are you doing? 你过得怎么样? How's life with you? 你过得怎么样? I'm flattered. 你过奖了。 Come on over to have a try. 你过来试试看。 Hi! Great show, eh? 你好!好节目,是吗? Hi there, Stevens. 你好,史蒂文斯。 Hello there, what a coincidence! 你好,真巧啊! How do you do? 你好。 Are you better? 你好点了吗? Are you well? 你好吗? How are things with you? 你好吗? What's with you? 你好吗? Are you sick of my smoking here? 你很讨厌我在这里吸烟吧? You're quite sure? 你很有把握? Can you recall your schooldays? 你还记得起你的学生时代吗? In fact I'm rather surprised you haven't done so already. 你还没有这样做,我实在感到惊讶。 Do you speak English? 你会说英语吗? You'll get used to it. 你会习惯的。 Will you be there? 你会在那里吗? Are you in favor of his opinion? 你会赞成他的意见吗? Will you back up my plan? 你会赞成我的计划吗? Do you know how to cook? 你会做菜吗? You might help me with the desk? 你或许能帮我搬这张桌子吧? You might do me a favor? 你或许能帮我—个忙吧? How old are you? 你几岁了? Can't you remember? 你记不得了? You remember, don't you? 你记得的,是吗? Do you remember his name? 你记得他的名字吗? Did you have a nice holiday? 你假期过得愉快吗? Where will you be? 你将在哪儿? Do you like fried sausages more? 你较喜欢油煎香肠吗? Are you married? 你结婚了吗? Do you mind my smoking? 你介意我抽烟吗? Did you have a good day today? 你今天过得好吗? Can you see me today? 你今天能见我吗? What do you feel like doing today? 你今天想做什么? You may just as well go. 你尽管走好了。 You may just as well go. 你尽管走好了。 How goes it with you? 你近况如何? What are you up to these days? 你近来在忙些什么? What's new with you? 你近来怎样? Do you often work out? 你经常锻炼身体吗? How dare you say that to me! 你竟敢对我说这话! You got a nerve to do that to me. 你竟有脸对我干出这种事。 It is a great pity that you should think so. 你竟这样想,太令人遗憾了。 Can't you be serious for once? 你就不能严肃点吗? Just you try! 你就试试看! Just try again. 你就再试试看。 You do just that. 你就这么办吧。 Have you decided to support him? 你决定支持他吗? You're absolutely certain? 你绝对有把握? You're dead right. 你绝对正确。 Do you find the man interesting? 你觉得此人有趣吗? Which is more interesting to you? 你觉得哪个更有趣? How do you like working here? 你觉得在这儿工作怎么样? What do you feel? 你觉得怎么样? What do you think of it? 你觉得怎么样? Do you think the party attracting? 你觉得这聚会吸引人吗? Is that clear to you? 你觉得这清楚了吗? You are kidding. 你开玩笑吧。 Does it suit you? 你看合适吗? There now! Didn't I tell you? 你看看!我没告诉你吗? Just look at it. Isn't it amazing! 你看看。真叫人惊叹! Think you can do disco? 你看你会跳迪斯科舞吗? Do you think you could tell me? 你看你能告诉我吗? How well you look! 你看起来多么健康啊! You don't look your age. 你看起来真年轻。 Mm! You look great. 你看上去好极了。 You look very smart. 你看上去很帅。 How do you think of my office'? 你看我的办公室怎么样? Where do you think I should go? 你看我该去哪儿? When do you think I should come? 你看我该什么时候来? What do you think I should do? 你看我该怎么办? What would you advise me to do? 你看我该怎么办? Do you think I can take it? 你看我可以接受它吗? That all right with you, Helen? 你看这不错吧,海伦? Do you think it'll work? 你看这行得通吗? Do you think it makes sense? 你看这有道理吗? You can see as far as the coast. 你可以极目远眺,看到海岸。You can be sure. 你可以肯定。 Could you hurry up in the bath? 你可以洗得快一点吗? You can buy fruit here - oranges and bananas, for example. 你可以在这里买水果,例如买柑橘和香蕉。 You can count on me. 你可以指望我。 Do you happen to know his new telephone number? 你可知道他的新电话号码? I bet you can't dive, can you? 你肯定不会跳水,是不是? You don't mean that, surely. 你肯定不是这个意思。 Are you sure? 你肯定吗? It's so typical of you. 你老是这样。 Do you follow me? 你理解我的话吗? Did you get dressed right away? 你马上就穿衣服了吗? You got a good deal. 你买得真便宜。 Don't you have my glasses? 你没拿我的眼镜吧? No reason why you shouldn't. 你没什么不应该的。 Did you hear? 你没听说吗? You haven't forgot, have you? 你没有忘记吧,是吗? How long have you been married? 你们结婚已经多久了? What did you talked about? 你们谈了些什么? How late are you open? 你们营业到几点? Do you have a room available? 你们有空房间吗? What kind of climate do you have? 你们这里属于哪种气候? You've got it. 你明白了。 Did you get the picture? 你明白了吗? You got it, didn't you? 你明白了吗? You have me, haven't you? 你明白了吗? Do you understand? 你明白了吗? Are you with me? 你明白我的意思了吗? Did you catch my meaning? 你明白我的意思吗? Do you get me? 你明白我的意思吗? Do you get what I mean? 你明白我的意思吗? Do you see my point? 你明白我的意思吗? Do you see what I mean? 你明白我的意思吗? Do you take me? 你明白我的意思吗? Have you got that? 你明白我的意思吗? Do you understand what I said? 你明白我说的话吗? It is clever of you to do so. 你那样做真聪明。 You can do it! 你能办到的! Could you take a picture for me? 你能帮我拍照吗? Will you do me a favor? 你能帮我一个忙吗? Would you do me a favor? 你能帮我一个忙吗? Can you help me? 你能不能帮我一下? Could you tell me where you live? 你能不能告诉我你的地址? Can you give me some feedback? 你能给我一些建议吗? Can you come over and join us? 你能过来和我们作伴吗? You'll be able to come, won't you? 你能来的,对吗? I'm so glad you could come. 你能来我很高兴。 Can you make sense of what I said? 你能领会我说的意思吗? Could you speak slower? 你能说得慢一点吗? Do you prefer to stay at home? 你宁愿呆在家里吗? Do you prefer to go there alone? 你宁愿一个人去那儿吗? Have you ever been to Japan? 你去过日本吗? Where have you been? 你去哪儿了? Where are you going? 你去哪里? Are you sure of a welcome? 你确信会受欢迎吗? You make me sick. 你让我感到恶心! What do you think is likely to happen? 你认为可能会出现什么情况? What do you think? 你认为怎么样? What do you think about that? 你认为怎么样? Do you think that's a good idea? 你认为这是个好主意? When will you come for me? 你什么时候来找我? When will you be in? 你什么时候在? You're all wet, actually. 你实际上全搞错了·。 You're a lucky man. 你是个幸运儿。 Where did you hear that? 你是哪里听说的? Do you mean I have to get a visa? 你是说我务必去弄一份签证? Are you being funny? 你是在开玩笑吗? Where did you grow up? 你是在哪儿长大的? What have you decided? 你是怎么决定的? How do you manage to do such a thing? 你是怎么设法做这样的事? So you said. 你是这么说的。 Have you heard from Mary? 你收到玛丽的来信吗? Wouldn't you say so? 你说不是这样吗? You said it! 你说得对! You're right. 你说得对。 You have a point there. 你说得有道理。 What was that you said? 你说的是什么? You've got a point there. 你说的有道理。 I'm sorry? 你说什么? Pardon? 你说什么? What would you say I should do? 你说我该怎么办? Have you heard? 你听说了吗? All right with you? 你同意吗? OK with you? 你同意吗? Do you agree to my plan? 你同意我的计划吗? Do you agree with me? 你同意我吗? What do you recommend? 你推荐什么? Did you have fun? 你玩得开心吗? Why don't you talk to her about it? 你为什么不同她谈谈呢? Why didn't you tell me the troth? 你为什么没跟我说实话? It is a pity that you missed the party. 你未能参加聚会,真是遗憾。 What did you ask her? 你问了她什么? Are you used to the food here? 你习惯吃这儿的饭菜吗? Do you go for cooking? 你喜欢不喜欢烹调? Whichever you like is yours. 你喜欢哪个就拿哪一个。 I'm glad you enjoyed it. 你喜欢我就高兴。 Are you fond of music? 你喜欢音乐吗? Do you care for this color? 你喜欢这种颜色吗? Do whatever you please. 你喜欢做什么就做什么 Have you made up your mind? 你下定决心了吗? What about your trip next week? 你下星期的旅行怎么样了? After you! 你先请! You ought to be hungry by now. 你现在该饿了吧。 You're doing fine. 你现在干得不错嘛。 You're doing very well. 你现在干得很好。 Are you feeling better now? 你现在觉得好点了吗? You're looking good! 你现在看上去很好! Guess what! I've passed the exam. 你想得到吗!我考试通过了。 You have no idea how worried I was. 你想像不出来我有多么担心。 What would you like to eat? 你想要吃什么? Would you like a glass of milk? 你想要一杯牛奶吗? Do you fancy coming along? 你想一起来吗? What do you feel like doing? 你想做什么? Would you come on Monday? 你星期一来好吗? Do you need to see him today? 你需要今天见他吗? Would you like any help? 你要帮忙吗? Would you care for a drink? 你要不要来点儿喝的? What will you have? 你要吃什么? Take as many as you please. 你要多少就拿多少。 Will you have a drink? 你要喝一杯吗? If only you knew about it. 你要是知道就好了。 Neither you nor I am wrong. 你也好,我也好,都没错。 I will go, provided that you go too. 你也去的话我就去。 The same to you. 你也一样。 You too. 你也一样。 You must be very annoyed. 你一定很气恼吧。 You will never fail to be moved by the beauty of the sight. 你一定会被那美丽的景象所感动的。 You're bound to like it. 你一定会喜欢它的。 You must be feeling terrible. 你一定觉得很不好受吧。 You can't be serious. 你一定是在开玩笑。 You must join us for lunch. 你一定要和我们一起吃午饭。 Who do you think you are? 你以为你是谁? What do you think you are? 你以为你自己是什么东西? You must make the houses as strong as possible. 你应该把房屋建得尽可能结实。 You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。 You should give it a try. 你应该试一试。 There's no need to upset yourself. 你用不着让自己这么不安的。 You have good taste. 你有很好的鉴赏力。 Have you got a talent for painting? 你有绘画的才能吗? Do you have some change? 你有零钱吗? Do you have any hobbies? 你有什么爱好? What's your view? 你有什么见解? What's your opinion? 你有什么看法? The more careful you are, the fewer mistakes you will make. 你愈小心,你犯错就会愈少。 You cannot study too hard. 你愈用功愈好。 You cannot quit smoking too soon. 你愈早戒烟愈好。 You're joking. 你在开玩笑。 You're kidding! 你在开玩笑吧! Are you kidding? 你在开玩笑吧? What are you talking about? 你在说什么? What are you thinking about? 你在想什么呢? What's on your mind? 你在想什么呢? What's in your mind? 你在想些什么呢? You have wonderful taste in art. 你在艺术方面很有鉴赏力。 How long have you lived here? 你在这里住了多久了? Do you go along with that? 你赞同吗? What did you have for breakfast? 你早餐吃了什么? How did you break your leg? 你怎么把腿摔断了? How does it happen that you know him? 你怎么会认识他的? How could you be so rude? 你怎么可以这么粗鲁呢? What's the matter with you? 你怎么啦? How can you do that to me? 你怎么能对我做这种事呢? How dare you! 你怎么能这样! What do you say? 你怎么说? What makes you say so? 你怎么这么说? How do you know that? 你怎么知道的? You naughty boy! 你这个调皮鬼! You're taking no chances. 你这么做不会冒风险的。 What do you mean? 你这是什么意思? You've got something there. 你这说得有点道理。 Do you think so? 你这样认为吗? It'll get you nowhere. 你这样是行不通的。 It is small of you to say so. 你这样说未免太小气了。 How wise of you! 你真聪明! You make me tired. 你真烦人。 That's nice of you, thank you. 你真好,谢谢你。 It serves you right. 你真活该。 You're getting on my nerves. 你真叫我生气。 Aren't you a lucky one! 你真是个幸运儿! You were wonderful. 你真是妙极了。 That's very kind of you, thank you. 你真是太好了,谢谢你。 You're just wonderful. 你真是太好了。 How lucky you are! 你真幸运! Lucky you! 你真幸运! You are a lucky man. 你真有福气啊。 You are so considerate. 你真有心。 Did you know? 你知道吗? Do you know where they work? 你知道他们在哪儿工作吗? Do you know what I mean? 你知道我的意思吗? Do you know what I've just heard? 你知道我刚听说的事吗? You know that, don't you? 你知道这事,不是吗? Do you know who owns the house? 你知道这是谁的房子吗? What do you think you're doing? 你知道自己在干些什么吗? You've only yourself to blame. 你只能怪你自己。 You are just saying that. 你只是说说而已。 You were just unlucky. 你只是运气不好。 You have only to show your passport. 你只要出示你的护照即可。 You have only to ask and he'll tell you. 你只要问他,他就会告诉你。 How was your weekend? 你周末过得怎么样? You ask for it! 你自讨苦吃。 You had better not buy it. 你最好不要买这个。 You'd better hurry up. 你最好还是快点。 You may as well keep it a secret. 你最好将这件事保密。 You had better hear what I'll say. 你最好听听我要说些什么。 You had better have another think. 你最好再想一想。 Are you any good at business? 你做生意行吗? Have you finished yet? 你做完了吗? You need have no fears about that. 您不必为此担心。 Don't you find it very exciting? 您不觉得它很令人兴奋吗? You can't expect me to believe that. 您不能指望我相信这事。 You don't disagree, do you? 您不是不同意,是吗? What do you intend to do? 您打算怎么办? What a dreadful situation for you. 您的处境真糟糕。 Do you have any objection? 您反对吗? It is very good of you to give me the book. 您给我这本书真是太感谢了。 How are you. 您好。 Could you manage Friday? 您能安排星期五见面吗? I beg your pardon? 您说什么? Would you agree? 您同意吗? It's most thoughtful of you. 您想得真周到。 You are most thoughtful. 您想得真周到。 You are very thoughtful. 您想得真周到。 Would you care for a coke? 您想喝杯可口可乐吗? There's no doubt in your mind? 您心里没有疑问了吗? Can I take your order? 您要点菜吗? Do you have any experience? 您有经验吗? You may smoke, if you like. 您愿意的话,可以抽烟。 Do you approve of the new design? 您赞成这种新设计吗? You ale very helpful. 您真帮了我的大忙。 You are very kind. 您真好。 You are most understanding. 您真能体谅人。 Both New York and London have traffic problems. 纽约和伦敦都存在交通问题。 Success awaits those who work hard. 努力的人们必将获得成功。 Why, of course! 噢,当然可以! Well, that's the thing. 噢,是这么回事。 Well, that's it. 噢,是这样的。 Well, can't just not give her a hint. 噢,我不能不给她一个暗示。 Oh, I know what I meant to tell you. 噢,我记起要告诉你的事了。 Well, I don't know really. 噢,我真的不知道。 Well, now you're asking. 噢,这倒是个难题。 Well, it's happened to me. 噢,这事我也有过。 Well, it's just one of those things. 噢,这是常有的事。 Well, that's a good question. 噢,这问题可把我难倒了。 Why yes, that'll be very nice. 噢好的,那太好了。 Oh, no! 哦,不! Oh, no! This isn't what I want. 哦,不!这不是我想要的。 Oh, no! How dreadful! 哦,不!真可怕! Oh, no, that will never do. 哦,不,这绝对不行。 Oh, not really. 哦,不会吧。 Oh, no, you don't. 哦,不行,我不能让你这么做。 Oh, my fault for breaking the glass. 哦,打碎玻璃是我的过错。 Oh, come on! 哦,得啦,得啦! Oh, damn it! 哦,该死! Oh, I'm flattered. 哦,过奖了。 Oh, how marvelous! 哦,好极了! Oh, that's marvelous. 哦,好极了。 Oh, that's wonderful. 哦,好极了。 Oh, it is good news. 哦,好消息。 Oh, that's incredible! 哦,简直不可思议! Oh, hell! 哦,见鬼! Oh, the usual rounds. 哦,老样子。 Oh, that's all right. 哦,没有关系。 Oh, breathtaking! 哦,美极了! Oh, that's all right, then. 哦,那么这都没问题了。 Oh, you flatter me. 哦,你过奖了。 Oh, would you? 哦,你肯吗? Oh, do you really think so? 哦,你真的这样想吗? Oh, you're just wonderful! 哦,你真是太好了! Oh, God! 哦,上帝! Oh, it's getting late. I have to start. 哦,时间不早了。我得走了。 Oh, they're very dull actually. 哦,实际上很乏味的。 Oh, nothing to it, actually. 哦,实际上没什么。 Oh, it's nothing special actually. 哦,实际上没什么特别的。 Oh, yes, how silly of me! 哦,是的,我真傻! Oh, yeah? 哦,是吗? Oh, my fault. 哦,是我不好。 Oh, how nice! 哦,太好了! Oh, marvelous! 哦,太好了! Oh, how dreadful. 哦,太可怕了。 Oh, bother! 哦,讨厌! Oh, how awful! 哦,讨厌! Oh, heavens! 哦,天哪! Oh, it's great to hear that. 哦,听到这消息太好了。 Oh, I wouldn't worry about that. 哦,我才不信呢。 Oh, it's time for me to go. 哦,我该走了。 Oh, I have a lot to learn yet. 哦,我还有许多要学习。 Oh, I'm beat. 哦,我没力气了。 Oh, I'm so excited. 哦,我太兴奋了。 Oh, I had very little to do with it. 哦,我同此事没什么关系。 Oh, I agree absolutely. 哦,我完全同意。 Oh, I really must be off now. 哦,我现在真的必须走了。 Oh, thank Heaven, he is coming. 哦,谢天谢地,他来了。 Oh, thank goodness for that. 哦,谢天谢地。 Oh, thanks! 哦,谢谢! Oh, it's nice of you to say so. 哦,谢谢你这么说。 Oh, OK. Anything you want. 哦,行。随你要什么都行。 Oh, maybe I was wrong. 哦,也许我错了。 Oh, exactly. 哦,一点不错。 Oh, it wasn't difficult at all, really. 哦,这真的一点儿也不难。 Oh, bad luck! 哦,真不走运! Oh, that's tough luck. 哦,真不走运。 Oh, really? 哦,真的吗? Oh, how nice! 哦,真好! Oh, wouldn't that be nice! 哦,真好! Oh, that's amazing! 哦,真叫人惊异! Oh, isn't that lovely! 哦,真可爱! Oh, how boring! 哦,真没劲! Oh, dear! 哦,真是的! Oh, what rubbish! 哦,真是废话! Oh, that's really extraordinary! 哦,真是离奇极了! Oh, that's too bad. 哦,真是太糟了。 Oh, that's awful. 哦,真是糟糕透了。 Oh, what a shame! 哦,真糟糕! Oh no! I'm ever so sorry. 哦不!我真难过极了。 Oh dear, you poor thing. 哦天哪,你这个可怜的人儿。 Oh dear, I'm ever so sorry. 哦天哪,我很难过。 It so happens that I know the man. 碰巧我认识那个人。 It happened that there was a telephone booth nearby. 碰巧在附近有个公用电话亭。 What will you do after you get up? 起床后你将做什么? How true! 千真万确! Too true. 千真万确。 Look, here's John! 瞧,约翰来了! Now look what you've done! 瞧你到底干了些什么呀! Look who's coming! 瞧谁来了! Please don't trouble about it. 清不要为此费心了。 Things are getting me down a bit. 情况使我有点沮丧。 Please do. 请吧。 Please show me the menu. 请把菜单给我。 Could I have the bill, please? 请把账单给我好吗? Would you do me a favor? 请帮个忙行吗? Be my guest. 请便/别客气。 Love to Bob, by the way. 请便代向鲍勃问好。 Please leave me alone. 请别打扰我。 Please don't worry. 请别担心。 Please make yourself at home. 请别客气。 Please don't feel bad about it. 请别为此不快。 Please don't take it too hard. 请别为此过于不快。 Please think nothing of it. 请别想它了。 Please don't blame yourself. 请别自责。 Please don't trouble. 请不要费心了。 Please don't speak so loudly. 请不要说那么大声。 Please don't be. 请不要这样。 Please don't mention it. 请不用客气。 Help yourself to this apple pie. 请吃点苹果馅饼。 Show me your passport, please. 请出示护照。 Please let me know. 请告诉我一声。 I'd like to try the steak, please. 请给我来一客牛排。 Be kind enough to tell me the truth. 请跟我说实话。 Please accept my apology. 请接受我的道歉。 Please accept my deepest sympathies. 请接受我最深切的同情。 Please be quick. 请快一点。 Please leave here immediately! 请马上离开这儿! Enjoy your meal. 请慢慢享用吧。 May I ask a favor of you? 请你帮个忙行吗? Would you be good enough to keep silent? 请你保持安静好吗? You'll have to excuse me. 请你原谅了。 Please remember your manners. 请您别忘了规矩。 Please! 请求你了! Please let me tell you the reason. 请让我把理由告诉你。 Please take it. 请收下。 May I be excused for a minute? 请恕我暂时告退。 Who shall I say, sir? 请问贵姓,先生? May I have your name, please? 请问你叫什么名字? Have I got it right, please? 请问我搞对了吗? Where is the rest room, please? 请问洗手间在哪儿? Is that right, please? 请问这对吗? Would you give me your name? 请问尊姓大名? Do have some mushrooms. 请务必用点蘑菇。 Excuse me for my smoking here. 请原谅,我在这儿抽烟了。 Will you excuse me, please? 请原谅。(我走开一会儿。) Forgive me. 请原谅我。 Let me congratulate you. 请允许我向您表示祝贺。 May I congratulate you? 请允许我向您表示祝贺。 Please say it again. 请再讲一遍。 Say that again, please. 请再说一遍。 Stand up, please. 请站起来。 Attention, please. 请注意。 Let me have your attention, please. 请注意。 Pay attention, please. 请注意。 May I have your attention, please? 请注意了。 Help yourself, please. 请自己用。 The autumn harvest is about to start. 秋收即将开始。 Go ahead! 去吧! (或,说吧!) Go ahead and do what you like. 去吧,喜欢干什么就干什么。 Really fine. 确实很好。 True enough. 确实如此。 Have him return my call. 让他给我回电话。 Let me get it for you. 让我帮你去把它弄来。 Let me guess. 让我猜一猜。 I'll get it. 让我来。 Allow me. 让我来吧。 Let's keep in touch. 让我们保持联系。 Let's celebrate! 让我们好好庆祝一下吧! Let's go visit them. 让我们去拜访他们吧。 Let's talk about something else. 让我们谈点别的什么吧。 Let us discuss such things as we can talk it freely. 让我们讨论一些咱们可以自由谈论的事吧。 Let's hope for the best. 让我们往好处想吧。 Let's make up. 让我们言归于好吧。 Let's get to the point. 让我们言归正传。 Let's get down to business. 让我们言归正传吧。 Let me see. 让我想一想。 Let me put it this way. 让我这么说吧。 Two heads are better than one. 人多智广。 People are not so honest as they once were. 人们现在不如过去那样诚实了。 It's been really nice knowing you. 认识你真令人愉快。 Pretty tough day to day. 日子不好过啊。 How's it going? 日子过得怎样? Yeah, if it's not too far away. 如果不太远的话,那好。 It follows that if you work hard, you will succeed. 如果你努力,你就会成功,那必然是真的。 Should you happen to see him, please give him my regards. 如果你碰巧见到他,请代我向他致意。 In case you need something, please don't hesitate to let me know. 如果你需要什么东西,请不客气地对我说。 I'd be so pleased if you would. 如果你愿意,我将非常高兴。 If you like. 如果你愿意。 What if he doesn't agree? 如果他不同意该怎么办呢? What if he comes back now? 如果他现在回来怎么办? Certainly, if the weather is fine. 如果天气好,当然可以。 I shouldn't worry, if I were you. 如果我是你,我就不会担心。 If I were in your shoes. 如果我站在你的立场上。 I'd like some fruit if you have any. 如果有水果就来一点吧。 What if it is true? 如果这是真的又该如何呢? Look before you leap. 三思而后行。 It's up in the air. 尚未决定。 Just a minute. Hold the line, please. 稍等一下,请别挂断。 Mind your own business! 少管闲事。 Not even for me? 甚至为了我,也不吗? Life is really too much for me. 生活对我真是太沉重了。 How's life? 生活过得好吗? It is better to express your anger, rather than bottle it up. 生气宁可发泄出来而不要闷在肚内。 Where will you be ten years later? 十年后你会在哪里? What, do you really mean that? 什么,你真的是这个意思吗? When will it be ready? 什么时候能准备好? At what time can I see you? 什么时候我能见你? Any time is all right. 什么时间都行。 What's the best time to meet? 什么时间见面最好? She'll buy whichever is cheapest. 什么最便宜她就买什么。 Time is running out. 时间不多了。 It's about time. 时间差不多了/是时候了。 Time is money. 时间就是金钱。 here is much less difficulty than I thought. 实际困难比我想象的要少。 I'm not at all sure, actually. 实际上我根本不能肯定。 I'm very busy, actually. 实际上我很忙。 I'm not sure I can, actually. 实际上我没有把握是否能行。 I'd rather not, actually. 实际上我宁愿不这样。 Actually, I have promised it to you. 实际上我已答应给你了。 It'd be a bit awkward, actually. 实际上这有点棘手。 It really isn't worth mentioning. 实在不值一提。 There's no help for it. 实在没办法了。 There was so much food that we couldn't eat it all. 食物太多了,我们吃不完。 You never know. 世事难料。 The sooner the better. 事不宜迟 Things always go wrong. 事情老是出毛病。 As a matter of fact, I have no interest in maths. 事实上,我对数学不感兴趣。 As a matter of fact, I didn't know him at all. 事实上,我根本不认识他。 In fact, I think you're right. 事实上,我认为你是对的。 In fact, I think an old car is better than none. 事实上,我认为有一辆旧车总比没车强。 As a matter of fact, many people have a disability. 事实上,许多人身体都有某种缺陷。 Nothing interests me less than cooking, as a matter of fact. 事实上,最引不起我兴趣的莫过于烹调了。 As a matter of fact, I've never been there before. 事实上我从未到过那儿。 It is no use crying over the spilt milk. 事已至此,徒悲无益。 It is no use trying. 试也无用。 Yes, of course. 是的,当然。 Yes, certainly. 是的,当然可以。 Yes, definitely. 是的,肯定的。 Yes, no problem. 是的,没问题。 Yes, of course you can. 是的,你当然可以。 Yes, you're quite right. 是的,你很对。 Yes, you're correct in saying this. 是的,你这么说是对的。 Yes, it's a piece of cake! 是的,容易得很! Yes, it's quite easy. 是的,容易得很。 Yes, why not? 是的,为什么不呢? Yes, I do know about the accident. 是的,我的确知道这次事故。 Yes, I will. 是的,我会的。 Yes, I remember. 是的,我记得。 Yes, I don't see why not. 是的,我看不出有什么不好。 Yes, I see. 是的,我明白了。 Yes, I mean, no. 是的,我是说,不是。 Yes, I take your point completely. 是的,我完全接受您的论点。 Yes, I guess so. 是的,我想可以。 Yes, I'l1 take more exercises. 是的,我要更多地锻炼身体。 Yes, I've heard (that) he's coming. 是的,我已听说他要来了。 Yes, I've heard about the news. 是的,我已听说这消息了。 Yes, perhaps you're right there. 是的,也许你是对的。 Yes, perhaps I'm wrong there. 是的,在这点上也许我错了。 Yes, that's fine. 是的,这很好。 Yes, it's nothing. 是的,这没什么。 Yes, it's still in my mind. 是的,这事仍在我的记忆里。 Yes, I know that, thanks. 是的,这事我知道,谢谢。 Yes, that's right. 是的,这是对的。 Yes, indeed you may keep it. 是的,真的您可以留着它。 It's time to begin. 是开始的时候了。 Is it really? 是吗? You better believe it. 是这样的。 Is that so? 是这样吗? Are you clever at mathematics? 数学你行吗? Who cares? 谁管它了? Who'd have thought it? 谁会想到呢? Whoever could have dreamed of such a thing? 谁会想到这种事呢? Don't tell me you've seen it. 谁会信你见过它啦。 Could anyone tell me? 谁能告诉我? Who can rely on such a man as to tell a lie? 谁能信任这样一个撒谎的人? Sleep well. 睡个好觉。Just name it. 说吧。 Can't say, really. 说不上来,真的。 Well done is better than well said. 说得好不如做得好。 No sooner said than done 说了就做。 Easier said than done. 说是容易做时难。 Saying is one thing, and doing is another. 说是一回事,做又是另一回事。 Thoughts are expressed by means of words. 思想是用(通过)言语表达的。 Seems believable. 似乎可信。 There appears to be no alternative. 似乎没有别的选择。 Forget it. 算了,别放在心上。 Well, there's nothing we can do. 算了,没有指望了。 Rich as he is, he is not happy. 虽然他很富, 但他并不幸福。 It's not allowed to spit everywhere. 随地吐痰是不允许的。 Feel free. 随你便。 Suit yourself. 随你便。 As you wish. 随你的便。 It's up to you. 随你的便。一切由你决定。 Anything goes! 随你怎么样都行! Come by anytime. 随时来走走。 So it looks as if she meant to return. 所以看样子她要回来。 I will not put up with all this. 所有这些我不会容忍的。 It is natural that he should fall in love with such a beautiful girl. 他爱上那位美丽的姑娘是很自然的事。 He is much more experienced than before. 他比以前老练多了。 He is far from well. 他并不健康。 He speaks not only English but also French. 他不但会说英语,而且还会说法语。 It is important that he not do it. 他不该做那事是有必要的。 He isn't nice. As it is, he is bad. 他不好。事实上,他很坏。 He can no more sing than I can dance. 他不会唱歌正如我不会跳舞一样。 He gave me advice, and help as well. 他不仅给我忠告,还帮助我。 He is not only strong and healthy but also very smart. 他不仅强壮健康,而且还很聪明。 He is not a fool; far from it. 他不是笨蛋,根本就不是。 He is not such a bad guy as you (are). 他不是那种和你一样的坏家伙。 He has no friend other than you. 他除你之外就没有别的朋友了。 What size does he wear? 他穿几号的鞋子? He has more chance than ever. 他从来没有这样的大好机会。 He is wrong, but it does not follow that you are right. 他错了,但并不能由此推断你是对的。 Whatever does he mean? 他到底是什么意思? Not until eleven o'clock did he come home. 他到十一点才回家。 I'm worried sick by his illness. 他的病让我急死了。 He is more than three times as rich as I. 他的财富是我的三倍还不止。 His work is far from satisfactory. 他的工作完全不令人满意。 His story sounds fishy. 他的话有点可疑。 His decision is a great pity. 他的决定非常令人遗憾。 Is his decision all right? 他的决定行吗? He is not so much a genius as a hard worker. 他的努力胜于天分。 He's having a hard time. 他的情形不好。 He is no less a person than a minister. 他的身分不亚于部长。 His failure was due to nothing else than his own carelessness. 他的失败完全是由于他自己的粗心。 He lit a cigarette in order to calm his mind. 他点燃一支香烟,镇定一下情绪。 He is mad about Mary. 他对玛丽很倾心。 He knows more about America than anyone else I know. 他对美国了解得比我认识的任何人都多。 He is very interested in what are called popular songs. 他对所谓的流行歌曲很感兴趣。 He was careful enough to check up every detail. 他非常仔细, 把每一个细节都核对过了。 Far from working hard, he played around. 他非但不用功,反而到处鬼混。 He carries the load in his office. 他负担最重的责任。 No sooner had he arrived than he fell sick. 他刚抵达就病倒了。 He looked as if he had seen a ghost. 他好象见了鬼似的(很惊慌的样子)。 He and his wife had to move from one country to another. 他和他的妻子不得不从一个国家移居到另一个国家。 He studies no less hard than John. 他和约翰一样用功。 He's lots of run. 他很风趣。 There's a good chance he will fail. 他很可能失败。 It's very popular. 他很受欢迎。 He is not thirty yet, isn't he? 他还不到三十,对吗? He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 他回答了我的问题,但是他说得又快又不清楚。 He was all but killed by the traffic accident. 他几乎死于车祸。 He is both a soldier and a poet. 他既是个战士,又是个诗人。 He is not so sick but he can attend a class. 他尽管有病,还是可以上课。 He is so naive as to believe such a lie. 他竟然幼稚得连这种谎言都相信。 He's all talk. 他就是会空谈。 Only when he read the newspaper did he know the story. 他看了报纸后才知道那则报导。 He may be fight. 他可能是对的。 He is, as it were, a walking dictionary. 他可说是个活字典。 He'll come for sure. 他肯定会来的。 It's definite (that) he will win. 他肯定会赢。 It is equal to me whether he comes or not. 他来不来对我都一样。 He did not so much as turn his face. 他连头也没有回一下。 He never goes on a vacation but he takes his pet dog. 他每次度假都会带他的狗去。 They not only talked but also shouted and laughed. 他们不只谈话,而且喊叫大笑。 I don't know any of them. 他们当中我一个也不认识。 Their view isn't' right, is it? 他们的观点不正确,是吗? They certainly are! 他们的确是这样! Their friendship was as close as ever it had been. 他们的友谊跟以往一样亲密。 They are all very friendly to me. 他们对我都很友善。 They'll very likely come by car. 他们多半坐汽车来。 They will make both cars and trucks at this factory. 他们将在这家工厂制造汽车和卡车。 They won't make it, you bet. 他们肯定办不成。 They would rather go fishing than stay at home. 他们宁愿去钓鱼,也不愿待在家里。 Their anxiety was such that they could not sleep. 他们如此焦虑,难以入睡。 So they were saying. 他们是这么说的。 They succeeded by means of hard working. 他们依靠努力工作而获得成功。 They've settled where to camp. 他们已决定到哪里去野营。 They've settled on having a party. 他们已决定举行一次聚会。 He looked at me as though I were mad. 他那样看着我,好像我是个疯子。 He ran fast enough to catch the thief. 他跑得飞快,足以抓住那小偷。 He ran quickly so as to catch the last bus. 他跑得很快以便赶上那末班车。 He took it for granted she would always be so. 他认为她永远会如此是理所当然的。 He was late for school, as was often the case with him. 他上学迟到已是家常便饭了。 He did not so much as thank me. 他甚至都没谢我。 He shouts when he gets angry, as is often the case. 他生气时就大叫,这是常有的情形。 What's his anger got to do with? 他生气又有什么关系? It drives me crazy. 他使我快要发疯了。 He is a big man. 他是个要人。 Such a good student is he that we all like him. 他是个这么好的学生,所以我们都喜欢他。 He is my best friend, my second self, as it were. 他是我最好的朋友,或者说,是第二个我。 It is true that he went there. 他是真的去了那里。 He has collected more than three times as many stamps as I (have). 他收集的邮票是我的三倍还不止。 He has been taken in. 他受骗了。 He seems to be as busy as ever. 他似乎和往常一样忙碌。 It seems as if he knows everything. 他似乎是个万事通。 Young as he is, he knows a lot of things. 他虽然年轻,却知道很多事情。 Why is it that he rarely mentions his childhood? 他为什么很少提到他的儿童时代呢? Why was it that he was absent? 他为什么缺席呢? If only he isn't coming. 他要是不来该多好。 He had to support his seven children, to say nothing of his wife and parents. 他要养活自己的七个孩子,更不必说还有妻子和父母了。 He's perhaps right. 他也许是对的。 He had hardly arrived when it began to snow. 他一到,天就下起雪来了。 Little does he care whether we live or die. 他一点也不管我们是死是活。 He is anything but diligent. 他一点也不勤奋。 No doubt he'll be all right. 他一定会好的。 He can't be serious! 他一定是开玩笑吧! He must be there in the kitchen. 他一定是在厨房里。 He had hardly seen me when he ran off. 他一看到我就跑掉了。 He had no sooner come than she left. 他一来,她就离开。 He studies more than three times as hard as I. 他用功的程度是我的三倍还不止。 He's such a good swimmer that he makes me look sick. 他游得这么好,真叫我相形见绌。 He was having more and more trouble selling his fruit. 他在出售他的水果方面困难越来越多。 He is out of luck. 他真不够运气。 He's just about to leave. 他正要走。 He is in conference. 他正在开会。 He did nothing else than laugh. 他只是在笑。 He managed to break the ice. 他总算打破僵局。 It is ten times louder than another. 它比另外一个的声音大十倍。 It's not so high but we can jump it. 它并非高到我们跳不过去的地步。 It isn't to my liking. 它不合我的胃口。 It's worth seeing. 它绝对值得一看。 They are here. 它们在这里。 It is over there. 它在那边。 Great! 太棒了! I feel terrible about it. 太对不起了。 Lovely! 太好了! It is awfully boring. 太叫人厌烦了。 That's too bad. 太糟糕了。 When it comes to German, I know nothing. 谈到德语,我一窍不通。 Horrible, isn't it? 讨厌极了,不是吗? Nothing hurts more than a bad tooth. 疼痛莫胜于坏牙。 I am out of my depth when it comes to cooking. 提到烹饪,就超过我的所能了 Good heavens! 天哪! My goodness! 天哪! It was so dark that I could hardly see. 天那么黑,我简直看不见了。 Cold weather, isn't it? 天气很冷,不是吗? Horrible weather we're having. 天气糟透了。 The stars came out as soon as darkness fell. 天一黑,星星就出来了。 I'm sorry to hear that. 听到这个消息我感到很遗憾。 I'm glad to hear that. 听到这消息我很高兴。 How wonderful to hear the news. 听到这消息真是好极了。 Says you! 听你胡说! Sounds good. 听起来不错。 Sounds all fight. 听上去挺不错。 Sounds true. 听上去象是真的。 It is said that she is ill. 听说她生病了。 Heard about the film? 听说这电影了吗? Take my advice and leave it as it is. 听我的话,随它去吧。 The audience was no less than five thousand. 听众有五千人之多。 Listen! 听着! Stop! 停下! What's the use of arguing with her? 同她争论有什么用呢? It's been a pleasure talking to you. 同您谈话很愉快。 Same as ever. 同以前一样。 Wow! What a beautiful lake! 哇!多美的湖啊! That's perfectly all right. 完全没有关系。 Have fun. 玩得开心点。 Whoever plays with fire gets burnt. 玩火者必自焚。 Dinner is on me. 晚饭我请客。 The party did not end until midnight. 晚会到半夜才结束。 In case of rain, they can't go. 万一下雨,他们就不能去了。 It's gone. 忘了。 Hope things go all right with you. 望你事事称心。 Just to be on the safe side. 为安全起见。 Keep your fingers crossed. 为成功祈祷吧。 In order not to be late, she cut across the fields. 为了不迟到,她抄近路穿过田野。 We started early in order to arrive before dark. 为了在天黑前到达,我们很早就动身了。 Here, give that to me. 喂,把那个给我。 I say, waiter, the soup is too salty. 喂,服务员,这汤太咸了。 Hey, I'm out of water. 喂,我没水了。 Hello? Tony here. 喂? 我是托尼。 Good question. 问得好。 Say hello to your husband. 问你的丈夫好。 Regards to your family. 问你家里人好。 The problem is when to get the money we need. 问题是什么时候能得到我们所需要的钱。 The problem is the world population is growing fast. 问题是世界人口正在快速增长。 The problem is that I don't have enough money. 问题是我没有足够的钱。 Ask him whether he can come or not. 问问他是否能来。 Oh, what a tiring day! 喔!多累的一天! Well, I'm engaged at that time. 喔,我那时有约。 I won't be back till 11:00. 我11点以前回不来。 I got married in 1997 我1997年结婚。 May I expect you at four? 我4点钟等您可以吗? I'll look out for you at about four. 我4点钟左右找你。 Do you mind if I turn off the light? 我把灯关掉你不反对吗? It's slipped my mind. 我把它给忘了。 I'm a hundred per cent certain. 我百分之百地肯定。 I would have thought so. 我本来会这么想的。 I need to translate it into English. 我必须把它译成英语。 I must apologize. 我必须道歉。 I must call him back. 我必须给他回电话。 Must I take notes? 我必须记笔记吗? I'm not surprised. 我并不感到意外。 I'm not so sure. 我并不那么肯定。 I don't altogether agree with you. 我并不完全同意你。 I don't really care. 我并不在乎。 I don't go dancing very often. 我不常去跳舞。 I don't plan to take the job. 我不打算担任这项工作。 I'm not going to meet her. 我不打算见她。 I don't intend to chair the meeting. 我不打算主持这次会议。 I'll let you get back to your dinner. 我不耽误你吃饭了。 I don't doubt your words. 我不怀疑你的话。 I won't say no! 我不会拒绝的! I can't speak English, to say nothing of Chinese. 我不会说英语,更别提中文了。 I am no dancer. 我不会跳舞。 I am no swimmer. 我不会游泳。 I wouldn't be willing. 我不会愿意的。 I don't remember. 我不记得。 I can't help thinking the same. 我不禁也有同样的想法。 I'm hopeless. 我不可救药了。 It is impossible for me to climb such a high mountain. 我不可能爬上那么高的山。 It would be wrong of me. 我不可以这样。 It slipped my mind. 我不留神忘了。 I wouldn't say that. 我不那么认为。 I cannot but pity him. 我不能不可怜他。 I can't resist the temptation. 我不能抵挡诱惑。 I can't be certain. 我不能肯定。 I can't be sure. 我不能肯定。 I don't know for sure. 我不能肯定。 I can't stand winter weather. 我不能忍受冬天的天气。 I can't put up with you any longer. 我不能再忍耐了。 I can't favor your decision. 我不能赞成你的决定。 I can't go along with your view. 我不能赞同你的观点。 I don't think it's so important. 我不认为这有那么重要。 I didn't mean to. 我不是故意的。 That's not how I see it. 我不是这么看的。 I'm not really sure. 我不太清楚。 I'm not very fond of playing chess. 我不太喜欢下棋。 I don't agree. 我不同意。 I don't agree with you. 我不同意你。 I don't like being a taxi driver. 我不喜欢当出租车司机。 I don't care for that color. 我不喜欢那种颜色。 I refuse to believe that. 我不相信。 I don't believe you. 我不相信你。 I don't trust his explanations. 我不相信他的解释。 I'm not saying. 我不想说什么。 Unfortunately, I missed the last train. 我不幸错过了末班火车。 Not for me, thank you. 我不要,谢谢你。 I won't take any more of your time. 我不再占用你的时间了。 I don't mind, just as you like. 我不在乎,就随你了。 I don't mind. 我不在乎。 I don't care whether I get it or not. 我不在乎我是否可以得到它。 I don't think so. 我不这么认为。 I don't know. 我不知道。 I don't know where to begin. 我不知道该从哪里着手。 I have no idea what to do. 我不知道该怎么办。 I don't know the exact date. 我不知道确切的日子。 Don't ask me who turn off the light. 我不知道谁把电灯关掉的。 I don't know what time it is now. 我不知道现在几点钟。 I don't know how I can get it done. 我不知道怎样才能把它办好。 I'm quite in the dark about it. 我不知道这事。 Mustn't I come in? 我不准进来吗? I'll do nothing of the sort! 我才不呢! I know better than that! 我才不信呢! Never tell me! 我才不信呢! I don't buy your story. 我才不信你那一套呢。 Like hell I will! 我才不愿意呢! I should worry! 我才不在乎呢! I write my own songs and I play the guitar as well. 我唱自己谱曲的歌,也弹吉他。 I am going by air. I like flying. 我乘飞机去,我喜欢飞行。 I have no other wish except to pass the examination. 我除了要通过考试之外,没有别的心愿。 I got dressed and had breakfast. 我穿好衣服就去吃早餐。 I've never felt so exhausted! 我从来没有感到这么疲乏过。 I couldn't get through. 我打不通电话。 I'm planning to take the job. 我打算担任这个工作。 I'm going to marry her. 我打算娶她。 I intend to forgive him. 我打算原谅他。 I'll pick you up about 6:30. 我大约6点半来接你。 I'm worrying about her health. 我担心她的健康。 I'm afraid I'll be late. 我担心要迟到了。 I certainly will not! 我当然不答应! I sure favor your decision. 我当然赞成你的决定。 I'd rather you wouldn't. 我倒希望你不要这样。 I must admit (that) I have forgot. 我得承认我已忘了。 I'm pressed for time. 我得赶时间。 I'd have to think about it. 我得好好考虑一下。 I have to mail the letter myself. 我得亲自去寄这封信。 I have to say I'm rather pessimistic. 我得说我相当悲观。 I'm supposed to be there at five. 我得五点钟到那儿。 I'll have to think about it. 我得想一想。 Am I to come at six? 我得在6点钟来吗? I've got a pain in my back. 我的背痛。 My backache is killing me. 我的背痛要把我折磨死了。 My phone was out of order. 我的电话坏了。 I am more than twice as old as he. 我的年龄是他的两倍还不止。 My money and goods are as dear to me as life itself. 我的钱财对我就像生命一样宝贵。 I do appreciate your timely help. 我的确很感谢您的及时帮助。 I do think that's charming. 我的确认为这很迷人。 I do like you accompanying me. 我的确喜欢你陪伴我。 I'm in good shape. 我的身体状况很好。 I am living from hand to mouth. 我的收入刚刚够。 You can keep my book as long as you like. 我的书你要借多久都随你的便。 I'm of exactly the same idea. 我的想法完全相同。 I'm under a lot of pressure. 我的压力很大。 I can't wait. 我等不及了。 Did I make everything clear? 我都说清楚了吗? I judge him to be about 40. 我断定他有40来岁。 I'm terribly sorry about that. 我对此非常抱歉。 I'm really very annoyed about it. 我对此事真是很生气。 I'm pretty good at water skiing. 我对滑水橇很在行。 I'm keen on computer. 我对计算机很感兴趣。 I'm not certain about the result. 我对结果没有把握。 I can never thank you enough. 我对您永远感谢不尽。 I really can't thank you enough. 我对您真是感谢不尽。 I'm hopeless at mathematics. 我对数学一窍不通。 I am no judge of music. 我对音乐是外行。 I have some interest in swimming. 我对游泳有些兴趣。 I know my work from A to Z. 我对于自己的工作很熟悉。 I've nothing to say about the event. 我对这次事件没什么可说的。 I'm extremely grateful to you. 我非常感谢您。 I'm much obliged to you. 我非常感谢您。 I am only too glad to accept your kind invitation. 我非常高兴地接受你的邀请。 I'm mighty glad to win the game. 我非常高兴赢了这场比赛。 I am only too glad to do so. 我非常高兴这样做。 I'm dreadfully sorry for you. 我非常为你惋惜。 I enjoyed it very much. 我非常喜欢。 I'm very keen on outdoor sports. 我非常喜欢室外运动。 I'm crazy about English. 我非常喜欢英语。 I'm dying to go there. 我非常想去那儿。 How much do I owe you? 我该付你多少钱? I owe you an apology for the delay. 我该为这次耽搁向您道歉。 Where can I go for help? 我该怎么办? How do I go about it? 我该怎么着手办呢? I'll bet he's been back home. 我敢打赌他已回家了。 I bet. 我敢断定。 I bet they've got lost. 我敢断定他们迷路了。 I feel depressed. 我感到沮丧。 I'm not feeling well. 我感觉不舒服。 I don't feel very well. 我感觉不太舒服。 I was just remarking he is ill. 我刚才是说他病了。 Where was I? 我刚才说到哪儿了? What I said was, it's a terrific view. 我刚才说的是,景色美极了。 Hardly had I gone out of the hotel when I met my friend. 我刚走出饭店就遇见了我的朋友。 I had no sooner left than she called. 我刚走她就打来了电话 I'm on top of the world. 我高兴极了。 I've got it right, haven't I? 我搞对了吗? Personally, I like blue best. 我个人最喜欢蓝色。 Personally, I like blue best. 我个人最喜欢蓝色。 I'm lost. 我给搞糊涂了。 I brought you this. 我给你带来这个。 That's what you say. 我根本不相信。 I couldn't care less. 我根本不在乎。 I like Betty more. 我更喜欢贝蒂。 I prefer tea to coffee. 我更喜欢茶,而不是咖啡。 I prefer to live in small cities. 我更喜欢住在小城市里。 I figure she'll be back soon. 我估计她不久就会回来。 Let me get back to you. 我过一会儿打给你吧。 I'm afraid to tell him the truth. 我害怕对他说实话。 I live with my parents in London. 我和父母一起住在伦敦。 I apologize. 我很抱歉。 I was in such a hurry that I put my clothes on anyhow. 我很匆忙, 所以随便地把衣服穿上了。 I'm very anxious. 我很担心。 I've enjoyed talking to you, 我很高兴能同你谈话。 I'm very glad you enjoyed it. 我很高兴你觉得满意。 I'm very glad you like it. 我很高兴你喜欢它。 I'm very pleased to hear the news. 我很高兴听到这个消息。 I was glad to be of some assistance. 我很高兴为您效劳。 I'm extremely well, thank you. 我很好,谢谢您。 I'm clever at advertising. 我很会做广告。 , I'm in excellent health, thank you. 我很健康,谢谢您。 I am very optimistic. 我很乐观。 I'd love to very much! 我很乐意! I'd be glad to. 我很乐意。 My pleasure. 我很乐意。 Pleasure was all mine. 我很乐意。 I should be most happy to help you. 我很乐意帮助您。 I'd love to join you for lunch. 我很乐意同你们一起进午餐。 I quite understand. 我很理解。 I'm very annoyed. 我很恼火。 I'm quite washed out. 我很疲乏了。 I was rather disappointed. 我很失望。 I was moved. (I was touched.) 我很受感动。 I'm easy to please. 我很随和。 I quite agree with you. 我很同意你。 I'm quite convinced. 我很相信。 I rather fancy something to eat. 我很想吃点东西。 I feel like having some dumplings. 我很想吃饺子。 I'd like a change on the beach. 我很想到海滨去换换环境。 I'd like that very much. Thank you. 我很愿意,谢谢你。 I do very much. Thank you. 我很愿意。谢谢你。 I would very much. Thank you. 我很愿意。谢谢你。 It takes me two hours to finish it. 我花了2个小时才完成。 I am not quite about twenty. 我还不到二十岁。 I can't say anything definite yet. 我还不能肯定地说什么。 I can see how English is used in everyday life as well. 我还可以看到在日常生活中是怎样使用英语的。 How else can I apologize for her? 我还能有别的方法可以向她道歉吗? I'd better not. 我还是不来吧。 I'd rather not go there, it's too late. 我还是不去那儿,太晚了。 I'd better not, thank you. 我还是不要吧,谢谢你。 I can't recall how long it has been. 我回忆不起来多长时间了。 I can recall the men's features. 我回忆得起这个人的容貌。 Will do. 我会的。 I'll catch you up. 我会赶上你的。 I'll keep that in mind. 我会记住的。 I'll help as much as I can. 我会尽力帮忙的。 I'll try. 我会尽力的。 I'll keep my eyes open. 我会留意的。 It will come to me. 我会想起来的。 I'll always remember your advice. 我会永远记得你的忠告。 I'm shaking like a leaf. 我混身都在发抖。 I'm head over heels about the dress. 我极喜欢这件衣服。 I can't remember. 我记不得了。 I can't bring the date to mind. 我记不起那日期了。 I remember quite clearly. 我记得很清楚。 I can't believe it! 我简直不能相信! I can't believe my eyes! 我简直不能相信我的眼睛! I am at my wit's end. 我简直没有办法了。 I've just about had it. 我简直受够了。 I didn't even see him, much less speak to him. 我见也没有见到他,更谈不上和他说话了。 I'd be most grateful for your help. 我将非常感谢您的帮助。 I'll do my best. 我将会尽我最大努力。 I'll help you as far as I can. 我将尽我所能帮助你。
I'll play it by ear. 我将随兴而定。 I'm useless at telling stories. 我讲故事根本不行。
I'm not too bad at telling stories. 我讲故事还行。
I'll take your advice. 我接受你的忠告。
I don't feel like walking very much today. 我今天不想走太多的路。
I have a sore throat today. 我今天嗓子疼。
I'm not myself today. 我今天心神不宁。
I'd like to wish you every success. 我谨祝您一切顺利。
May I wish you every success. 我谨祝您一切顺利。
I just can't call his face to mind. 我就是想不起他的面容。
I'll count on it. 我就指望它了。
I will do anything but go there. 我决不到那里去。
In no way am I responsible for what has happened. 我决不对发生的事情负责。
I can't decide. 我决定不了。
I'm determined to study hard. 我决心努力学习。
I don't find cricket very exciting. 我觉得打板球没有劲。
I feel as if it were going to rain. 我觉得好象要下雨了。
I feel very miserable. 我觉得很不幸。
I feel drained. 我觉得精疲力竭了。
I find that girl quite attracting. 我觉得那姑娘非常吸引人。
I feel in such a muddle. 我觉得脑子里一团糟。
It appears to me that you are all mistaken. 我觉得你们全搞错了。
I feel like a million dollars. 我觉得痛快极了。
I feel obliged not to. 我觉得我不能这样。
I feel it is my duty not to. 我觉得我有义务不这样。
I've got a lot on my mind. 我觉得心头沉重。
I find the situation very worrying. 我觉得形势很令人担忧。
I find it very extraordinary. 我觉得这非常离奇。
I find it extremely fascinating. 我觉得这非常迷人。
I didn't think much of the painting. 我觉得这幅画并不高明。
I feel that's quite a good idea. 我觉得这个主意很好。
I find the story very interesting. 我觉得这故事很有趣。
That sounds very sensible to me. 我觉得这很合理。
I find that hard to believe. 我觉得这难以相信。
I find it really surprising. 我觉得这确实出人意外。
I feel it is absolutely necessary. 我觉得这是绝对必要的。
It was a sensible idea, I felt. 我觉得这是切合实际的想法。
I feel it is my duty. 我觉得这是我的义务。 It seems rather boring, I think. 我觉得这似乎很令人生厌。
I find it rather uninteresting. 我觉得这相当乏味。
I feel such an idiot. 我觉得自己简直是个傻瓜。
I don't see why. 我看不出有什么 uy8 理由。
I see no reason why not. 我看不出有什么理由不这样。
Sounds good to me. 我看不错。
I never see him but I am happy. 我看到他就高兴。
I can see no objection. 我看没什么不可以的。
I don't see any problem. 我看没问题。
I don't think you ought to. 我看你不应该。
I don't think you should. 我看你不应该。
I think you're meant to queue. 我看你得排队。
I think you're going to enjoy it. 我看你会喜欢的。
I think you've gone much too far. 我看你太过分了。
I think you should go on a diet. 我看你应该节食。
I think you'd better get going. 我看你最好就出发。
How do I look? 我看上去怎么样?
I suppose so. 我看是这样。
On Wednesday I expect. 我看星期三吧。
I'll see what I can do. 我看一看能怎么办。
I don't think that's a bad idea at all. 我看这完全不是个坏主意。
That'll be OK by me. 我看这行。
I mean it. 我可不是闹着玩的。
Tell me another! 我可不相信!
I feel pity for the old man. 我可怜这位老人。
I haven't the slightest idea. 我可一点儿也不知道。
May I be of any help? 我可以帮忙吗? Can I help you? 我可以帮你吗?
Can I help you with that? 我可以帮你做这事吗?
May I make an appointment? 我可以定一个时间见面吗?
Can I have a look at it, please? 我可以看看吗?
May I think about it for a moment? 我可以考虑一下吗?
I can trust his explanation. 我可以相信他的解释。
I give you my word for it. 我可以向你保证。
May I have a receipt? 我可以要一张收据吗?
I'm anxious to meet the professor. 我渴望同这位教授会见。
I'm certain. 我肯定。
I'm sure. 我肯定。
I've no doubt. 我肯定。
I'll by no means be a professor. 我肯定不会成为一名教授的。
Bet I will get it. 我肯定会得到它。
I have no doubt of her success. 我肯定她会成功。
I'm certain of success. 我肯定能成功。
I've no doubt of your ability. 我肯定你有能力。
I'm certain about his sincerity. 我肯定他是真诚的。
I'm sure going to see the film. 我肯定要去看这部影片。
I'm afraid I didn't hear that. 我恐怕没听见。
I'm afraid I can't come tomorrow. 我恐怕明天不能来了。
I run fast so that I may catch the train. 我快跑为的是要赶上火车。
I'm about to drop. 我快要累倒了。 I'll take care of it. 我来办这件事。 I'll give you a hand. 我来帮助你。 Please excuse my coming late. 我来迟了,请原谅。
I'll pick up the tab. 我来付账。 I'm exhausted. 我累极了。 I reckon that's out of his depth. 我料想他没这本事。 I'm pretty bad at skating. 我溜冰很差劲。 I'll be right with you. 我马上就来。 I can't afford it. 我买不起。 I give up. 我没办法了。 I couldn't tell you. 我没法告诉你。 I am not married. I am single. 我没结婚,我是单身汉。 I'm not certain. 我没有把握。 I'm not sure. 我没有把握。 I couldn't help it. 我没有办法。 I have no choice. 我没有别的选择。 I have no experience. 我没有经验。 I see no objection whatsoever. 我没有任何异议。 I wasn't aware of that. 我没有意识到。 I am not waiting for anybody. 我没在等谁。 I never fail to write to my parents every month. 我每个月一定写信给我的父母亲。 I get up at six thirty every morning. 我每天早上六点半起床。 Could we put it off to the next day? 我们把它推迟到第二天行吗? Let's talk over dinner. 我们边吃边谈吧。 We may just as well buy a new frying pan. 我们不妨买一只新煎锅。 Let's not cry over the spilled milk. 我们不要徒劳地后悔。 We have no idea how the birds find their way. 我们不知道这些鸟如何找到它们的路。 It is more necessary than ever for all of us to work hard. 我们大家比以往更需要努力工作。 It is more necessary than ever for all of us to work hard. 我们大家比以往更需要努力工作。 We are in the same boat. 我们的处境相同。 It's time we were off. 我们该走了。 Let's hurry. 我们赶紧点吧。 Let's speed up. 我们赶快些吧。 No sooner had we left the village than it began to rain. 我们刚离开村子,天就下起雨来了。 We left for the station so early as to catch the first train. 我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 What else could we do? 我们还能做什么呢? We'd better hurry. 我们还是赶紧点吧。 We'll do all we can to catch up the world level. 我们会尽力来达到世界水平。 It is strange that we should meet here. 我们会在这里相遇,真是不可思议。 We'll be on time, won't we? 我们将按时到达,是吗? We ate as quickly as we could. 我们尽快地吃。 We will never fail to live up to what our parents expect of us. 我们决不辜负我们的父母对我们的期望。 You have our definite support. 我们绝对支持您。 We feel you should go ahead. 我们觉得您应该干。 We can work it out. 我们可以解决这个问题。 We might stay where we are. 我们可以留在,原地不动。 Can we make it a little later? 我们可以晚些时间约会吗? Let's give them a hand. 我们来帮他们一下吧。 Let's listen to this tape, shall we? 我们来听听这盘磁带,好吗? We happen to hold the same view. 我们两人的想法不谋而合。 It is a pity that we shall have to leave tomorrow. 我们明天必须离开,真是遗憾。 Let's go for an ice cream. 我们去吃冰淇淋吧。 Shall we go for a walk? 我们去散散步好吗? Let's find out. 我们去问一下吧。 We took it for granted that you knew the whole matter. 我们认为你当然是完全知道那件事情的。 Where shall we meet? 我们什么地方见面? We are too tired to walk on. 我们太累了,走不了了。 Why is it that we should be afraid of him? 我们为什么要怕他呢? We cannot thank him too much. 我们无论怎样感谢他也不为过。 We've arrived at a decision now. 我们现在已决定下来了。 We can make it. 我们一定行! We went fishing once a week. 我们一星期去钓一次鱼。 We haven't seen them for ages. 我们已经很久没见到他们了。 We should improve what is called the quality of living. 我们应该改进所谓的生活品质。 We have a lot in common. 我们有很多相同之处。 Let's make it three o'clock sharp. 我们约定3点整吧。 Shall we say 6 o'clock sharp? 我们约定6点整,好吗? Let's make a date to see the film. 我们约一个时间去看电影吧。 We cannot emphasize too much the importance of learning English. 我们再怎样强调学英文的重要性也不为过。 Let's meet in the restaurant. 我们在餐厅见吧。 Shall we meet outside the square? 我们在广场外见面好吗? What fools we were! 我们真傻! There are four of us altogether. 我们总共有四个人。 We'll get there somehow, by boat or otherwise. 我们总要设法去那里的,乘船也好,用其他办法也好。 We'd better step on it. 我们最好还是快点。 We had better learn by heart as many sentence patterns as we can. 我们最好尽可能多背句型。 We'd better go now. 我们最好现在就去。 We had better leave her alone 我们最好由她去 OK if I call on you tomorrow? 我明天来找你行吗? It happened that my mother was out that day. 我母亲恰巧那天出去了。 I was in Canada then. 我那时候在加拿大。 Is there anything I can do for you? 我能帮点什么忙吗? Anything I can do to help? 我能帮忙干点什么? Can I be of help? 我能帮忙吗? What can I do to help? 我能帮忙做点什么? What can I get you? 我能给你弄点什么? Can I have a word with you? 我能跟你谈一谈吗? I am only too pleased to do business with you. 我能和你做生意,太高兴了。 Can I have a day off? 我能请一天假吗? May I try it on? 我能试穿一下吗? Is there any way I can help? 我能有所帮助吗? What can I do to cheer her up? 我能做些什么来使她高兴呢? I can do it. 我能做这事。 I would rather die than yield. 我宁死不屈。 I would prefer to wait until tomorrow. 我宁愿等到明天。 I would rather fail than cheat in the examination. 我宁愿考不及格,也不愿意考试作弊。 I'm afraid of being late. 我怕迟到。 I'm scared of mice. 我怕耗子。 I'm afraid I've eaten more than enough. 我怕我是吃得过多了。 I'm frightened of the monster. 我怕妖怪。 I trust (that) she'll recover soon. 我盼望她很快会恢复健康。 I'm looking forward to it. 我盼望着这件事。 I prefer white. 我偏爱蓝色。 I favor his ideas over all the others. 我偏爱他的想法。 It just slips my memory. 我恰好把它忘了。 I owe you one. 我欠你一个人情。 I'll check it. 我去查一下。 I went to see a friend of mine. 我去看我一个朋友。 I am going to my uncle's. 我去我叔叔家。 I advise you to see a doctor. 我劝你去看看医生。 I really must leave you. 我确实必须走了。 I really have to be going. 我确实得走了。 I'm very well indeed, thank you. 我确实很好,谢谢您。 I'm really longing to return home. 我确实渴望回家。 I really couldn't tell. 我确实没法断定。 I do apologize for that. 我确实要为此向您道歉。 I really should be going. 我确实应该走了。 That will be great, I'm sure. 我确信那将非常好。 I bet you can. 我确信你能做到。 I'm sure you're right. 我确信你是对的。 I'm sure we'll win the match. 我确信我们会赢得这次比赛。 I'm sure it'll be all right. 我确信这会好的。 I leave it up to you. 我让你自己决定。 I leave the decision in your hands. 我让您决定了。 I know many of them, such as John, Peter, and Tom. 我认识他们当中的很多人,例如约翰、彼得和汤姆。 I think it's necessary for us to read a lot. 我认为大量阅读是必要的。 I think she is a very attractive girl. 我认为她是很有魅力的女孩。 I consider it absolutely necessary. 我认为那绝对必要。 I don't suppose that's right, really. 我认为那是不对的,真的。 I don't think that's right. 我认为那是不对的。 I think that's dreadful! 我认为那糟透了! I don't think you should keep silent. 我认为你不应该保持沉默。 I think you're absolutely wrong. 我认为你绝对错了。 I think you're mistaken. 我认为你弄错了。 I take it for granted that he will succeed. 我认为他会成功是理所当然的。 I don't think you're right there. 我认为在这点上你是不对的。 I suppose you're mistaken there. 我认为在这点上您错了。 I consider it a good habit to get up early. 我认为早起是个好习惯。 I don't think that's very good. 我认为这不太好。 I think that's quite right. 我认为这很对。 I find it hard to believe. 我认为这很难让人相信。 I think it's hard to believe. 我认为这难以置信。 I don't think that's sensible. 我认为这是不实际的。 I think it is compulsory. 我认为这是非做不可的。 I think it's believable. 我认为这是可信的。 I think that's not reasonable. 我认为这是没有道理的。 I think it's incredible. 我认为这是难以置信的。 I think it is necessary. 我认为这是有必要的。 I feel someone will have to do it. 我认为总有人得做这事。 I'm broke. 我身无分文。 I go out for lunch at twelve. 我十二点出去吃午饭。 I really hate being kept waiting. 我实在讨厌让我等着。 Should I move the table back? 我是不是该把桌子往后挪? I'm a football fan. 我是个足球迷。 I am your next-door neighbor. 我是你的邻居。 That's what I heard. 我是这么听说的。 I've got my hands full. 我手头正忙。 I can't stand it. 我受不了。 I'm fed up with all this argument. 我受够了这种争论。 I've had some training in cooking. 我受过些烹饪训练。 I say, aren't you John Henry? 我说,你不是约翰·亨利吗? I can't say for certain. 我说不准。 I can't tell. 我说不准。 I can't say for certain what to do. 我说不准该做什么。 I mean what I say. 我说话算数。 Am I making myself clear? 我说清楚了吗? Do I make myself clear? 我说清楚了吗? Have I made myself clear? 我说清楚了吗? I seem to have forgot. 我似乎已忘了。 I'll walk you to the door. 我送你到门口。 I'm on call. 我随叫随到。 All you have to do is to pratise. 我所要做的就是实践。 I'm thrilled! 我太兴奋了! I lay down not so much to sleep as to think. 我躺下来与其说是要睡觉,倒不如说是要思考。 I especially dislike onions. 我特别不喜欢洋葱。 I have a special liking for golf. 我特别喜欢高尔夫球运动。 I'm no good at dancing. 我跳舞一点儿也不行。 I don't recognize your voice. 我听不出你的声音来。 So I hear. 我听说是这样的。 I'm resigned to my fate. 我听天由命。 I usually have a big supper. 我通常吃一顿丰富的晚餐。 I used to get up at about seven. 我通常大概7点起床。 I usually go to bed at half past ten. 我通常十点半睡觉。 I hate whoever lies. 我痛恨任何一个说谎的人。 I've got a headache. 我头痛。 I'm absolutely sure. 我完全可以肯定。 I can well believe that. 我完全可以相信。 I understand completely. 我完全明白。 I couldn't agree more. 我完全同意。 I can't agree with you more. 我完全同意你的看法。 I have perfect trust in my friend. 我完全信赖我的朋友。 I'm all for that. 我完全赞成。 I entirely approve of that theory. 我完全赞成那种理论。 I'll back you up all the way. 我完全支持你 I am quite aware of that. 我完全知道这事。 I watch TV till ten at night. 我晚上看电视看到10点。 I'm extremely sorry for that. 我为此非常抱歉。 I really feel bad about that. 我为此实在感到很抱歉。 I asked her a few questions. 我问了她几个问题。 There is nothing I can do. 我无能为力。 I can easily believe it. 我无疑能相信它。 I'm hoping for a happy life. 我希望过幸福的生活。 I wish tomorrow was Saturday. 我希望明天就是星期六。 I hope you'll forgive me. 我希望你能原谅我。 I hope you will excuse me. 我希望您原谅我。 I hope so. 我希望如此。 I wish time didn't go so slowly. 我希望时间过得快点。 I'd hope that he'll arrive in time. 我希望他会按时到达。 I'm hoping to have a rest. 我希望休息一下。 I hope that's clear? 我希望这已清楚了? I like football more than swimming. 我喜爱足球胜过游泳。 I prefer walking to cycling. 我喜欢步行更甚于骑自行车。 I enjoy singing, much more listening to music. 我喜欢唱歌,更不用说听音乐了。 I like fruits, such as apples, pears, bananas... 我喜欢吃水果,比如苹果、梨子、香蕉等等。 I prefer chemistry to physics. 我喜欢化学甚于物理。 I like orange more than lemon. 我喜欢桔子更甚于喜欢柠檬。 I enjoy your company. 我喜欢有你做伴。 I can't make up my mind. 我下不了决心。 I'm about to jump out of my skin. 我吓得心都要跳出采了。 I'm falling apart. 我吓死了。 Suppose I reserve seats in advance. 我先去定好座位吧。 I'll have to ring off now. 我现在得挂断电话了。 I've got to hang up now. 我现在得挂断了。 I'm just great. 我现在好极了。 I am doing nothing right now. 我现在没做什么事情。 I'm in a good mood. 我现在心情很好。 I envy you. 我羡慕你。 I believe what you said. 我相信你的话。 I'll take your word for it. 我相信你的话。 I trust you understand me? 我相信您明白我的意思了? I believe he is meant to be a soldier. 我相信他天生是要当军人的。 I can't remember his name. 我想不起来他的名字。 I don't recollect how to sail a boat. 我想不起怎样驾船了。 I don't recall meeting him. 我想不起曾经见过她。 I'd like to deposit some money. 我想存点儿钱。 Same here! 我想的跟你一样! I'd like to make a reservation. 我想订票。 I never thought of it, let alone did I do it. 我想都没有想到它,更谈不上去做了。 I thought I'd change the plan. 我想过要改变计划。 I want to have a cool drink. 我想喝一杯冷饮。 I'd like to talk with you. 我想和你谈谈。 I would like to see a movie. 我想看电影。 I'd like to have a look at it. 我想看看它。 I'd like to meet you tomorrow. 我想明天同你见面。 The store's still going, I suppose? 我想那家商店仍在营业吧? I guess you're fight. 我想你是对的。 I think what you said is true. 我想你所说的是真的。 I think you're right there. 我想你这是对的。 I trust you're keeping well? 我想您过得不错吧? I hope all goes well with you? 我想您一切都好吧? I want to have a ride of that bike. 我想骑一骑那辆自行车。 I'll treat you to diner. 我想请你吃晚饭。 I would like to invite you to a ball next Sunday. 我想请你下星期日去参加舞会好吗? I think so; in fact, I am quite sure. 我想如此,事实上我非常确信。 I don't think I can, actually. 我想实际上我不能办。 What I'm trying to say is, I love you. 我想说的是,我爱你。 I should guess his age at about 30. 我想他的年龄在30岁左右。 I think they must have left early. 我想他们一定很早就走了。 I would like to have a word with you. 我想同你说句话。 I don't think I'll wait for him. 我想我不会等他。 I don't think I will go alone. 我想我不要独自一人去。 I don't think I will. 我想我不愿意。 I guess I have to go now. 我想我该走了。 I think I would accept that. 我想我会接受这个的。 I think I would agree with that. 我想我会同意这事的。 I think I can solve the problem. 我想我能解决这问题。 I think I will accept what you said. 我想我相信您所说的话。 I thought I'd drop over for a drink. 我想我要来找你喝一杯。 I suppose I've made myself clear? 我想我已说清楚了? I don't think it is five o'clock yet. 我想现在还不到五点。 I'd like to say goodbye to you all. 我想向你们大家告别了。 I'd like to see you as soon as possible. 我想要尽快见你。 I'd love you to come with me. 我想要你同我来。 I'd like a refund. 我想要退款。 I'd love some. 我想要一点。 I mean to back him up. 我想要支持他。 I want to reserve a room. 我想预定一个房间。 I would like to stay another two months. 我想再待两个月。 I'd like to call on you this Sunday. 我想这个星期天来找你。 I think it's a lovely idea. 我想这个主意不错。 It's nothing, I think. 我想这没什么。 I think that's wise. 我想这是明智的。 I can think of nothing better. 我想这是再好不过的了。 I'd love to know about the plan. 我想知道这个计划。 I assure you. 我向你保证。 I wrote down the number so that I could remember it. 我写下了号码,那样我就能记住它了。 There's some doubt in my mind. 我心存疑虑。 I'm full of the joys of spring. 我心里充满了青春的欢乐。 Need I pay for it? 我需要为这付钱吗? I'll pay you off for your insult! 我要报复你对我的侮辱! I want to report a theft. 我要报一宗盗窃案。 What I need is a good sleep. 我要的是好好睡一觉。 I've got news for you. 我要告诉你一个好消息。 I'll teach you to make a fool of me. 我要教训你怎么来愚弄我。 I'll see if I can't park my car there. 我要看看能否在那儿停车。 I'll be a little late, is that OK? 我要来得晚些,行吗? I'll take it. 我要了。 I want you to post the letter. 我要你去寄这封信。 I want you to take this. 我要你收下这个。 I want my steak well-done. 我要全熟的牛排。 I wish I hadn't come here. 我要是没来过这儿就好了。 I would if I could. 我要是能办,我会办的。 If only I knew about that. 我要是知道这事就好了。 I have a complaint. 我要投诉。 I'll drink to that. 我要为此干杯。 I want a pair of shoes for my son. 我要为我儿子买一双鞋。 I'll get you for that! 我要找你算这笔帐! I wish I knew. 我要知道就好了。 I need to know all the facts. 我要知道所有事实。 That's the way I look at it, too. 我也是这么想。 That goes for me, too. 我也是这么想的。 So do I. 我也一样。 I feel the same way. 我也有同感。 I think so too. 我也这样想。 Exactly my thoughts. 我也正是这么想的。 I will ring you up as soon as I arrive. 我一到就给你打电话。 I'll write you as soon as I get there. 我一到那儿,就给你写信。 I don't feel at all happy. 我一点儿也不觉得快乐。 I have no idea (as to) what you mean. 我一点儿也不明白你的意思。 I don't believe a word of it. 我一点儿也不相信。 I'm no good. 我一点儿也不行。 I don't mind in the slightest. 我一点儿也不在乎。 I've got no idea. 我一点儿也不知道。 I'm not in the least afraid. 我一点也不害怕。 I'm not at all satisfied. 我一点也不满意。 I am not in the least tired. 我一点也不疲倦。 I don't care at all. 我一点也不在乎。 I am in no way to blame. 我一点也没错。 I was not in the least surprised, for I had expected as much. 我一点也没有吃惊,因为我早已料到会有那样的事。 I'm all at sea. 我一点主意也没有。 Have I got to? 我一定得这样吗? I must have tired myself out. 我一定过于劳累了。 I'm bound to lose. 我一定会输。 I must be getting old. 我一定是变老了。 I must have my hair trimmed. 我一定要把头发理一理了。 Believe I will. 我一定这么办。 I like you more and more every day. 我一天比一天更加喜欢你了。 I've always liked fishing. 我一向喜欢钓鱼。 I have often wanted to meet you. 我一直想见你。 I've had enough. 我已经吃饱了。 I've changed my mind. 我已经改变主意。 I was eighteen on my last birthday. 我已经过了18周岁了。 I'm tired of it, the same old story. 我已经厌倦了,都是老一套。 I am fed up. 我已经厌倦了。 I've made a decision to resign. 我已决定辞职了。 I've decided to buy that bike. 我已决定购买那辆自行车。 I've made up my mind. 我已决定了。 My mind is made up. 我已决定了。 I've decided for the project. 我已决定赞成这项工程。 I've decided to support him. 我已决定支持他。 I've been told about the hijacking. 我已听说了那次劫机事件。 It's gone clean out of my mind. 我已忘得精光。 I'm quite decided. 我已下了很大的决心。 I'll fix you later! 我以后再收拾你! I ought to give her a ring. 我应该给她打个电话。 I'll never forget about that. 我永远不会忘记此事。 I study hard, so that I may not fail in the examinations. 我用功,免得考不及格。 I'm a little tired. 我有点累了。 That's my feeling, too. 我有同感。 I have five times the number of Tom's books. 我有五倍于汤姆的书。 I have an obligation not to. 我有义务不这样。 I wasn't born yesterday. 我又不是三岁小孩。 What alternatives do I have? 我又有什么选择呢? I'd expected it to be much better. 我原指望它会好得多。 The more I see of you the more I like you. 我越看你就越喜欢你。 I can't take much more of this. 我再受不了这个了。 It was more than I could bear. 我再也忍不住了。 My mouth is watering. 我在流口水了。 I am trying to plan my studies. 我在试着安排我的学习。 Would you mind if I smoke here? 我在这儿吸烟,你不介意吧? I am doing some cooking. 我在煮东西。 I have milk and bread for breakfast. 我早餐喝牛奶,吃面包。 How could this happen to me! 我怎么会遇到这种事啊! How should I know. 我怎么知道。 Search me. 我怎么知道。 How can I get in touch with you? 我怎样能跟你联络上? I'm on my way. 我这就上路。 Am I correct in supposing so? 我这样设想对吗? Am I right in saying so? 我这样说对吗? That's just what we want. 我这正是我们所要的。 I can't think anything bad enough to call you. 我真不知道该怎样说你才好。 I just don't know what to do. 我真不知道怎么办才好。 Is it necessary for me to attend the meeting? 我真的必须参加这个会议吗? I really can't stay any longer. 我真的不能再呆了。 I really hate gossiping. 我真的不喜欢说三道四。 I really hate to rush off like this. 我真的不喜欢这样匆匆离去。 I really regret it. 我真的非常后悔。 I'm really going to miss you. 我真的会想念你的。 Do I really need to copy it? 我真的需要把它抄下来吗? I could kick myself, really. 我真恨死我自己了。 I can't tell you how sorry I am. 我真是非常抱歉了。 It was most careless of me. 我真是非常粗心。 I'm ever so sorry. 我真是很难过。 That's all I need! 我真是活该! I felt so ashamed of you. 我真为你感到羞耻。 I do feel sorry for him. 我真为他难过。 I do hope Bob's all right. 我真希望鲍勃没什么事。 I do hope it's nothing serious. 我真希望情况并不严重。 I do envy you. You're so beautiful! 我真羡慕.你多美啊! I could do with some exercises. 我真想锻炼锻炼。 I'm dying to have a drink. 我真想喝点饮料。 I'm hoping to visit Europe. 我正盼望去访问欧洲。 My own view precisely. 我正是这样看的。 Just what I needed! 我正需要呢! It's just the job. 我正需要呢。 I was about to go out when it began to rain. 我正要离开的时候,突然开始下雨了。 Just the man I was looking for. 我正要找你。 The very person I was after. 我正要找你。 I was writing a letter to my family. 我正在给家里写信。 I'm on a diet. 我正在节食。 I'm working on it. 我正在努力。 I'm looking for a part-time job. 我正在找兼职工作。 I was just about to call you. 我正准备打电话给你。 You're telling me. 我知道,用不着你告诉我。 I know the feeling. 我知道那种感觉。 I know that I'm bound to fail in the exam. 我知道我考试一定会不及格的。 I know the film will make a hit. 我知道这部电影会受欢迎。 I know where to put the picture. 我知道这幅画该放在哪里。 I know how it feels. 我知道这是什么感受。 I know just how it is. 我知道这是什么感受。 I cannot but choose to go. 我只好去那儿。 I have to leave it as it is. 我只好随它去了。 I have to leave it as it is. 我只好随它去了。 I cannot but hope that we may have good luck. 我只能希望我们有好运气。 And I can only move my arm as much as this. 我只能这样摆动手臂。 I'm just very lucky. 我只是十分幸运罢了。 I'm just having a look. 我只是随便看看。 I couldn't wait to meet my wife. 我只想立刻见到我妻子。 I'll just take a small salad, please. 我只想要一小盆沙拉。 I'll show you. 我指给你看。 I'll think it over. 我仔细考虑一下。 I can manage. 我自己可以应付。 I enjoy every minute of it. 我自始至终沉醉其中。 I'd choose sherry any time. 我总偏爱雪利酒。 I used to have breakfast at seven. 我总是7点吃早餐。 That rings a bell. 我总算想起来了。 There's nothing I like Less. 我最不喜欢的莫过于此了。 There's nothing I like Less than lying. 我最不喜欢的莫过于说谎了。 I'd better jot it down. 我最好把它记下来。 I'd better be going. 我最好还是走了。 There's nothing I enjoy more than attending a dance party. 我最喜欢的莫过于参加舞会了。 What I most enjoy is painting. 我最喜欢的是绘画。 I went to the cinema last night. 我昨晚去看电影了。 I'm right behind you! 我作你的后盾。 Would it be all right if I sit here? 我坐在这儿行吗? I'm good at it. 我做这个很在行。 No comment. 无可奉告。 Don't open the door, no matter who calls! 无论谁来,都不要开门! Whoever comes will be welcomed. 无论谁来都会受到欢迎。 Do join me for a coffee. 务必同我一起喝杯咖啡。 The fog was so thick that I could not see my way. 雾真大,我都看不见路了。 I hope you'll soon feel better. 希望你的身体很快会好转。 I hope you have a good time. 希望你过得愉快。 I hope you have a good holiday. 希望你过一个愉快的假日。 I hope you'll get well soon. 希望你很快康复。 I hope you'll have a nice trip. 希望你旅途快乐。 I hope everything goes well. 希望你诸事顺利。 Let's hope for his survival. 希望他能活下来。 It won't happen again. 下不为例。 Whether it rains or not makes no difference to me. 下不下雨对我来说都一样。 I'll be quite free next month. 下个月我空得很。 Would next Tuesday be too late? 下星期二会不会太迟了? Any day next week will do. 下星期哪一天都行。 Come and see me next Friday. 下星期五来看我吧。 Will you be free next Friday? 下星期五你有空吗? I won't be there next Friday. 下星期五我不会到那儿去。 How about next week? 下星期怎么样? What though it's snowing? 下雪又有什么关系? May I take your order, sir? 先生,点好菜了吗? What can I do for you, sir? 先生,您需要什么? What do you want, sir? 先生,您要点什么? It appears to me that you are wrong. 显然你错了。 What time is it now? 现在几点钟? I have to hang up now. 现在我该挂线了。 It's coming back to me now. 现在我渐渐想起来了。 Now I've got it. 现在我明白了。 I feel like a drink now. 现在我想喝点饮料。 I can see it now! 现在我想起来了! It must be about four thirty. 现在想必是四点半左右。 It's all over now. 现在已全都过去了。 Bye for now! 现在再见了! Pretty fair, thanks. 相当不错,谢谢。 Depend on me. 相信我。 Take my word for it. 相信我的话。 Feel like a game of tennis? 想打一场网球吗? Like a beer? 想喝杯啤酒吗? Want to join us for a barbecue? 想同我们一起去烧烤野餐吗? Mention me to Jack. 向杰克问好。 Give my love to your kids. 向你的孩子们问好。 Remember me to your family. 向你全家问好。 Such a good student as he (is) will succeed. 像他这样的好学生一定会成功。 It's nothing. 小事情/不足挂齿。 Mind out! 小心! Look out! 小心! Be careful! 小心/注意。 Mind your head! 小心别碰了头! Better safe than sorry. 小心不出大错。 Thank goodness! 谢天谢地! Thank Heavens! 谢天谢地! Thanks. And you too! 谢谢。你也一样! Thanks. The same to you! 谢谢。你也一样! Thank you. And the same to you! 谢谢你。你也一样! Thank you. I'd like to very much. 谢谢你。我很愿意。 It was nice of you to call. 谢谢你打电话来。 Thanks for calling. 谢谢你打电话来。 Thanks for the warning. 谢谢你的提醒。 It's very nice of you to say so. 谢谢你这么说。 Thank you. I'd appreciate it. 谢谢您,我很感激。 Happy New Year! 新年快乐! He's available on Tuesday. 星期二他在。 Saturday's difficult, I'm afraid. 星期六恐怕有些困难。 Wednesday would be better for me. 星期三对我更好些。 Will Sunday suit you? 星期天对你合适吗? Monday is good. 星期一不错。 Fine, I'll be ready. 行,到时等你。 OK, I'll see you then. 行,我到时见你。 All right, I'll have it. 行,我就拿这个。 It won't work. 行不通。 Actions are more important than words. 行动比语言更重要。 It's a mercy you didn't go there! 幸好你没去那儿! It's fortunate you didn't forget. 幸好你没忘。 That's good to know. 幸好知道了这件事。 It'd be nice to have some rest. 休息一会倒不错。 It'll do you good to have a rest. 休息一下对你会有好处的。 It takes two men to do this. 需要两个人来干这项工作。 One can not learn a language well unless one works hard. 学好一种语言非下苦功不可。 It is important for us to learn English. 学习英语对我们来讲是很重要的。 It is worth while to learn English. 学英文是值得的。 Need a hand? 要帮忙吗? Want some help? 要帮忙吗? Take it or leave it. 要不要,随便你。 Can I get you a drink? 要不要给你弄杯饮料? Am I expected to repeat it? 要不要我重复一遍? It is by no means easy to satisfy everyone. 要满足每一个人绝非易事。 Either come in or go out. 要么进来,要么出去。 If only he had been here. 要是他当时在这儿就好了。 If only I had come here in time. 要是我按时到这里该多好。 Let me know if I can help. 要是我能帮忙就告诉我。 If only I had another chance. 要是我再有一次机会就好了。 Can I take a message? 要我传话吗? Listen carefully so as to follow the teacher. 要仔细听才能听懂老师讲的课。 That is to say, we must win this game. 也就是说,我们必须赢的这场比赛。 Perhaps. 也许。 Maybe you ought to quit the job. 也许你应该辞掉这个工作。 May be. 也许是的。 Perhaps we'd better make haste. 也许我们还是赶紧些的好。 Maybe some other time. 也许下一次吧。 Perhaps you should start now. 也许现在您该出发了。 Maybe it will work. 也许这个办法会有效。 Generally speaking, women live longer than men. 一般而言,女性寿命较男性长。 It is believed that health is above wealth. 一般人都相信健康重于财富。 It is believed that health is above wealth. 一般人都相信健康重于财富。 You can say that again! 一点儿不错! Not a bit. 一点儿也不行。 Haven't a clue. 一点儿也不知道。 It wasn't any trouble. 一点也不麻烦。 I do beg your pardon. 一定请您原谅。 It must be. 一定是的。 It can't be otherwise. 一定是这样。 You bet it is. 一定是这样。 For one thing they keep the water clean. 一方面,他们可以保持水的清洁。 On one hand, I am your teacher, and on the other, I am also your friend. 一方面我是你的老师,另一方面,我也是你的朋友。 You get what you pay for. 一分钱一分货。 A good teacher never fails to try his best to answer his students. 一个好老师总是尽力为学生解答。 Kill two birds with one stone. 一举两得。 How's everything? 一切都好吗? Everything will be OK. 一切都会好的。 It'll all turn out fine. 一切都会好的。 It's all going to be fine. 一切都会好的。 When it comes to making friends, you cannot be too careful. 一谈到交朋友,你再怎么小心也不为过。 It's a long story. 一言难尽。 It's a deal. 一言为定。 You got a deal. 一言为定。 For one thing, I have no time; for another (thing), I have no money. 一则,我没有时间;二则,我没有钱。 One one hand, I have no time; on the other hand, I have no money. 一则,我没有时间;二则,我没有钱。 How else can the doctor save him? 医院还有别的方法可以救他吗? From my point of view, teachers are not well paid. 依我看,虽然教师们薪水不高。 From my point of view, the best choice is to support them. 以我的观点看,最好的选择是支持他们。 As a result, costs will be reduced by as much as 90%. 因此,成本将会降低90%之多。 As a result, we have to water the vegetable garden. 因此我们不得不给菜地浇水。 Teacher as he is, he explains it very clearly. 因为他是教师,所以他解释得很清楚。 Good thing. 应该的。 Well, that's very surprising. 唷,这真是叫人吃惊。 The more you have, the more you want. 拥有愈多,欲望愈高。 OK to use your phone? 用一下你的电话行吗? It is no more than ten minutes' walk from the station. 由车站走到这里只有十分钟的路程。 It's up to you to decide. 由你决定。 The decision is yours. 由您决定。 He was late as a result of the snow. 由于大雪他迟到了。 Sure? 有把握吗? It is necessary that he be sent there at once. 有必要马上派他到那里去。 Anything wrong? 有错的吗? Any mistake? 有错误吗? Have you got anything larger? 有大一点儿的吗? Good point. 有道理。 You're wanted on the phone. 有电话找你。 Any chance? 有可能吗? It really comes in handy. 有了它真是方便。 There is a call for you. 有你的电话。 Did someone tell you? 有人告诉你了吗? Has somebody told you? 有人告诉你了吗? Is there any objection? 有什么妨碍吗? Is there any doubt? 有什么疑问吗? Got any idea? 有什么主意吗?? Let's get together sometime. 有时间我们聚一下吧。 There's a possibility. 有这个可能。 Any is better than none. 有总胜于无。 Small world, isn't it? 又见面了。 It is better to do well than to say well. 与其夸夸其谈,不如埋头苦干 Success lies not so much as in luck as in hard work. 与其说成功在于运气不如说是辛勤努力。 She is not so kind as simple. 与其说她善良不如说她单纯。 He is not so much a writer as a scholar. 与其说他是作家倒不如说他是学者。 It is raining harder than ever. 雨比以前下得更大了。 Good intonation. 语调很好。 I expect I'll stay at home tomorrow. 预计我明天将呆在家里。 The more haste, the less speed. 欲速则不达。 Press this button in case of fire. 遇火灾时按下此钮。 The sooner, the better. 愈快愈好。 Pardon me. 原谅我。 The yard is a mess, to say nothing of the house. 院子里已经是一团糟,更不用说房子了 Bless you! 愿上帝保佑你! At you service. 愿为您效劳! John is more diligent than anyone else in his class. 约翰比班上其他的同学用功。 It is expected that John will be back by ten. 约翰在十点以前回来是预料中的事。 Exercise is to the body what thinking is to the brain. 运动和身体的关系,如同思考和头脑的关系。 May I fetch you another drink? 再给您弄一杯饮料,好吗? I'd like nothing better. 再好没有了。 See you later! 再见! See you. 再见! So long! 再见! Good-bye, and have a nice journey. 再见,旅途愉快。 I'll be seeing you. 再见。 Good-bye. Nice seeing you. 再见了,很高兴见到你。 Keep up the good work. 再接再厉。 Try again! 再试一次! We'll see. 再说吧。 No other book is worse than this one. 再也没有比这书更糟的了。 Where can I check in? 在那儿办理登记手续? I disagree with you on that point. 在那一点上我与你意见不同。 Baseball is more popular than any other sport in Japan. 在日本,棒球比其他任何运动都受人欢迎。 As far as I can see, he'll not win the game. 在我看来,他不会赢的。 In my view, we all have secrets. 在我看来,我们都有秘密。 It seems to me that we'll again fail in the exam. 在我看来,我们会再次考试不及格的。 I feel (that) the plan was good. 在我看来这计划不错。 I'd go along with you there. 在这点上我同意你。 As many as 500 workers work on the farm. 在这个农厂干活的工人多达500人。 Let's leave it to chance. 咱们听天由命吧。 Not at the moment, thank you. 暂时还用不着,谢谢你。 One cannot be too careful in choosing friends. 择友愈谨慎愈好。 Surely not! 怎么能这样! This book is more difficult than any other one here. 这本书比这里其他任何的都要难。 It's better than that. 这比那更好。 That's better than I could do. 这比我能办的要好。 That isn't too bad. 这并不太坏。 It's none of your business. 这不关你的事! It's none of my business. 这不关我的事。 It's not for me. 这不关我事。 It can't be! 这不可能! It can't be true. 这不可能是真的。 It wasn't as good as I'd expected. 这不如我原来想的那么好。 It's no joke. 这不是开玩笑。 It's not your fault. 这不是你的过错。 It's not the end of the world. 这不是什么大不了的事。 That's more than what I can say. 这不是我能说的。 I shouldn't let it worry you. 这不值得你担心。 That's more like it. 这才像话。 It is reported that 20 people were killed in the accident. 这次事故据说有20人死亡。 Maybe that's what I'll do. 这大概正是我要做的。 That makes a lot of sense. 这倒很有道理。 What on earth is that? 这到底是什么? What a boring film! 这电影真乏味! What a nice hat! 这顶帽子真漂亮! What's all this about? 这都是干什么呢? Is it OK? 这对吗? It doesn't matter to me. 这对我来说无所谓。 It makes no difference to me. 这对我没什么差别。 Suits me fine. 这对我太合适了。 It'll be no bother to me. 这对我一点不费事。 That suits me all right. 这对我正合适。 It's much more convenient. 这方便得多了。 I'm with you there. 这方面我同你一致。 What a comfortable house! 这房子真舒服啊。 That's quite senseless. 这非常不合情理。 It's very exciting. 这非常激动人心。 That'll be for you to decide. 这该由你来说了。 Well, I'm not convinced. 这个,我并不信服。 This city has a population of more than 1,000,000. 这个城市人口超过一百万。 This one's better for me. 这个对我来说更好。 There's a good boy. 这个孩子真乖。 It's up to date. 这个很时兴。 This soup tastes great. 这个汤非常美味。 I've had just about enough of that. 这个我真受够了。 Are you free this coming Sunday? 这个星期天你有空吗? I couldn't make it this month. 这个月我抽不出时间。 That's not a bad idea. 这个主意不坏。 That's not a very good idea. 这个主意不是很好。 That's an excellent idea. 这个主意好极了。 That's a great idea! 这个主意很好! It doesn't matter at all. 这根本没什么关系。 It's not at all that bad. 这根本没有那么坏。 That's simply a waste of time. 这根本是浪费时间。 That's your worry. 这跟我无关。 The job is all but finished! 这工作差不多完成了! I'm really very excited by the story. 这故事的确令我非常激动。 That's quite wrong. 这很不对。 That's good. 这很好。 It's my cup of tea. 这很合我胃口。 It's a piece of cake. 这很容易。 That's silly. 这很傻。 It is very infuriating. 这很使人恼火。 That's quite in order. 这很妥当。 How beautiful this flower is! 这花多么美呀! It will do you good. 这会对你有好处。 It'll be most useful. 这会非常有用的。 The plan can't go wrong. 这计划不可能出毛病。 The project is doomed to fail. 这计划注定要失败。 Now that's absolutely super! 这简直好极了。 By no means was he able to handle it. 这件事他绝对没办法处理。 I wouldn't be too sure about that. 这件事我不太有把握。 I'm not too sure of it. 这件事我不太有把握。 I wish I knew all about this matter. 这件事我要是全知道就好了。 Does that seem to make sense? 这讲得通吗? It's most unsatisfactory. 这叫人很不满意。 That gets me. 这叫我恼火。 The gold medal is for you. 这金牌是给你的。 It just won't do! 这就是不行! That's life. 这就是生活。 The point is there is a difference between an interest and a skill. 这就是兴趣与技能是有区别的。 This is by no means a good way to solve the problem. 这决非解决问题的好办法。 Smoking is not allowed here. 这里不准吸烟。 It is neither hot nor cold in winter here. 这里冬天既不热也不冷。 Who is in charge here? 这里谁负责? Whatever is said here must be kept secret. 这里说的话必须保密。 Of these two men, the former is dead but the latter is still alive. 这两个人中,前者已死,而后者仍然活着。 It's a bit slower. 这慢了一点。 The hat suits you very well. 这帽子你戴着很合适。 Would it be true to say so? 这么说对吗? What a mean trick it is! 这么做太刻薄了! It doesn't matter. 这没关系。 Never mind about that. 这没关系。 It's no big deal. 这没什么大不了的。 Nothing wrong with that. 这没有错。 It makes no sense. 这没有道理。 It is far from the truth. 这哪里是事实。 It is very unwise for the girl to marry him. 这女孩嫁给他是很不明智的。 That's clear, isn't it? 这清楚了吗? It was really quite unintentional. 这实在不是有意的。 It's really not necessary. 这实在没有必要。 It's really of no importance. 这实在是微不足道的事。 That is extremely irritating. 这使人极为恼火。 That decides me. 这使我下了决心。 It's a small world. 这世界可真小。 I'll have to see about that. 这事儿我得想一想再定。 Sorry about that. 这事很对不起了。 It can happen to anyone. 这事可能发生在任何人身上。 You might've reminded me of that. 这事你本可以提醒我的。 Are you sure about that? 这事你能肯定吗? What do you make of it? 这事你怎么看? Please don't bother about it. 这事请不要费心了。 Please don't hesitate to do that. 这事请放心去做。 Feel free to do that. 这事随你去办好了。 That's news to me. 这事我现在才知道。 I've got it right in my mind. 这事我已记在脑子里了。 I've forgot all about it. 这事我已全忘了。 That's what gets me down! 这事真叫我恼火! Thank God for that. 这事真是谢天谢地。 Thank Heavens for that. 这事真是谢天谢地。 It's essential. 这是必要的。 It's out of the question. 这是不可能的。 These things happen all the time. 这是常有的事。 That's for you. 这是给你的。 This is for you. 这是给你的礼物。 What is it about? 这是关于什么的? That's for sure! 这是毫无疑问的! There's no question about it. 这是毫无疑问的。 It's convincible. 这是可使人信服的。 That can be believed. 这是可信的。 It's a waste of time. 这是浪费时间。 It's just one of those things. 这是难免的事。 That's your opinion, not mine. 这是你的意见;不是我的。 This is the book you asked for. 这是你要的那本书。 You deserve it. 这是你应得的。 It's your own fault. 这是你自找的。 Whose pen is this? 这是谁的钢笔? Here's Susan's letter to you. 这是苏珊给你的信。 It isn't much. 这是微不足道的。 It was wrong of me. 这是我的过错。 It's my pleasure. 这是我的荣幸。 It is my business rather than yours. 这是我的事,与你无关。 Here's a little something from me. 这是我的一点小意思。 It's from us. 这是我们的一点小意思。 There's no way to avoid it. 这是无法避免的了。 It is such an easy book as he can read. 这是一本他能读的容易懂的书。 It's an unforgettable experience. 这是一次难忘的经历。 It's a once in a lifetime chance. 这是一生难得的机会。 Would that be correct? 这是正确的吗? The tree is said to be six hundred years old. 这树约莫已有600年树龄了。 These shoes are comfortable rather than pretty. 这双鞋不好看,但是舒服。 It seems credible. 这似乎是可信的。 That seems perfectly acceptable. 这似乎完全可以接受的。 Dreadful weather, don't you think? 这天气真讨厌,你说不是吗? This river is ten times the length of that River. 这条河的长度是那条河的十倍。 This street is three times wider than that one. 这条街比那条街宽三倍。 This street is four times shorter than that one. 这条街道比那条短四倍。 This line is four times as long as that one. 这条线是那条线的四倍长。 The new road reaches as far as our village. 这条新的公路一直延伸到我们村庄。 That sounds like fun. 这听起来很有趣呢。 That sounds like a good idea. 这听起来像是个好主意。 That sounds better. 这听上去好一点。 It sounds quite all right. 这听上去挺不错的。 That's all wrong. 这完全错了。 It's perfectly all right. 这完全没问题。 That is perfectly correct. 这完全正确。 This is no other than my old friend, John. 这位不是别人,正是我的老朋友约翰。 The speaker has no other purpose except to make people laugh. 这位演说者除了想搞笑之外,没有别的目的。 Is this seat taken? 这位子有人坐吗? That's my thing. 这我相信。 It's beside the point. 这无关紧要。 That's neither here nor there. 这无关紧要。 That's wrong, surely. 这显然是错的。 The idea's very good. 这想法很好。 The project is far from perfect. 这项企划很不完美。 The baby can't even walk, let alone run. 这小孩连走路都不会,更不用说跑了。 The boy is too young to wash his hands. 这小男孩儿太小还不会洗手。 Here are the reports you need. 这些是你要的报告。 What are you doing these days? 这些天你在忙什么? I'll be filled up this week. 这星期我没有空了。 Will that do? 这行吗? It takes time. 这需要时间。 Is that OK? 这样可以吗? That all right? 这样行吗? I'm rather bored by the rumor. 这谣传我真听腻了。 It's not as heavy, either. 这也不那么重。 That's my opinion, too. 这也是我的意见。 What a hard day I have! 这一天过得真艰难呵! What a day! 这一天真累人! It's for you to decide. 这由你决定。 It's sort of embarrassing. 这有点叫人难为情。 It was a bit of a bore, wasn't it? 这有点叫人厌烦,不是吗? That's going a bit too far! 这有点太过分了! What good will it do? 这有什么用呢? It's not my concern. 这与我无关。 It's nothing to do with me. 这与我无关。 Let me have the photo, would you? 这张照片给我了,好吗? That's really not necessary. 这真的没有必要。 That's a great relief. 这真叫人非常宽慰。 It really makes me see red. 这真叫我冒火。 It dries me up. 这真叫我没话可说了。 It really makes me mad. 这真叫我恼火。 What an unexpected pleasure! 这真是个意外的惊喜! It's a pain in the neck. 这真是苦不堪言。 That's really too much! 这真是太过分了! This really is a surprise! 这真是意想不到的事! That's just my cup of tea. 这正合我意。 It is just what I wanted. 这正合我意。 That's just how I see it. 这正是我的看法。 That's exactly my opinion. 这正是我的意见。 That's just what I was thinking. 这正是我所想的。 It's exactly what I wanted. 这正是我想要的。 It's just what I had in mind. 这正是我想要的。 That's just what I ask for. 这正是我需要的。 That's just my own opinion. 这正是我自己的意见。 That's what you think! 这只是你的想法! It's only a matter of time. 这只是时间问题。 It could happen to anybody. 这种事谁都难免。 Jane and Mary are good friends; the former is a teacher, the latter is a nurse. 珍和玛丽是好朋友,前者是老师,后者是护士。 It's a real bargain. 真便宜。 That's really tough. 真不幸。 You've got your nerve! 真不要脸! What a bad luck! 真不走运! Just my luck! 真不走运! What a fool! 真蠢! What luck! 真倒霉! You don't say! 真的吗! Really? 真的吗? Shame on you! 真丢脸! How nice to see you again. 真高兴又见到了你。 How extraordinary! 真怪呀! It's heart stopping. 真叫人激动死了。 What a relief! 真叫人宽慰! How upsetting! 真叫人心里不安! That's a relief. 真叫人欣慰。 It's breathtaking. 真叫人兴奋极了。 How amazing! 真惊人! How astonishing! 真惊人! It's lovely! 真可爱! What a pity! 真可惜! What a shame! 真可惜! It's really a pity. 真可惜。 How terrible! 真恐怖! That's really something! 真了不起! It's disappointing! 真令人失望! What a pleasant surprise! 真没想到会遇见你! This is a pleasant surprise! 真没想到会遇见你。 How terrific! 真妙极了! Incredible! 真难叫人相信! How annoying! 真气人! How silly! 真傻! It's a sad thing. 真是不幸的事。 What a surprise! 真是出人意外的事! It's just been one of those days. 真是倒霉的日子。 Well, this is most inconvenient. 真是的,这叫人非常不便。 Thank you very much indeed. 真是非常感谢你了。 That's really very kind of you. 真是非常感谢您了。 What an excellent idea! 真是个好主意! What a stupid idiot! 真是个愚蠢的白痴! It's just lovely. 真是好极了。 What a story! 真是胡说八道! It's so brilliantly beautiful! 真是美极了! That's the limit! 真是忍无可忍了! It's just too bad. 真是太不幸了。 That was extremely good of you. 真是太感谢您了。 What a coincidence! 真是太巧了! It's a terrible mess. 真是一塌糊涂。 It's most unexpected. 真是意想不到。 It's so sweet of you. 真太谢谢你了。 Bother it! 真讨厌! What a bore! 真讨厌! What a nuisance! 真讨厌! Crazy! 真稀奇古怪! Fancy that! 真想不到! How about that! 真想不到! Imagine that! 真想不到! Fancy seeing you here. 真想不到在这儿遇见你。 How awful! 真糟糕! It's awful. 真糟糕。 True friendship is worth more than money. 真正的友谊比金钱更有价值。 Cheer up, boy! 振作起来,小伙子! Steady on. 镇定些。 Pull yourself together. 镇定些吧。 It's been windy all morning. 整个早上都有风。 That's the point! 正是!对啦。 Precisely. 正是如此。 Quite the opposite. 正相反。

No comments:

Followers