Thursday, November 6, 2008

powerdict d

We must defend our sacred territory. 我们要保卫我们的神圣领土。 If we are to avoid defeat we need a change of leadership. 我们要避免失败的话,就要换掉领导人。 We should constantly push the work forward. 我们要不断推动工作向前发展。 We should justify the ardent expectations of our teachers. 我们要不辜负老师的殷切期望。 We must fulfil the production quota without the slightest discount. 我们要不折不扣地完成生产指标。 We must find the cause of the accident. 我们要查出事故的原因。 We shall thoroughly smash the scheme of the enemy. 我们要彻底粉碎敌人的阴谋。 We should bring the initiative of the masses into full play. 我们要充分发挥群众的积极性。 We should learn a lesson from our mistakes. 我们要从错误中吸取教训。 We should give energetic support to agriculture. 我们要大力支援农业。 We should be on guard against the enemy's invasion. 我们要防范敌人的入侵。 We should prevent all kinds of germs from contaminating our bodies. 我们要防止病毒侵害肌体。 We should guard against conceit and complacency. 我们要防止骄傲自满。 We should make use of the waste material and reduce the cost of production. 我们要废物利用, 降低成本。 We should improve the environment to save rare wild animals. 我们要改善环境,拯救珍稀动物。 We should dare to combat unhealthy phenomena. 我们要敢于同不良现象作斗争。 We should defend every inch of our territory. 我们要捍卫每一寸国土。 We'll make a decision after calculating. 我们要核计之后才能决定。 We should carry forward the fine tradition of the Chinese nation. 我们要弘扬中华民族的优良传统。 We should turn grief into strength. 我们要化悲痛为力量。 We must be active in arousing the masses to action. 我们要积极发动群众。 We should communicate with each other without delay. 我们要及时沟通思想。 We should be realistic instead of over-ambitious. 我们要脚踏实地,不要好高骛远。 We should use the experience of other countries for reference. 我们要借鉴外国的经验。 We should guard against double-dealers. 我们要谨防两面派。 We should guard against careerists. 我们要谨防野心家。 We should try our best to reduce unnecessary slips in our work. 我们要尽可能地减少工作中不必要的失误。 We should extricate ourselves from the predicament as soon as possible. 我们要尽快摆脱困境。 We must try our best to avoid mistakes. 我们要尽力避免错误。 We should initiate a new social custom. 我们要开创社会新风尚。 We should consider long-term interests. 我们要考虑长远利益。 We must find out the truth of the matter. 我们要弄清事情的真相。 We should be good at budgeting our time. 我们要善于支配自己的时间。 We must value the good time which passes swiftly like flowing water. 我们要十分珍惜这似水流年的好年华。 We must always keep ourselves within the bounds of discipline. 我们要时时用纪律约束自己。 We are going to turn the land green with parks and woods. 我们要实现大地园林化。 We planned to land the aggressors in an impasse. 我们要使侵略者陷于绝境。 We should reduce non-productive expenditure. 我们要缩减非生产性开支。 We should see through the appearance to the essence, 我们要透过现象看本质。 We should accumulate funds for the construction of the state. 我们要为国家建设积累资金。 We must drink to the health of the bride. 我们要为新娘的健康干杯。 We should take the best care of children. 我们要无微不至地关怀儿童。 We will wipe out all the enemies who dare to intrude into our country. 我们要消灭一切敢于入侵的敌人。 We should learn from his fine qualities. 我们要学习他的优秀品质。 We must take strict precautions against sabotage by the enemy. 我们要严防敌人破坏。 We should always remain modest and keep forging ahead. 我们要永远保持谦虚和进取的精神。 We should look at a person with an eye on the course of his development. 我们要用发展的眼光看人。 We should give priority to the development of the basic industries. 我们要优先发展基础工业。 We must have a long term point of view and not seek quick success and instant benefits. 我们要有长远观点,不要急功近利。 We should have lofty ideals. 我们要有高尚的理想。 We ought to have enterprising spirits and not to follow the beaten track. 我们要有进取精神,不能因循守旧。 We should have the ability to judge between right and wrong. 我们要有判断是非的能力。 We should have the spirit to fight the enemy to the last drop of our blood. 我们要有同敌人血战到底的气概。 We must have the spirit of not getting tired of learning and of showing tirelessness in helping others to learn. 我们要有学而不厌,诲人不倦的精神。 We must have the spirit of not getting tired of learning and of showing tirelessness in helping others to learn. 我们要有学而不厌,诲人不倦的精神。 We will fight the enemy to the death. 我们要与敌人决一死战。 We must find the weak link in our work and then strengthen it. 我们要找出工作中的薄弱环节,加强力量。 We should value our time highly. 我们要珍惜时间。 The road we should take is marked on the map. 我们要走的路已经标在地图上了。 We should take the bright road of life. 我们要走人生的光明大道。 We should follow the instructions of our teachers. 我们要遵循老师们的教导。 We should act in accordance with the policies. 我们要遵照政策办事。 We joined in the stream of people too. 我们也加入了人流。 We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿。 We'll do our best to help. 我们一定尽力支援。 We must pinch pennies to make ends meet. 我们一定要精打细算, 以求收支平衡。 We must improve the quality of our products. 我们一定要提高产品质量。 We must take concerted action. 我们一定要相互呼应。 We recalled old friendships heartily. 我们一起畅叙友情。 We have three periods of chemistry a week. 我们一星期三节化学课。 We've been having friendly argument on politics. 我们一直就政治问题进行友好的讨论。 We all condemn the inhuman brutal crimes against children.. 我们一致谴责这种灭绝人性的摧残儿童的暴行。 We've made our plans, and now we must put them into practice. 我们已订好计划,现在应付诸实施了。 We've tried our best to effect reconciliation between the two parties. 我们已尽了最大努力希望促成双方和解。 We have subscribed to an evening newspaper. 我们已经订阅了一份晚报。 We have seen the film. 我们已经看过这部电影。 We are tired of such old and worn-out self-criticisms. 我们已经厌倦了这种老生常谈式的自我检讨。 Why not turn to advantage the enemy's plot, since we have known it? 我们已经知道敌人的阴谋,为何不将计就计呢? We have covered a distance of 200 kilometers. 我们已走了200公里的路程。 We are in high spirits. 我们意气高昂。 We held our breath in fear. 我们因害怕而屏住呼吸。 We are suffering somewhat from the heat. 我们因为酷热有些不好受。 We know him by his reputation. 我们因为他的名气而知其人。 We could faintly hear singing in the distance. 我们隐约听到远处传来的歌声。 We should help those who have rags on their backs and little in their bellies. 我们应当帮助那些衣不蔽体、食不果腹的人。 We should take preventive measures to guard against possible trouble. 我们应当采取必要的措施,防患于未然。 We should take steps to prevent war. 我们应当采取措施制止战争。 We should take measures adapted to local conditions so as to improve our work. 我们应当采取因地制宜的措施,以便改进工作。 We should get rid of proneness to boasting and exaggeration. 我们应当去掉浮夸作风。 We should rid ourselves of the vulgar ways of logrolling. 我们应当去掉相互吹捧的庸俗作风。 We should obey the law. 我们应当遵守法律。 We should apply theory to practice. 我们应该把理论应用于实践。 We should nip a sin in the bud. 我们应该把罪孽消灭于萌芽状态。 We should help the friends in trouble. 我们应该帮助处于困境的朋友。 We should check erroneous ideas at the outset to nip an evil in the bud. 我们应该防微杜渐,把祸害消灭在萌芽之中。 We should analyze the causes of failure. 我们应该分析一下失败的缘由。 We should unite and should not work each for himself. 我们应该互相团结,不能各自为政。 We should turn hostility into friendship. 我们应该化干戈为玉帛。 We should rectify the undesirable tendencies in time. 我们应该及时纠正不良倾向。 We should make careful planning and detailed calculation so as to cut down expenses. 我们应该精打细算以节约开支。 We should show reverence and love to our teachers. 我们应该敬爱师长。 We should develop the vast reserves of oil. 我们应该开发大量蕴藏的石油。 We should abandon outdated conventions and bad customs. 我们应该抛弃这些陈规陋习。 We should get rid of the cowards' and the sluggards' ways of thinking. 我们应该去掉懦夫懒汉思想。 We should keep our word. 我们应该守信。 We should first distinguish clearly between right and wrong. 我们应该首先明辨是非。 We ought to seek truth. 我们应该探求真理。 We should carefully investigate the problem, and we cannot declare the matter closed before it is thoroughly settled. 我们应该仔细调查问题,而不能草率收兵。 We should strengthen the legal system. 我们应加强法制。 We should keep on investigating and searching after truth. 我们应坚持调查研究,不断探求真理。 We should face the future and the world. 我们应面对未来, 面向世界。 We should foster our abilities to study independently. 我们应培养自学能力。 We should always help each other. 我们应始终互相帮助。 We should work strictly under the constitution of the association. 我们应严格按照协会的章程办事。 We should progressively reduce the production cost. 我们应逐步降低生产成本。 We ought to send people to help on our own initiative. 我们应主动派人去支援。 We should pay attention to synonym discrimination. 我们应注意对同义词的辨析。 We own 100 acres of farmland. 我们拥有一百英亩农田。 We did a computer search for all the hyphenated words. 我们用电脑查找所有用连字符连接的词。 We visited a border town. 我们游览了一座边城。 We have a splendid national culture. 我们有灿烂的民族文化。 We have policemen for our protection. 我们有警察的保护。 What can we do to chase her gloom away? 我们有什么法子能消除她的抑郁呢? We have militant bonds of friendship. 我们有战斗情谊。 We just can't possibly suffer a thorough defeat, after all the preparations we've made. 我们有准备,决不会一败涂地。 We made direct arrangements with the manufacturers. 我们与厂家直接洽谈。 We engaged in a contest with the champion. 我们与冠军交锋。 We were far from the frontier. 我们远离前沿。 We stop working to have lunch at 12 o'clock. 我们在12点钟停止工作来吃午饭。 We found many beautiful shells on the shore. 我们在岸边找到了好多美丽的贝壳。 We have found oil under the North Sea. 我们在北海发现了石油。 We grow our own green vegetables in the garden. 我们在菜园里自己种青菜。 We conversed at the dinner table. 我们在餐桌上交谈。 We plant trees and flowers in spring. 我们在春天种花种树。 We are waiting for God's dreadful judgement. 我们在等待上帝令人生畏的审判。 We set up an observation station in the South Pole where water freezes as soon as it is poured out. 我们在滴水成冰的南极建立了考察站。 We were greatly aided in our investigation by the cooperation of the police. 我们在调查的过程中得到警方的大力协助。 We planted fruit trees round the house. 我们在房子周围种植了果树。 We lost the way in the dark. 我们在黑夜中迷路了。 We've grown many vegetables in our garden. 我们在花园里种了许多蔬菜。 We met an enemy attack calmly under the direction of the general. 我们在将军的指挥下沉着应战。 We lament for the martyrs before their tombs. 我们在烈士灵前哀吊。 We were drifting on the boundless ocean. 我们在漫无边际的海洋上飘泊。 We set out in the dim moonlight. 我们在朦胧的月色下出发了。 We saw few students there. 我们在那儿几乎没看见学生。 We discovered a secret passage behind the wall. 我们在墙后发现了秘密通道。 We made camp under the shade of trees. 我们在树荫下宿营。 We are having a heart-to-heart talk. 我们在说知心话。 We have tea at four o'clock in the afternoon. 我们在下午四点钟喝茶。 We appreciate a masterwork of his. 我们在欣赏他的佳作。 We should proceed in an orderly way, advance step by step in our studies, and not reach for what is beyond our grasp. 我们在学习上应当循序渐进,不能好高骛远。 We are closely following the development of world events. 我们在严密注视国际局势的发展。 We gathered together and talked in a jovial mood. 我们在一起谈笑风生。 It's impossible for us to finish the work in one day. 我们在一天之内完成这份工作是不可能的。 We went for a sail on the lake by moonlight. 我们在月光下到湖上去划船。 We make up our mind to turn grief into strength when mourning over his death. 我们在追悼他时,决心化悲痛为力量。 Once we lived in London. 我们曾经住在伦敦。 Our distance of travel this time will be about 3000 kilometers, 我们这次行程约有3000公里。 We must break through the tight encirclement this time. 我们这次一定要杀出重围。 We're very much in need of medical workers, especially surgeons. 我们这里很需要医务人员, 特别是外科医生。 We set great store on the cultural heritage of the past. 我们珍重历代的文化遗产。 We are now in times of peace and prosperity. 我们正处于太平盛世。 We are planning to visit Europe this summer. 我们正打算今年夏天去欧洲旅行。 We are heading home. 我们正向家的方向走去。 We are just about to start. 我们正要出发。 We were having breakfast. 我们正在吃早餐。 We are now flying high up over lofty mountains. 我们正在崇山峻岭上空飞行。 We are undertaking a great cause. 我们正在从事一项伟大的事业。 We are holding a meeting. 我们正在开会。 We are trying to narrow the gap between our country and the developed countries. 我们正在努力缩小与先进国家的差距。 We are discussing national affairs. 我们正在讨论国事。 There is a brotherly affection among us. 我们之间有兄弟般的情谊。 We've only got to stand together, show a united front, and we're bound to win. 我们只要团结起来,建立统一战线,就一定会胜利的。 Only when we rely on both courage and resourcefulness can we defeat the rival. 我们只有既靠勇敢又靠智谋,才能打败对手。 We have only a small garden. 我们只有一个小花园。 We made long-term plans. 我们制定了长期计划。 Few of us have his address. 我们中几乎没有人知道他的地址。 We serve the people faithfully. 我们忠实地为人民服务。 We finally clambered up the precipitous cliff. 我们终于登上了险峻的峭壁。 We maintain that international disputes should be settled by peaceful means. 我们主张用和平的方式解决国际争端。 We live on the same block. 我们住在同一个街区。 We listened but could hear nothing. 我们注意听,但什么也听不见。 We stored up some fruits for the winter. 我们贮藏了一些过冬吃的水果。 We changed the subject of conversation. 我们转换了一个话题。 We were ready to take the blame for what had happened. 我们准备对所发生的事承担责任。 We were going to launch a counterattack. 我们准备发起反攻。 We would be ready to die the cruelest death for our principles without any grudge. 我们纵然肝脑涂地,在所不惜。 We crossed wide stretches of moorland without relief. 我们走过一大片景色单调的荒野。 We saved time by taking a shortcut. 我们走捷径以节省时间。 The car raised quite a dust as we drove off. 我们走时车子扬起了一阵尘土。 We were walking along the path which was winding through high peaks. 我们走在峰回路转的山路上。 We follow the principle of peaceful coexistence. 我们遵循和平共处的原则。 We sat there watching basketball. 我们坐在那看篮球比赛。 We had a rest on the ridges. 我们坐在田埂上休息。 The cake we made was somewhat of a failure. 我们做的蛋糕不大成功。 We should be aboveboard in all of our dealings. 我们做各种事情都应该光明正大。 Whatever we do, we must see things through from beginning to end, and must not do things by halves. 我们做任何事情都要善始善终,不要虎头蛇尾。 Whatever we do, we must see a thing through from beginning to end. 我们做任何事情都要善始善终。 I dreamed of many imperial palaces in different styles. 我梦到了许多风格各异的宫阙。 I aimed at the target but hit the wall. 我瞄准了目标射击,但却打在了墙上。 I look down upon such people, they've no character. 我藐视这种人,他们没骨气。 I see what you mean. 我明白你的意思。 My mother is a teacher. 我母亲是一位教师。 My mother is fifty years old. 我母亲已经五十岁了。 I picked up the knife and threw it out of the window. 我拿起了那把刀,把它扔到了窗外。 How could I deceive you? 我哪能诓骗你? That I have been able to attend such a grand meeting fills my mind with a myriad of thoughts and ideas. 我能参加这样的盛会,真是百感交集,思绪万千。 I am master of myself. 我能掌握自己的命运。 I can decide my own destiny. 我能主宰自己的命运。 I prefer to see animals living in their natural state. 我宁愿看处于野生状态的动物。 My daughter is a nurse. 我女儿是一名护士。 My daughter has many toys. 我女儿有很多玩具。 When her pet dog died my daughter wept her heart out. 我女儿在她的爱犬死去时痛哭流涕。 I admire your foresight and sagacity. 我佩服你的远见卓识。 I cast a sidelong glance at him. 我瞟了他一眼。 My mother-in-law has a sewing machine. 我婆婆有一台缝纫机。 My wife entertained him as honored guest. 我妻子把他作为贵客款待。 I shed tears in sadness. 我凄然泪下。 I hope for the grace of God. 我期望上帝的恩惠。 I don't deserve such honor. 我岂敢接受这样的荣誉。 I was shaking with anger. 我气得浑身抖动。 There must be something wrong with the engine of my car. 我汽车的引擎一定是出故障了。 I signed for a registered letter. 我签收了一封挂号信。 I've turned it over and over in my mind, but still haven't found a way out. 我前思后想,还是没有办法。 As I had plenty of money I was able to help her. 我钱很宽裕,能帮助她。 I knocked at the door several times, but there was no response. 我敲了几下门,但没人答应。 The hostess was putting the room in order when we knocked at the door. 我敲门的时候,女主人正在整理房间。 I think highly of your frankness. 我钦佩你的直率。 I admire his bee-like assiduity in his work. 我钦佩他在工作中蜜蜂般的勤劳精神。 I listened to their conversation. 我倾听他们的谈话。 I have asked some friends for tea. 我请了一些朋友来喝茶。 I invited him to dinner, but he declined on account of urgent business. 我请他吃饭,但他因有要事推辞了。 I'll get the book you want. 我去给你拿那本你想要的书。
I went to the post office to mail the letters. 我去邮局寄信。
I wouldn't advise you to go against your father. 我劝你不要违背你父亲。
I adviced him to make hay while the sun shone. 我劝他抓紧时机。
I love our beautiful motherland. 我热爱祖国的锦绣山河。
I haven't known her long. 我认识她不久。
I've known her for years. 我认识她好几年了。
I know him, but we don't frequently see each other. 我认识他,但我俩并不常来常往。
I've known Tom for years. 我认识汤姆很多年了。
I don't think it will happen, but if it should what shall we do? 我认为那件事不会发生,但如果真的发生,我们该怎么办?
I consider it a great honor to be invited to dinner. 我认为能被邀请参加晚宴是很大的荣幸。
I think you are very brave. 我认为你非常勇敢。
I dare say you are right. 我认为你是对的。
I think autumn is the most beautiful season in a year. 我认为秋天是一年中最美的季节。
I think he is right. 我认为他是对的。 I thought his speech was very apropos. 我认为他说得很中肯。
I think I am quite a patient person. 我认为我是一个相当有耐心的人。
I think these interesting old customs should be preserved. 我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。
I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到第二阶段。
I lost my sense of taste. 我丧失了味觉。
When I last saw him, he was as poor as a church mouse. 我上次见到他的时候,他已经一贫如洗了。
When I last saw him, he was in fine feather. 我上次见到他时,他兴高采烈。
I lost several pounds last month. 我上个月瘦了好几磅。
One of the buttons has come off my coat. 我上衣上的一颗扣子掉了。
I only have a few pennies with me. 我身上只有几个便士。
I thank you very much indeed for this interview. 我十分感谢您这次接见。 I think fondly of my childhood. 我十分怀恋我的童年。
I often recall my childhood. 我时常回想起我的童年时代。
I have often been there. 我时常去那儿。
I tried to preserve my independence. 我试图保持自己的独立性。
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人。
I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人。
I am a doctor. 我是个医生。
I learned this piece of news from the newspaper this morning. 我是今天早晨从报纸上知道这条消息的。
I am a Clark Gable nut: I have seen all his films. 我是克拉克·盖博的影迷,我看过他演的所有影片。
I left the office at around five o'clock. 我是五点钟左右离开办公室的。
I am in the school football team. 我是学校足球队的队员。
I am an ordinary laborer. 我是一名普通的劳动者。
I helped you in all sincerity. 我是一片诚心帮助你。
I got married at the age of thirty. 我是在而立之年结婚的。
I am the owner of this house. 我是这所房子的主人。 I feel the pricks of conscience. 我受到良心的责备。 My uncle is very conservative; he still thinks that a woman's place is in the home. 我叔父很古板,他至今还认为妇女应该呆在家里。 When I fell asleep, he picked up my book in passing. 我睡着时,他顺手牵羊把我的书拿走了。 I can't express how grateful I am. 我说不出我有多么感激。 I can't say for certain when he will arrive. 我说不准他什么时候会来。 My mouth was parched and my tongue scorched with speaking. 我说得口干舌燥。 I speak not flatteringly but with sincere conviction. 我说的话不是奉承,而是心悦诚服。 I await assignment at any moment. 我随时听候差遣。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 我所能奉献的没有其他,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。 I am too clumsy of speech to participate in the debate. 我太笨嘴拙舌了,参加不了辩论会。 My wife burst into tears when she heard the bad news. 我太太听到这个坏消息就哭了起来。 My wife lost her first child a month before it should have been born. 我太太在产前一个月流产了 I hate to see those who like ease and dislike work. 我讨厌见到那些好逸恶劳的人。 I dislike him because he always does everything as he is told. 我讨厌他,因为他总是一副唯命是从的样子。 I hate this kind of cheap emotion. 我讨厌这种肤浅的感情。 I warned them that there might be snakes in the woods. 我提醒他们树林里可能有蛇。 I caught a curious sound in the neighboring room. 我听到隔壁房间里有奇怪的响声。 I heard the happy laughter of children at play. 我听到了孩子们的嬉笑声。 I heard a shot in his room. 我听到他的房间内一声枪响。 I heard a faint sound in the distance. 我听到远处有个微弱的声音。 I was rather saddened by what he had said and regretted my own inattention. 我听了他的话心里有点难受,只怨自己太粗疏了。 I'm tired of his complaints. 我听腻了他的抱怨。 I have heard of him. 我听说过他。 I usually go to work at 7:30. 我通常七点半去上班。 I usually go shopping on Sundays. 我通常星期天购物。 I usually wake up early. 我通常醒得很早。 I verify the spelling of a word by looking it up in a dictionary. 我通过查词典来验证一个词的拼法。 I pity anyone who has to feed a family on such a low income. 我同情任何需要以如此微薄的收入养活全家的人。 I condemn such crude manners. 我痛恨这种粗鲁的态度。 A disturbing thought crossed my mind. 我突然想起了一件令人烦心的事。 I canceled the original idea. 我推翻了原来的想法。 I am fully qualified for the difficult task. 我完全有能力胜任这项艰巨的任务。 I'm just a rabbit at tennis. 我网球打得很差劲。 Her name has slipped from my memory. 我忘记她的名字了。 I'm pleased at your success. 我为你的成功感到快慰。 One for all, all for one. 我为人人,人人为我。 I racked my brains for a plan. 我为制定一个计划而动脑筋。 I sighed at my misfortune. 我为自己的不幸而叹息。 I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 I could smell that the milk was not fresh. 我闻得出牛奶不新鲜。 I cannot explain it exactly. 我无法把它讲解得很确切。 I was unable to satisfy them of the truth of my story. 我无法使他们相信我说的是实话。 I cannot forget the sad past. 我无法忘掉悲惨的往事。 I could not possibly suspect as much. 我无论如何也不能这样起疑。 I hope to see you again sometime next year. 我希望明年某一时候再见到你。 I hope to try by every means to find an honorable way of settling difficulties. 我希望能想方设法地找到一个体面的办法以摆脱困境。 I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真。 I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明。 I should like you to cooperate on the writing of my next book. 我希望你协助我写下一本书。 I wish he would write more often. 我希望他来信更勤些。 I wish this pain would stop. 我希望疼痛消失。 I wish to hear the details of your adventure. 我希望听到你这次奇遇的详情。 I hope we can part as friends. 我希望我们和和气气地分手。 I hope the weather will improve before Friday. 我希望星期五之前天气会好转。 I hope to get away early in the morning. 我希望一早就动身离开。 I wish this book was written in bigger character. 我希望这本书的字再大一点儿。 I like bright and vivacious strains. 我喜爱活泼欢快的曲调。
I like the tranquility of night. 我喜爱夜晚的宁静。 I enjoy the beautiful night of the Mid-autumn Festival. 我喜爱中秋节的良宵。 I like pink roses. 我喜欢粉色的玫瑰。 I like to read Lu Xun's satirical essays. 我喜欢看鲁迅的讽刺杂文。 I like my clothes to be simple but elegant. 我喜欢朴素但漂亮雅致的衣服。 I like weak green tea. 我喜欢清淡的绿茶。 I like the all-star team. 我喜欢全明星队。 I like the style of his writing but I don't like the content. 我喜欢他的写作风格,但是不喜欢他的内容。 I love the spring when orioles sing and swallows dart. 我喜欢莺歌燕舞的春天。 I enjoy a small talk with a friend. 我喜欢与朋友一起聊天。 I like to read China Daily on my way home. 我喜欢在回家的途中阅读《中国日报》。 I like to study in the library. 我喜欢在图书馆学习。 I'll say a few words first, in the hope of throwing out a minnow to catch a whale. 我先说几句,作为抛砖引玉吧。 I'm not talking for talking's sake; this is important! 我现在不是为了说话而说话,我要说的事很重要! I am very busy and have no time to attend to the matter. 我现在很忙, 无暇顾及此事。 I now declare this meeting open. 我现在宣布会议开幕。 I admire your fortune. 我羡慕你的好运气。 I believe that you can work out this problem by yourself. 我相信你自己能做出这道题的。 We all have our crosses, I suppose. 我想,我们都有各自的难题。 I tried to fix the equipment but I failed. 我想把机器修理好,但是失败了。 I wanted to avoid a meeting with her. 我想避免与她会面。 I want to enjoy a trip to places of interest. 我想畅游名胜古迹。 I long to enjoy a trip to well-known mountains and rivers in the world. 我想畅游世界各地的名山大川。 I want to take away the book which you showed me yesterday. 我想带走你昨天给我看的那本书。 I gather she's ill, and that's why she hasn't come. 我想她是病了,所以没有来。 I imagined she was quite surprised when she heard the truth. 我想她听说真相后一定很惊讶。 I don't suppose you have much time. 我想你不会有很多时间。 I am yearning for the blue ridges of the mountains in my hometown. 我想念家乡的青青山峦。 I want to improve my English. 我想提高我的英语水平。 I think I dropped something. 我想我掉了东西。 I think we may learn much from it. 我想我们能从中学到许多。 I think I'm lost; I can't find the bridge. 我想我是迷路了,我找不到那座桥了。 I want to know how to put this in French. 我想知道如何用法语来表达这件事。 I waved my arms towards the children and cried, "Come on." 我向孩子们挥臂一呼"快过来。" It is a fact that I have written this sentence. 我写了这个句子是事实。 I am filled with desire to go back home. 我心中充满了回家的渴望。 I appreciate his poetic utterances. 我欣赏他那富有诗意的话语。 I kept faith with him. 我信守了对他的诺言。 I have an appointment on Wednesday. 我星期三有个约会。 I've been studying Spanish for three months. 我学西班牙语已经三个月了。 I went home along a winding mountain path. 我沿着弯曲的山路回家。 I have a dog and a cat, but they fight all the time. 我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。 I invited her to enjoy the beautiful scene on a bright day. 我邀请她共度这个良辰美景。 I looked up into the sky and saw the kite become smaller and smaller. 我遥望天空,只见风筝越来越小。 I'll give my coat a good brush. 我要把我的衣服好好刷一下。 I'm going to call on one of my former classmates. 我要去看望我的一位老同学。 I'm just going to check in these books at the library. 我要去图书馆还这些书。 I want to insure my residence. 我要为自己的住宅保险。 I want a double room with a view. 我要一间能看到风景的双人房间。 I'll sue you for libel. 我要以诽谤罪控告你。 Having white hair and ruddy complexion, my grandfather is hale and hearty. 我爷爷是位鹤发童颜的矍铄老人。 I came here immediately after having my supper. 我一吃完晚饭就来这里了。 I found myself in an entirely new world the moment I arrived in Beijing. 我一到北京就感到耳目一新。 I haven't the slightest idea what you are talking about. 我一点也不明白你在说些什么。 On my own I can do very little, 我一个人的力量是微乎其微的。 I gave the alarm as soon as I saw the smoke. 我一看见冒烟,就发出了警报。 I can't stay any longer. 我一刻也不能再呆下去了。 I've kept on thinking about that all the time. 我一直惦记着这件事。 I have been looking forward to seeing you. 我一直期待着和您见面。 I have been seeking it all round. 我一直在四处寻找它。 I am attached to every tree and bush in my hometown. 我依恋故乡的一草一木。 I suspect that he was lying. 我疑心他在说谎。 I have kept a reserve fund in case of accidents. 我已筹备了一笔准备基金以防不测。 I have arranged that one of my staff will meet you at the airport. 我已经安排好派一个职员到飞机场接你。 I've been writing for three hours. 我已经写了三个小时了。 I have engaged a room at this hotel. 我已经在这个旅馆里预订了一个房间。 I'm old enough to have the freedom to do as I like. 我已经足够大了,有权去做我喜欢做的事。 I have been penalized for my carelessness. 我因粗心而被处罚。 I obeyed from fear. 我因惧怕而屈服。 I can't open the door because I've lost the key. 我因为丢失了钥匙, 无法开门。 I was out of breath after running for the bus. 我因为追赶公共汽车,弄得上气不接下气。 I shall never forget the favors you have done to me. 我永远不会忘记你的恩情。 I will never forget your kindness. 我永远忘不了你的好意。 I noted down his telephone number with a pencil near the telephone. 我用电话旁的一根铅笔记下了他的电话号码。 I rubbed the window with a cloth. 我用一块布擦窗子。 I feel a little timid. 我有点儿发憷。 I have a simple and easy method. 我有个简易的方法。 Please be brief because I am in a hurry. 我有急事,请长话短说。 I have many books. 我有许多书。 I have a matter of importance to deal with. 我有要事要处理。 I have a pair of leather mittens. 我有一副皮连指手套。 I have a pure heart of a newborn baby. 我有一颗赤子之心。 I have the pure heart of a newborn baby. 我有一颗赤子之心。 I have a 5-dollar bill. 我有一张5美元的钞票。 I'm duty bound to visit my old aunt. 我有义务去探望年老的姑妈。 I have a feeling that we are being followed. 我有种感觉我们正被人跟踪。 Since I cannot foretell things like a prophet, I cannot help taking a small loss. 我又不能料事如神,总不免要吃点小亏。 The seat on my right side is empty. 我右首的座位无人坐。 He is a perfect stranger to me. 我与他素不相识。 I have never made his acquaintance. 我与他素昧平生。 I wish everybody good luck at the beginning of the year. 我预祝大家岁首大吉。 I came across an old friend in changed circumstances. 我遇到了一位境遇变化了的老友。 He was walking towards town when I met him. 我遇到他时,他正往镇上走去。 I'd like to take this opportunity to thank everyone for their hard work on the project. 我愿借此机会感谢每一位为这个项目辛勤工作的人。 I'd like to be her intimate friend and good companion. 我愿做她的挚友良朋。 He made a promise of help, as I pleaded with him again and again. 我再三央求,他才答应帮忙。 I cannot bear it any longer. 我再也不能忍受了。 I am expecting a visitor. 我在等一位来宾。 I met him at the bus stop. 我在公共汽车站遇到他的。 I spent my early childhood in my hometown. 我在故乡度过了自己的孩提时代。 I groped for the light switch in the dark room. 我在黑暗的房间里摸索着找电灯开关。 I bank with Bank of Communications. 我在交通银行存款。 I bought this loaf of bread in the chain store opposite the street. 我在街道对面的连锁商店里买了这只面包。 I met him in the street. 我在街上遇到他。 I wiped my shoes on the mat before I came in. 我在进门前把鞋在垫子上擦了擦。 I never flinch from difficulty. 我在困难面前从不畏缩。 I have an account with Midland Bank. 我在米德兰银行开有户头。 I am trying to find out experience in teaching. 我在摸索教学经验。 I heard it on the 7 o'clock news. 我在七点钟的新闻报道中听到了这则消息。 I passed the store on my way to the library. 我在去图书馆的路上经过了那家商店。 I looked for her in the crowd but couldn't see her. 我在人群中寻找她,但看不到。 I watched by his bedside. 我在他床边守护。 I ran across an old friend of mine in the library. 我在图书馆里与一位老朋友不期而遇。 I work in a small company. 我在一家小公司工作。 I'm boarding with a friend. 我在一友人处寄膳宿。 I ran into an old friend in the alien land. 我在异国他乡遇到故知。 该友邦大使拒绝会见任何新闻记者或电视台记者。 我在异国他乡遇到故知。 The ambassador of the friendly nation refused to give any interviews to journalists or TV men. 我在异国他乡遇到故知。 I eulogize the tall and straight trunk of the white poplar. 我赞美白杨树那挺拔的株干。 How can I enlighten your wooden head? 我怎么才能让你这木头疙瘩开窍呢? I've been there already and don't want to go again. 我曾到过那,不想再去了。 I had warned him not to tell anyone about it. 我曾经叮嘱他不要和任何人讲这件事。 I thought it might be true. 我曾认为这可能是真的。 I once raised a little puppy. 我曾饲养过一只小狗。 I had been a footman for 20 years. 我曾做过20年的听差。 My husband is a stamp collector. 我丈夫是个集邮者。 My husband is a kind person. 我丈夫是一个善良的人。 My husband has several shirts of different colors. 我丈夫有好几件颜色不同的衬衫。 I've found a good way to solve the problem. 我找到了一个解决问题的好办法。 Please cut out my overcoat according to this pattern. 我这件大衣请你照这个式样裁剪。 Everything is fine with me; there is no need for you to be concerned. 我这里一切都好,不用挂念。 I'm talking offhand, simply speaking my mind. 我这是信口开河,随便谈谈脑子里想的东西。 I say so by way of example. 我这样说只是举个事例而已。 I don't know how I can possibly thank you enough. 我真不知该怎样感谢你才好。 I sincerely hope that he can accept the criticism of others. 我真诚地希望他能接受别人的批评。 Is it necessary for me to attend the meeting? 我真的必须参加这个会议吗? I'm so tired I could sleep for a whole day. 我真是累极了,简直可以睡上一整天。 I find it really hard to bring up the matter. 我真是有口难言。 I do miss you. 我真想念你啊! I asked the teacher for her advice. 我征求这位老师的意见。 How much money I earn is none of your concern. 我挣多少钱与你无关。 I am busy cooking dinner. 我正忙着做饭。 I'm trying to learn English. 我正在尽力学英语。 I am reading a book about the rise and fall of the Roman Empire. 我正在看一本关于罗马帝国兴衰的书。 I am cooking apple pies with my newly bought frying pan. 我正在用我新买的煎锅做苹果馅饼。 I am boiling the milk. 我正在煮牛奶。 I know what happened. 我知道发生了什么事。 I know where the picturesque old-world village is. 我知道那个风景如画的古老村寨在哪儿。 I knew if I kept at it I should succeed. 我知道如果我坚持下去就会成功。 I am in charge of financial affairs. 我职掌财务。 Just to satisfy my curiosity, how much did you pay for your car? 我只是出于好奇,请问你买这辆车花了多少钱? I am merely reporting what he said. 我只是转述他的话。 I only wear a tie on special occasions. 我只在特殊场合才打领带。 I only have eyes for you. 我只在意你。 I have had no reply from her so far. 我至今没有得到她的答复。 I finally managed to find the book I was looking for. 我终于找到了一直在找的书。 I welcome your idea with all my heart. 我衷心欢迎你提的意见。 I live on the top floor. 我住在顶层。 I live in the west of the city. 我住在该城市的西部。 I live among the mountains. 我住在群山之中。 I wish you a very happy future. 我祝你有非常幸福的未来。 I made a detailed inquiry about the facts. 我追问事实真相。 I always feel she has a grudge against me. 我总感到她对我记恨在心。 I have found you out at last, you cheat! 我总算把你看透了,你这个骗子! I reached the gate that opened onto the lake. 我走到临湖而开的那扇门前。 I walked on the path of the field. 我走在田间小路上。 I clenched my fist and hit him. 我攥紧拳头向他击去。 I haven't heard any news from my son lately. 我最近没听到我儿子的任何音讯。 I saw him only yesterday. 我昨天才见到他。 I lost my wallet yesterday. 我昨天丢了钱包。 I bought several books yesterday. 我昨天买了好几本书。 I sat by his side. 我坐在他旁边。 I was sitting in the garden enjoying the sunshine. 我坐在庭院里享受明媚的阳光。 Every cloud has a silver lining. 乌云背后有阳光。 Dark clouds were gathering in the sky. Heavy rain would come soon. 乌云密布,大雨就要来 临。 Black clouds are an unmistakable sign of coming rain. 乌云是下雨的明显前兆。 Dark clouds are a sign of rain or snow. 乌云是雨或雪将至的预兆。 The clouds threatened a big storm. 乌云预示着暴风雨即将来临。 The sky was covered with dark clouds. 乌云遮天。 Fling dirt enough and some will stick. 污物摔多必沾身。 Wine cups and dishes lay about in disorder in the room. 屋里杯盘狼藉。 The room is dimly lit. 屋里灯光暗淡。 The room is full of sunshine. 屋子里充满阳光。 The bandits made off with everything in the house. 屋子里的东西被匪徒们洗劫一空。 The furniture in the room was placed askew. 屋子里的家俱摆得歪歪斜斜。 The house has been given a thorough cleaning, inside and outside. 屋子里里外外都打扫得很干净。 The room was in a mess. 屋子乱得一塌糊涂。 No comment. 无可奉告。 Ideas of inertia and complacency are both wrong. 无所作为和骄傲自满的论点都是错误的。 It's certain that every effect must have a cause. 无疑,每个结果必定有其原因。 Light glared from the unshaded bulb. 无罩灯泡发出耀眼的光。 Empty vessels make the most sound. 无知的人叫得最欢。 Ignorance is the mother of impudence. 无知是鲁莽之源。 He's just and fair in argument. 吴教授持论公允。 Professor Wu is extremely modest. 吴教授虚怀若谷。 Multi-colored flags were flying over the rooftop. 五彩缤纷的旗子在屋顶上飘扬。 The sum of 5 and 3 is 1. 五加三的总和是八。 The five-star red flag is fluttering in the wind. 五星红旗迎风飘扬。 At midnight you'll hear the clock strike twelve. 午夜时你会听到钟打12点。 The cities of Wuchang, Hankou and Hanyang are often referred to as Wuhan. 武昌、汉口和汉阳常统称武汉。 Practicing gongfu strengthens the physique. 武术可以锻炼筋骨。 Cover your eyes and don't peek. 捂上眼睛,别偷看。 Don't ride the high horse.  勿摆架子。 Don't take your harp to the party. 勿反复罗嗦。 Don't put all your eggs in one basket. 勿孤注一掷。 Harp not for ever on the same string. 勿老调重谈。 Don't meet trouble half-way. 勿杞人忧天。 We must do good rather than evil, on however humble a scale. 勿因善小而不为,勿因恶小而为之。 Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 Birds of a feather flock together. 物以类聚。 As the mist lifted, the mountains revealed themselves one behind the other. 雾气逐渐消失, 重叠的山峦一层一层地显现出来。 The setting sun had boundless beauty, Just because the yellow dusk is so near. 夕阳无限好,只是近黄昏。 The setting sun has boundless beauty; Just because the yellow dusk is so near. 夕阳无限好,只是近黄昏。 Xi'an is one of the ancient capitals of our country. 西安是我国古都之一。 Spain is our favorite holiday spot. 西班牙是我们喜欢的度假地点。 The beauties of the West Lake in spring were beyond his expectation. 西湖的春景比他所预料的更加美丽。 Smoking is harmful to one's health. 吸烟对健康有害。 Smoking is not good for your health. 吸烟对你的健康没有好处。 Smoking is bad for health. 吸烟对身体有害。 It is generally accepted that smoking is harmful to our health. 吸烟有害健康,这是大家公认的。 Mr. Heath is the former Prime Minister of Britain. 希思先生是英国前任首相。 You are expected to answer the call with immediate actions and not with vacillation. 希望大家闻风而动,不要举棋不定。 We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples. 希望今后两国人民之间有更多的交往。 We hope you can acknowledge your mistake in public. 希望你当众认错。 I hope you will pay attention to this problem. 希望你对此给予关注。 Hope is a lover's staff. 希望是爱者的手扶之杖。 They are expected to act according to circumstances. 希望他们能够见机行事。 It was completely hopeless. They had to await their doom. 希望已绝, 他们只能坐以待毙了。 The once barren hillsides are now good farmland. 昔日荒坡,今日良田。 The stream is very limpid. 溪流十分清澈。 The good news spread to every corner of the country. 喜讯传遍了祖国的每个角落。 People broke into cheers at once when they heard the good news. 喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 Joy mingled with surprises. 喜悦和惊异交织在一起。 The mountain path is narrow and rugged. 狭隘的山路崎岖不平。 It's impossible to tell who will win the next election. 下届选举谁能获胜无法预知。 There was a heavy downpour. 下了一阵暴雨。 Good afternoon! 下午好! They are going to move to a new house next week. 下星期他们将迁入新居。 Next Monday will be my 21st birthday. 下星期一是我二十一岁的生日。 Next Tuesday is his birthday. 下周二是他的生日。 Lotus flowers are in full bloom in the pond in summer. 夏季的水塘中,芙蓉盛开。 In summer the days are long. 夏季昼长。 The blazing sun beats down in summer. 夏日骄阳似火。 In summer, flowers are competing in splendor in the garden. 夏天的花园,百花争艳。 He's always full of cheer in summer. 夏天他总是高高兴兴的。 Hawaii is called an island paradise. 夏威夷被称为海岛乐园。 Hawaii is a famous tourist resort. 夏威夷是著名的旅游胜地。 Celestials live in the great void. 仙人生活在太虚之中。 Read the text first and then explain the new words. 先读课文,然后解释生词。 Draw an outline before you fill in the details. 先画轮廓,再画细部。 Advancing culture is bound to triumph over declining culture. 先进的文化必然战胜没落的文化。 First come, first served. 先来先招待。 The martyr laid down his life for the country. 先烈为国捐躯。 Would you like to try this jacket on for size, sir? 先生,你要不要试穿一下这件夹克衫,看看尺寸是否合适? The teacher had both extensive knowledge and profound scholarship. 先生的学问博大精深。 The county town is a hundred li or so away from here. 县城离这有百儿八十里。 In modern cities there are high-rise buildings everywhere. 现代化的都市里遍地是高楼大厦。 Modern medicine has increased man's life span. 现代医学延长了人的寿命。 Nowadays people travel in cars rather than carriages. 现今人们旅行都坐汽车,而不使用马车。 Real life isn't as happy as people imagine. 现实生活并不象人们想象的那样美好。 Reality can't be escaped. 现实是不能逃避的。 Fresh and dried fruits are easily available now. 现在,干鲜果品很容易买到。 We should seize the opportunity to counterattack. 现在,我们应乘机反攻。 And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait. 现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。 We have come to the critical moment. 现在到了紧要关头。 The time now is 10:00 p,m, sharp. 现在的时间是晚上10点整。 Pay half now and the rest later. 现在付一半, 剩下的以后再付。 Now many children can be called young but experienced. 现在很多小孩都可以说是少年老成了。 There is very little profit in selling newspapers at present. 现在卖报纸利润很少。 Which football team is the leader in the football championship? 现在哪个队在足球锦标赛中领先? The reforms of enterprises are now at the critical moment. 现在企业的改革正处在紧要关头。 It's too early for getting up. 现在起床还太早。 It is about six o'clock now. 现在是六点钟左右。 It's a quarter past ten. 现在是十点一刻。 It's eleven o'clock now. 现在是十一点钟。 He isn't in, Please call again in a moment. 现在他不在, 请等会儿再来电话。 It is too late to make any dissent. 现在提出异议太晚了。 I can't sing now, but I could when I was young. 现在我不会唱歌了,但我年轻的时候会。 We can make it if we start off now. 现在我们出发还赶得上。 Our chances of victory are very faint now. 现在我们取胜的机会已经微乎其微了。 Time is , time was , and time is past. 现在有时间,过去有时间,时间一去不复返。 There is no time like the present. 现在正是时候。 Now, men are enlisting for the air force. 现正在招募空军。 The deadline is drawing near; we can't delay any more. 限期快到了, 不能再拖延。 A constitution lays down the manner and means by which a state is governed. 宪法规定治理国家的方式方法。 The paths crisscrossed in the fields in the countryside. 乡村的田野里阡陌纵横。 The low thatched cottages in the country have long gone. 乡下那低矮的茅草屋早已消失得无影无踪了。 The photo has faded beyond recognition. 相片已经模糊,不能辨认。 Every sumo wrestler is large and firm-fleshed. 相扑运动员个个都有一个肥硕的身体。 Cross talks are an art form people love to see and hear. 相声这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。 The red leaves of maple trees of the Fragrant Hills are the most charming autumn scenery in Beijing. 香山红叶是北京最浓最浓的秋色。 Particulars are too meager to form a decision. 详情不明,难以做出裁夺。 Well, in those days there was no railway here. 想当年, 这里还没有火车呢。 He cheered up at the thought of seeing her again. 想到再次见到她,他就高兴起来。 It's only human nature to want a comfortable life. 想过舒适的生活不过是普通人的本性。 He could not but look up to the sky and sigh deeply when his lifetime of frustrations passed through his mind. 想起自己坎坷的一生,他不由仰天长叹。 If you want to understand today, you have to search yesterday. 想要懂得今天,就必须研究昨天。 The guide was ready enough with his usual pattern on the history of the place, but as soon as you began to question him on anything outside that, he was all at sea. 向导把该地历史的老一套讲得滚瓜烂熟,但当你一问起别的东西时,他就瞠目结舌,无言以对了。 The guide led us to the river. 向导带领我们到河边。 The guide told us to look sharp because there are rattlesnakes around. 向导要我们特别留神,因为附近有响尾蛇。 Stand back! You're stepping on my toes. 向后站!你踩在我的脚趾头上了。 It has always been so. 向来如此。 Eyes left! 向左看齐! Turn to the left and you will find the post. 向左转,你会找到邮局的。 Those men like him who consider themselves no ordinary beings are too numerous to mention. 象他那样自命不凡的人,不胜枚举。 The firemen arrived at the critical moment. 消防队员在千钧一发之际赶到。 Time spent in vice or folly is doubly lost. 消磨于恶习或愚行的时间是加倍的损失。 We shouted and jumped for joy when hearing the news. 消息传来,大家欢呼雀跃。 The news has been confirmed. 消息得到了证实。 Though very small, the grass has great vitality. 小草虽小,但有强大的生命力。 The funny performances of the clown often make the audiences clap their hands and laugh aloud. 小丑的滑稽表演经常令观众拍手大笑。 The small boat was driven by the current downstream. 小船顺江漂流而下。 The boat is nearer and nearer to the small island. 小船越来越濒近小岛了。 The peddler hawked his wares from door to door. 小贩挨户叫卖货物。 The little girl cuddled her pet cat. 小姑娘亲热地搂抱着小猫。 The little dear is very lovely. 小乖乖非常可爱。 Children depend on their parents for food and clothing. 小孩依赖他们的父母供给衣食。 The lads work with vigor and energy. 小伙子干起活来真是生龙活虎。 For a long time, Xiao Li has wanted to be a meteorologist, and now he has got his wishes. 小李很早就想当气象员,现在终于如愿以偿了。 The young couple is in harmony. 小两口和和美美。 The wheat is growing well in the fertile soil. 小麦在沃土中长势很好。 The kitten uses that box as its bed. 小猫把那个盒子当做它的床。 The little cat gave me a playful bite. 小猫顽皮地轻轻咬了我一下。 There is a desk in the boy's room. 小男孩的房间里有张写字台。 The little boy is piling up his building blocks. 小男孩正在搭积木。 The girl lost her balance and fell off the balance beam. 小女孩失去了平衡,从平衡木上摔了下来。 The little girl drowned in the river. 小女孩在河里淹死了。 The little girl drew a square on the paper. 小女孩在纸上画了一个正方形。 The niggardly husband never gave her enough money for food. 小气的丈夫从不给她足够的钱买食品。 If one doesn't correct a small flaw immediately, after a considerable period of time it will become a bad habit. 小缺点如果不马上改掉, 天长日久就会变成坏习惯。 The little mountain stream is dashing down to the plain. 小山涧奔流而下,流向平原。 Grandmother told me many stories about the Toad on the moon when I was a little child. 小时候,奶奶总给我讲天上玉蟾的故事。 The story my mother told me when I was young was fictitious. 小时候妈妈给我讲的那个故事是虚构的。 An hour is a measure of time. 小时是时间的一个量度单位。 The military counselor Wu Yong in the novel "Water Margins" is a man of ingenuity. 小说《水浒》中的吴用在军事上足智多谋。 The novel has a sad ending. 小说的结尾是个悲惨的结局。 Novels are fictitious and can not be looked upon as history. 小说是虚构的作品, 不能当成历史。 The thief was put into prison for one year. 小偷被监禁一年。 The thief was very crafty. 小偷非常狡黠。 The thief was up to his old tricks. 小偷故伎重演。 The thief dived into an alley to escape from the police. 小偷潜入一条小巷躲避警察的追捕。 The thief slipped away down a side street. 小偷悄悄从一条小马路溜走了。 The thief jumped into a car and made his escape. 小偷跳上汽车逃走了。 The thief leaped the wall and ran away. 小偷越墙逃跑了。 The thief had left his prints on the handle. 小偷在把手上留下了指纹。 The thief broke into the house during the night. 小偷在夜间破门进入住宅。 The thief was finally caught. 小偷最终被擒。 It's dark and gloomy in the small room. 小屋非常晦暗。 The stream was so narrow that we could easily stride over it. 小溪很窄,我们能很容易跨越过去。 The stream winds through the fields. 小溪蜿蜒流过田野。 A little fresh spring is flowing by the hillside. 小小清泉在山边流淌。 The principal gave awards to the best students in each class. 校长给各班最优秀的学生颁奖。 The principal said a lot to encourage him,expecting him to make persistent efforts and do exceedingly well in the future examination. 校长讲了许多鼓励他的话,希望他再接再厉,在今后的考试中取得优异成绩。 The agreement shall enter into force when our signatures are affixed. 协定签字后立即生效。 The Western Lake looks very beautiful with gentle wind and drizzling rain. 斜风细雨下的西湖分外美丽。 Check the facts up before you write your report. 写报告前要事先核准事实。 One good way to master the ideas of an article is to make an outline of it. 写概要是掌握文章内容的一个好方法。 The ability to write is a supreme test of linguistic competence. 写作能力是对语言能力的最高形式的检验。 After being relieved of his office, he went back to his hometown. 卸任后,他回到了家乡。 Thank you for the trouble you have taken in reading over the manuscript for me. 谢谢你不厌其烦地替我审阅这个稿子。 Thank you, sir. 谢谢您,先生。 Thank you for your kindness. 谢谢您的好意。 If one person is confused and worried, he must be at a complete loss what to do. 心烦意乱,不知所从。 A watched pot never boils. 心急喝不了热粥。 Laugh and grow fat. 心宽体胖。 There are so many thoughts welling up in my mind that I really don't know where to start. 心里千头万绪, 不知从何说起。 The best hearts are always the bravest. 心灵最高尚的人,也总是最勇敢的人。 Cheerfulness is the promoter of health. 心情愉快是健康的增进剂。 He felt very hungry after four-hours' hard work. 辛苦工作了四个小时后,他觉得非常饿。 The new book is very interesting. 新出的这本书非常有趣。 During the joyous Spring Festival, the whole world joins in the jubilation. 新春佳节,普天同庆。 The new law has received the royal assent. 新的法规已得到国王的批准。 A new system of taxation will be brought into effect next year. 新的税收制度将于明年实行。 The new emperor ascended the throne. 新皇帝登基了。 The new workers' houses have all the necessary fittings. 新建的工人住宅设备齐全。 The bride wore a beautiful white dress. 新娘穿了一身美丽的白色礼服。 New-born things are emerging one after another. 新生事物总是层出不穷。 The power of the press is very great. 新闻界的力量非常大。 Fresh air and exercise are good for the health. 新鲜空气和运动有益于健康。 The new battleship shall be armed with 16-inch guns. 新战舰将以16英寸口径的大炮武装起来。 The new policy earned the approbation of the people. 新政策得到了人民的认可。 The new government's prime task is to reduce the level of inflation. 新政府的主要任务是减低通货膨胀的水平。 The new governor's assumption of post will take place next Tuesday. 新州长将于下星期到任。 My wages are the principal source of my income. 薪金是我收入的主要来源。 There is no reply to my letter which I posted two months ago, It seems like a stone dropped into the sea. 信寄出两个月未见回音, 看来是石沉大海了。 The stars are keenly shining. 星光辉映。 The sheen of the starlight stole over him. 星光悄悄地照到他身上。 Sunday is the first day of the week. 星期日是一周的第一天。 A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原。 On a starry night, lots of stars twinkle in the sky. 星夜的天空上有许多眨着眼的星星。 Actions speak louder than words. 行动胜于空谈。 Actions speak louder than words. 行动胜于言辞。 Strong in action, gentle in method. 行动要坚强,方式要温和。 We've already packed and will set out tomorrow morning. 行李都打好了,我们明天早上就动身。 Pedestrians walk on the pavement. 行人走便道。 The situation is favorable for us. 形势对我们有利。 The situation took a favorable turn. 形势好转了。 A happy family is a haven. 幸福的家庭是一座避风港。 The tears of happiness flowed down her cheeks. 幸福的泪水顺着她的脸颊流淌。 No sweet without sweat. 幸福来自汗水。 Happiness lies, first of all, in health. 幸福首先在于健康。 Happiness lies in the consciousness we have it. 幸福在于自知拥有幸福。 Fortune has not always smiled upon me. 幸运之神并不一直向我微笑。 An eagle was hovering over the valley. 雄鹰在山谷中飞翔。 The majestic music reverberated in the sky. 雄壮的乐曲回响在空中。 Pandas are precious creatures. 熊猫是珍贵的动物。 They sang songs to amuse themselves during the break. 休息时,大家一起唱唱歌,娱乐娱乐。 Rest is a good thing, but boredom is its brother. 休息是件好事,无聊却是其兄弟。 It takes a lot of labor to build a railway. 修筑一条铁路要花费许多劳动力。 Vainglory blossoms but never bears. 虚荣光开花,永远不结果。 Many newspapers appeal to the crowd. 许多报纸受到人民的欢迎。 Many colorfully dressed girls were working in the fields. 许多穿红戴绿的姑娘在田间劳动。 Many buildings were demolished by a hurricane. 许多房屋被飓风吹毁。 Many women lie about their age. 许多妇女常在自己的年龄上说谎话。 The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花的花瓣在阳光中开放。 Many diseases are caused by bacteria. 许多疾病是由细菌引起的。 Many families were broken up and their members killed in the chaos caused by the war. 许多家庭在战乱中家破人亡。 Many farmers are working in the fields. 许多农民在田里干活。 Many people believe that prison isn't a cure for crime. 许多人都相信监禁解决不了犯罪问题。 Many people fawn on him only because of his wealth. 许多人奉承他就因为他有钱。 Many people sought his acquaintance. 许多人竭力想结识他。 A crowd gathered at the scene of the fire. 许多人聚集在火灾现场。 Many people would like to take holidays abroad. 许多人愿意到国外度假。 Many businessmen make their fortune by fair means or foul. 许多商人为了赚钱而不择手段。 Carelessness is the cause of many accidents. 许多事都归咎于粗心大意。 Many prominent figures saw the movie. 许多头面人物观看了这部电影。 Many literary gems flew from his deft pen. 许多文学珍品出自他的生花妙笔。 Many students started to prepare for the exams only at the last moment. 许多学生常常考试前临阵磨枪。 Many famous writers and speakers use the word habitually. 许多有名的作家和演说家常使用这个词。 Many languages have Latin as their base. 许多语言都以拉丁语为基础。 Many well-known figures attended the grand conference. 许多知名人士出席了这次盛会。 The golden rays of the rising sun light up the windows. 旭日的灿灿金光照在窗子上。 The morning sun rises in the east, shedding its rays in all directions. 旭日东升,光芒四射。 The noise subsided. 喧闹声平息了。 A pine tree stands at the edge of the steep cliff. 悬崖的边缘有一颗松树。 The cyclone brought misery to thousands of people. 旋风给成千上万的人带来苦难。 The result of the election has been published. 选举结果已揭晓。 Have the votes been counted yet? 选票算好了没有? To choose time is to save time. 选择时间就是节省时间。 The students help each other and encourage each other. 学生们互相帮助,互相砥砺。 The students listened respectfully to their teacher's instructions. 学生们聆听老师的教导。 Students stand hand in hand in a row. 学生们手牵手站成一排。 The students held colorful flags to greet the foreign guests. 学生们手执彩旗欢迎外宾。 The students assembled in front of the auditorium, 学生们在礼堂门前集合。 The students occupied the Administration Block. 学生们占领了行政大楼。 The students are reading the text loudly. 学生们正在朗读课文。 A student should develop in an all-round way-morally, intellectually and physically. 学生应该德智体全面发展。 Many of the students came from other countries. 学生中许多人来自其他国家。 Learning is the eye of mind. 学问是心灵的眼睛。 Theoretical study must be closely integrated with practice. 学习理论要紧密结合实际。 Don't slack off in your studies. 学习上不可懈怠。 Is learning a foreign language a question of learning new skills or a question of acquiring new knowledge? 学习外国语是学习一种新技能,还是获取新知识呢? Learning how to learn is life's most important skill. 学习学习的方法是人生最重要的技巧。 How far is the school from here? 学校离这里多远? Every classroom in our school is bright and clean and takes on a new look. 学校里每间教室都窗明几净,焕然一新。 The school advertised for teachers in the newspaper. 学校在报纸上登广告征聘教师。 Schools should be surrounded by a pure and healthy environment. 学校周围的环境应该是纯洁而健康的。 Snowflakes were drifting down and the piercing wind chilled me to the marrow. 雪花纷飞,寒风刺骨。 Snowflakes are dancing in the air. 雪花在天空中飞舞。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 When the touring theatrical troupe arrived at the mountain village, the villagers beaming with delight all ran to tell one another. 巡回剧团来到山村,人们笑逐颜开奔走相告。 The dentist told the boy not to eat too many sweets. 牙医告诫这男孩不要吃太多糖果。 The dentist's drill made a lot of noise. 牙钻发出很大的噪音。 Asia was awaking from her long sleep. 亚洲正从长睡中觉醒。 The chimney toppled over on the roof. 烟囱倾倒在屋顶上。 Spring comes after the severe winter. 严冬过后是春天。 The severe frost raised the hopes of skaters. 严寒使溜冰者有了希望。 Smoking is strictly prohibited. 严禁吸烟! Brevity is the soul of wit. 言贵简。 Words are like bees, they have honey and a sting. 言语象蜜蜂,有蜜也有刺。 The views along the shore is wonderful. 沿岸光景真好极了。 The hot sun withered the flowers and plants. 炎热的太阳使花草枯萎了。 The hot weather lasted until September. 炎热的天气持续到九月。 The hot weather extended into October. 炎热天气一直持续到十月。 People doing research in this subject are not rare. 研究这个问题的不乏其人。 Not even a blade of grass grows in the saline-alkali soil. 盐碱地上寸草不生。 Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦。 As I watched somebody else buy the last copy of the magazine I wanted so badly, I felt completely helpless. 眼看人家买走最后一本我要买的杂志,真是无可奈何。 It'll be daylight soon. 眼看天就要亮了。 Tears are the silent language of grief. 眼泪是悲哀的无声言辞。 Before our eyes was a stretch of green paddy fields. 眼前是一片绿油油的稻田。 Before our eyes is a stretch of green wheat fields. 眼前是一片绿油油的麦田。 A boundless prairie is before us. 眼前是一望无垠的草原。 At the moment in every household, road and lane, people are discussing the reformation. 眼下家家户户,街头巷尾,人们都在谈论着改革运动。 The situation now is favorable for us. 眼下形势对我们非常有利。 The most urgent thing to do right now is to break through the encirclement. 眼下最要紧的是突围。 The theatre emptied rapidly after the show. 演出结束后,剧场里的人很快走空了。 The actors bowed their thanks at the end of the play. 演出结束时演员们鞠躬致谢。 There is a break during the performance for the audience to take a rest. 演出中有一次中场休息,让听众们稍事休息。 The arbitration award for the oratorical contest was made by a jury of nine professors. 演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判委员会做出。 The room was still at the end of the speech. 演讲结束的时候,房间里寂静无声。 The players should often observe and learn from practice. 演员应该经常体验生活。 After dinner, the guests assembled in the hall for a dance. 宴会结束后,宾客聚集到大厅里准备跳舞。 At the end of the party, we thanked our host and went away. 宴会结束时,我们谢了主人后便回家去了。 Several baskets of fruit were eaten at the party. 宴会上,大家吃掉了好几篮水果。 The banquet was permeated with a warm atmosphere of unity and friendship. 宴会上洋溢着团结友好的热烈气氛。 The swallows nested under the eaves. 燕子在屋檐下筑巢。 It is a double-faced behavior to agree overtly but oppose covertly. 阳奉阴违是一种两面派行为。 The sun shone bright and warm. 阳光灿灿,照得人暖洋洋的。The sun shines brightly. 阳光灿烂。 The sun illuminates every corner of the land. 阳光普照大地。 The glistening and billowing waves of the river are quite charming in the sun. 阳光下,江面波光潋滟,十分迷人。 The sun illuminates all things on earth. 阳光烛照万物。 In the solar calendar, May the first is International Labor Day. 阳历五月一日是国际劳动节。 He who commences many things finishes but a few. 样样都搞,完成者少。 Grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉。 Cashew nuts and walnuts are both nuts. 腰果和核桃都是坚果。 People concerned have been called together here to discuss what to do next. 邀集有关人士讨论一下下一步干什么。 Rumors are going round. 谣言不胫而走。 The medicine worked. 药物奏效了。 Effective measures must be taken to prevent the situation from deteriorating. 要采取有力措施, 阻止事态的恶化。 We must make the experiment boldly and must not "fear the wolves ahead and tigers behind". 要大胆实验,不要前怕狼,后怕虎。 We should advance a great deal of talents . 要大量提拔人才。 To win victory, we must seize every minute and second. 要夺取胜利, 我们必须分秒必争。 A principal criminal fell into the net. 要犯落网。 To strive to seek, to find and not to yield. 要奋斗、要探索、要有所发现而不要屈服。 Do solid work and don't indulge in fantasy. 要脚踏实地去干,不要想入非非。 Be just before you are generous. 要慷慨必先求公正。 Please all and you please none. 要面面俱到者,面面不到。 Petty-bourgeois sentiments should be done away with. 要抛弃小资产阶级的感伤情调。 Readers are requested to make the corrections pointed out in the errata. 要求读者根据勘误表匡正。 A distinction should be made between the primary and secondary tasks. 要区别重要的和次要的任务。 Think well before you act. 要三思而后行。 The policies must be made known to every family and to each individual. 要使各项政策家喻户晓,人人皆知。 Get everything ready beforehand. 要事先作好准备。 We'll run into debt if you spend more than our income. 要是你花的比我们挣的还多,我们就要欠债了。 If you want a share of the pay, you'll have to do your fair share of the work. 要是你想得到一份报酬,你就必须做好你该分担的那一份工作。 If only problems would come one at a time! 要是问题一次只发生一个该多好! I wish I knew his address. 要是我知道他的地址就好了。 I racked my brains in vain trying to change him. 要想改变他, 简直是枉费心机。 If you would hit the mark, you must aim a little above it. 要向射中靶,必须瞄准比靶略微高些。 Be able to be alone. Lose not the advantage of solitude. 要有单独自处的能力,不要放过孤寂的好处。 We should transform our subjective world while transforming the objective world. 要在改造客观世界的同时改造主观世界。 We should transform our subjective world while transforming the objective world. 要在改造客观世界的同时改造主观世界。 To really understand a man we must judge him in misfortune. 要真正了解一个人,需在不幸中考察他。 Take time by the forelock. 要抓住时机。 Keep to the general drift of affairs. 要遵循事情的一般趋势。 Grandpa is very tall. 爷爷的身材十分高大。 Grandpa is interested in raising flowers and plants. 爷爷对培育花卉感兴趣。 Grandpa is under the weather today. 爷爷今天身体欠安。 Christ's message was that God loved the world. 耶稣基督的启示就是神爱世人。 Jesus went out into the wilderness to think alone. 耶稣走进荒野去独自思考。 Some sacred inspiration perhaps had come to him. 也许他得到了某种神的启示。 Perhaps I am wrong, but I think she is near forty. 也许我错了,但是我想她快四十岁了。 It may be many years before the new company can gain a secure foothold in the market. 也许要经过若干年这家新公司才能在市场上取得稳固的立足点。 Perhaps this book will prove to be of some use to you in your studies. 也许这本书会对你的研究有用处。 Countless stars are glistening in the sky at night. 夜空有数不清的亮晶晶的星星。 All was quiet in the dead of night;she walked alone in the street. 夜阑人静,她一个人走在大街上。 Night began to fall. 夜幕降临。 Night resumed her reign, and a profound silence prevailed over all. 夜色溶溶,万籁俱静。 She still bent over her desk painting in the still of night. 夜深人静她依然伏案作画。 We can see the stars at night. 夜晚我们可以看见星群。 Nightclubs are places of recreation. 夜总会是娱乐场所。 January and February are the coldest months in Beijing. 一、二月是北京最寒冷的月份。 An ounce of prudence is worth a pound of gold. 一盎司谨慎抵得上一磅黄金。 All the ordinary government officials were experts in taking bribes and breaking laws. 一般的官员均以贪赃枉法为能。 Does the common man oppose the ideas of political union between European countries? 一般人是不是反对欧洲国家政治联合的构想呢? In for a penny, in for a pound. 一不作,二不休。 One careless move may lose the whole game. 一步不慎,满盘皆输。 He looked haggard after a serious disease. 一场大病后,他形容枯槁。 All that remained of the building after the fire was an empty shell. 一场大火过后,这座建筑剩下的只是一个空壳。 A movement of technical innovation has been launched on a grand and spectacular scale all over the country. 一场轰轰烈烈的技术革新运动在全国开展起来。 A quarrel caused him to drift apart from his family. 一场争吵使他与家人疏远了。 He became weaker and weaker after the serious illness. 一场重病,使他的身体越来越衰弱。 A sudden downpour interrupted the football match. 一场骤雨中断了这场足球比赛。 Once bit, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕草绳。 Once is enough, never again. 一次就够了,别再干了。 His blindness is the result of an accident. 一次事故使他双目失明。 As every thread of gold is valuable, so every moment of time. 一寸光阴一寸金。 A large crowd went to the airport to send him off. 一大群人前往机场为他送别。 Give a dog a bad [an ill] name and hang him. 一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉;人言可畏。 Once you begin, you must continue. 一旦开始,就必须继续。 As soon as you feel too old to do a thing, do it. 一旦你觉得做某件事年纪太大了,赶紧去做。 Once you've given your word, don't try to back out. 一旦许下诺言,就不要翻悔。 Now that they were backed up, these fellows became audacious in the extreme. 一旦有人撑腰,这帮家伙就变得胆大包天。 A cliff looms up in the distance. 一道峭壁隐隐约约出现在远处。 Compared with the ocean, a drop of water is extremely insignificant. 一滴水与大海相比十分渺小。 There wasn't a breath of wind and the leaves were absolutely still. 一点风也没有, 树叶纹丝不动。 Only practical and effective measures can solve the difficult problem. 一定要拿出切实可行的办法才能解决这个难题。 An agile and brave cavalry rushed at the enemy. 一队剽悍的骑兵向敌军冲去。 A band of soldiers slipped into the enemy's barracks. 一队战士潜入了敌人的营垒。 The two lovers were looking at each other with amorous eyes. 一对情人脉脉含情地相望着。 The more plowing and weeding, the better the crop. 一分耕耘,一分收获。 It takes two to make a quarrel. 一个巴掌拍不响。 A soldier who had fled before the battle began was severely punished. 一个临阵脱逃的士兵受到了严厉的惩罚。 An idea flashed into his mind. 一个念头在他脑海里闪现。 A strange idea began to take shape in my mind. 一个奇怪的想法在我的脑海里萌生。 A warmhearted man acted as a go-between for him and introduced him to a girl. 一个热心人牵线搭桥给他介绍了一位姑娘。 One cannot live apart from society. 一个人脱离了社会就不能生活下去。 A man is accounted innocent until he is proven guilty. 一个人未被证明有罪前,被视为是清白的。 A man is only as good as what he loves. 一个人要用他所爱的东西有多好来衡量。 It is very difficult for one to have an intimate friend. 一个人要有一个莫逆之交很难。 One should do his best for the cause of world peace. 一个人应该为世界和平事业尽最大努力。 Every man is his own worst enemy. 一个人最大的敌人就是他自己。 A new world opened up for him. 一个新的世界展现在他的面前。 A crooked banker tried to deceive the public by starting a fire to destroy the records. 一个行为不端的银行家企图采用火焚记录的办法来掩人耳目。 A coolish wind blew off the sea. 一股凉丝丝的风从海面吹来。 An intense popular interest in collection has sprung up in the country. 一股收藏热在全国兴起。 Several years passed in a flash. 一晃几年又过去了。 I arranged the flowers in the vase as soon as I came back home. 一回到家里,我就把花在花瓶里插好。 Soon the ground was covered with a thick layer of snow. 一会儿地上就积了一层厚厚的雪。 The whole family sat on the soft grass to have a picnic. 一家人坐在柔软的草地上野餐。 When a body is dug up after many years, all the flesh has gone, and only a skeleton is left. 一具尸体经多年之后被挖掘出来时,所有的血肉荡然无存,只剩一架骷髅而已。 Everything had been well, but it unexpectedly took a turn for the worse halfway. 一开始本来很好, 谁想到中途发生了逆转。 We laughed at the sight of his strange clothes. 一看到他古怪的穿着,我们就笑了。 An atom bomb would destroy a city. 一颗原子弹能摧毁一座城市。 A truck appeared over the hill. 一辆卡车在山丘上出现。 There are four wheels in a car. 一辆汽车有四只轮子。 A red sun is slowly rising, shedding rays of dazzling brilliance. 一轮红日冉冉升起,放射出耀眼的光辉。 A full moon was hanging over the garden. 一轮圆月挂在花园的上空。 He had a bumper wheat harvest after a year's intensive and meticulous farming. 一年来的精耕细作,他种的小麦获得了丰收。 He joined the army a year ago. 一年以前,他参军了。 A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes. 一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。 All plants need water and sunlight. 一切草木都需要水和阳光。 It had all been arranged. 一切都已操办。 All good things come to an end. 一切美好的事物皆有终结之时。 All is well. 一切顺利。 All knowledge originates from labor. 一切知识均起源于劳动。 A select group were invited to the wedding reception. 一群经过挑选的人士被邀请参加婚宴。 A band of robbers held up the train. 一群强盗抢劫了火车。 A crowd gathered to see what had happened. 一群人聚拢起来看发生了什么事。 A crowd gathered about the entrance. 一群人相聚在入口处。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一苹果,医生远离我。 Death pays all debts and all thoughts are dashed. 一死百了,万念惧灰。 People turn pale at the mere mention of cancer. 一提起癌,人们便谈虎色变。 Speaking of football, he would continue saying it with interest. 一提起足球,他就津津乐道。 A snake lay coiled in the grass. 一条蛇蜷曲在草丛里。 A brook is murmuring down through low hills. 一条小溪穿过小山潺潺地流着。 A stream flows at a great speed past the house. 一条小溪从房子旁边奔流而过。 As soon as we heard his accent, we knew he was from Sichuan. 一听他的腔调,就知道是四川人。 A big elephant is running amuck in the village, tearing up the trees by the roots. 一头大象在村子里横行无忌,把许多树连根拔起。 A German scientist interrupted me and asked if I came from China. 一位德国科学家打断了我,并问我是否来自中国。 A customs officer examined his passport. 一位海关官员查验了他的护照。 I was accosted by a stranger. 一位路人和我搭话。 A plan began to form in his head. 一项计划在他脑子中形成。 There is always some difficulty at the beginning of a new job. 一项新的工作,开始会有些困难。 Some countries wantonly interfere in the internal affairs of other countries. 一些国家粗暴地干涉别国内政。 Some countries have possessed nuclear weapons. 一些国家已拥有核武器。 Some people objected that the new tax law was unfair. 一些人反对说,新税法不公平。 Some people tempted the young with pornographic books and periodicals. 一些人用黄色书刊诱惑青少年。 Some came by land. 一些人由旱路来。 Some merchants make money by way of munitions. 一些商人以贩卖军火赚钱。 Some books and magazines are very vulgar. 一些书刊庸俗不堪。 Some innocent people were massacred in cold blood by the aggressors. 一些无辜的人惨遭侵略者的杀戮。 A word once spoken cannot be taken back even by a team of four horses. 一言既出,驷马难追。 He started at the mere rustle of leaves in the wind. 一有风吹草动就胆战心惊。 A sudden shout scared her out of her wits. 一阵突然的叫声吓得她魂不附体。 A small boat was floating on the vast lake. 一只小船荡漾在宽广的湖面上。 One scabbed sheep infects the whole flock. 一只羊生疮整群羊遭殃。 Rows of storied buildings have replaced the grass huts. 一幢幢楼房已经代替了蓬门荜户。 A bridge links the two sides of the river. 一座桥把河两岸连接起来。 Well fed, well bred. 衣食足而后知廉耻。 The doctor's tone was serious. 医生的语气很严肃。 The doctor told me I was in need of a good rest. 医生对我说,我需要好好休息。 The doctor delivered her baby. 医生给她接生。 The doctor gave him an examination to see if he had chest trouble. 医生给他做了检查,看他是否有肺病。 The doctor managed to save his life. 医生救了他的命。 The doctors shall operate on his central nervous system. 医生们将要对他的中枢神经系统动手术。 The doctor decided to perform an operation on the patient at once. 医生们决定, 立即对病人施行手术。 The doctor thought that there was something wrong with his blood circulating system. 医生认为他的血液循环系统出了毛病。 The doctor made his diagnosis after studying the patient's symptoms. 医生研究了病人的症状后做出了诊断。 The doctor inserted a steel plate into his damaged leg. 医生在他受伤的腿中植入了一块钢板。 The doctor looked at her tongue. 医生诊看了她的舌头。 Advances in medical science have made it possible to cure many so-called "obstinate illnesses". 医学的发达,使很多所谓痼疾都能治好。 Heroes appear one after another in the medical circle. 医学界英杰辈出。 The medical student studies the skeleton of the human body. 医学专业的学生研究人体的尸骸。 Do as I say, not as I do. 依其言而行事,勿观其行而仿之。 In my humble opinion, we shouldn't do it in this way. 依我的拙见,我们不应该这样做。 Follow the old routine. 依照常规办事。 In accordance with the manager's instructions, the company sped up its production. 依照经理的指示,公司加快了生产。 The apparatus is spotlessly clean. 仪器上一尘不染。 The ceremony proceeded in a solemn atmosphere. 仪式在庄严的气氛中进行。 The immigration officer stamped my passport. 移民官员在我的护照上盖了戳。 Diffidence is the poison of true friendship. 疑心是友谊的毒药。 Do as you would be done by. 已所不欲者勿施于人。 Make the best of a bad bargain. 已知吃亏,尽力而为。 Beware beginning. 以谨慎开始。 He used to dispose of something perfunctorily. 以前他对一些事情常常苟且了事。 I cannot have a complete understanding of the problem with my poor opinion and shallow learning. 以我的浅见薄识是无法全面理解这个问题的。 The following is a summary of the results. 以下是成果提要。 An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙。 We are as hosts at home awaiting the arrival of our weary visitors. This will give us victory in every battle. 以逸待劳,以主制客,此乃百战百胜。 The desolate scene in the former days has all gone. 异日萧条破败的景象荡然无存。 Difference of opinion broke the party up into camps. 意见分歧使该党分裂成若干集团。 They displayed only a part of their products because the space was limited. 因场地有限,他们只展出了部分产品。 He is away all year for the sake of his work. 因工作关系, 他整年出门在外。 Delays are dangerous. 因拖出危险。 She turned her head away, feeling too ashamed to meet his gaze. 因为害羞而不敢和他凝视的目光相遇,她把头扭开了。 She envied and hated me because of such trifles. 因为那一点小事,她就嫉恨我。 He left Chongqing because the climate did not agree with him. 因为气候不适应,他离开了重庆。 A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high. 因为气温很高,有大量空调售出。 He did not feel ashamed to ask and learn from his subordinates, so he could manage everything for the best. 因为他不耻下问,所以他能把各种事情都处理得很好。 He was notorious for his noisy parties in the town. 因为他搞了多次喧闹的晚会,所以他在镇上声名狼藉。 Their travel plan was cancelled because of the bad weather. 因为天气不好,他们的旅行计划取消了。 As it was a hot day she wore a cool dress. 因为天气热,她穿了一件凉快的衣服。 They hurried on because it was getting dark. 因为天色暗下来了,他们匆匆赶路。 Many beautiful fish are fast disappearing because of the severe pollution. 因为污染严重,许多美丽的鱼类正在面临绝种。 The two nations had a conflict because of the boundary of a river. 因为一条河流的分界,两国发生了冲突。 Procrastination is the thief of time. 因循拖延是偷盗时间的窃贼。 A strange combination of circumstances made me unable to attend the party. 阴错阳差, 使我没能出席那个宴会。 The 15th of the first month in the lunar calendar is the Lantern Festival. 阴历正月十五是元宵佳节。 There was an unbroken spell of wet weather. 阴雨连绵。 There must be something wrong with the engine; it's making funny noises. 引擎一定是出了故障,发出一种奇怪的杂音。 It's against law to conceal evidence. 隐藏证据是违法的。 These contradictions should be correctly handled. 应当正确处理这些矛盾。 A stewardess should be employed by her ability, not by her looks. 应该根据能力而不是容貌来录用空中小姐。 Children should be encouraged to be independent thinkers. 应该鼓励孩子们成为独立思考者。 Children should be taught to share their toys. 应该教育孩子们分享玩具。 The British Empire flourished in the 19th century. 英帝国在十九世纪昌盛一时。 The English rural area looks best in May and June. 英国乡村在五六月间风景最美。 Britain declared war on Germany in 1911. 英国在1914年向德国宣战。 England once banished many criminals to Australia. 英国曾把大批罪犯发配到澳大利亚。 Britain's nearest neighbor is France. 英国最近的邻居是法国。 The United Kingdom was a mighty empire before World War I. 英联邦在 What are the difference between the American and British systems of government? 英美两国的政府体制有什么不同? A hero's good name spreads far and wide. 英雄美名天下扬。 English is her mother tongue. 英语是她的母语。 English is spoken all over the world today. 英语现在通用于全世界。 The English language has an interesting history. 英语有着饶有趣味的发展历史。 The baby emitted forth a cry. 婴儿哇哇地啼哭了。 The baby was born on 8 o'clock. 婴儿在8点钟出生。 The battalion commander lined his men along the railway. 营长命令士兵们沿铁轨排开。 The barracks was inspected daily. 营房每天都受到检查。 The plot of the film is ingeniously conceived. 影片的构思相当巧妙。 The film left an indelible impression on people. 影片给人留下了难以泯灭的印象。 The 10,000-seat stadium was packed to capacity. 拥有一万个座位的运动场座无虚席。 I will never for the rest of my life forget the help he gave me when I was in the most difficult situation. 永世难忘在我最困难的时候他给我的帮助。 It is a poor heart that never rejoices. 永远不快乐的心很可悲。 A brave man risks his life, but not his conscience. 勇敢的人可用生命冒险,但不以良心冒险。 Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇气和坚定是美德的精神与灵魂。 The warriors will be remembered throughout the ages. 勇士们万古流芳。 Take one's courage in both hands. 勇往直前,敢作敢为。 Be bold in putting things into practice and blazing new trails. 勇于实践, 大胆创新。 It is nothing to be surprised at. 用不着少见多怪。 Tell me what happened in your own words. 用你自己的话把发生的事情告诉我。 Fine traditions should be passed on from generation to generation. 优良传统要世代相传。 Vacillation is the cause of his failure. 优柔寡断是他失败的原因。 Good literature and art works should suit both refined and popular tastes. 优秀的文艺应该是雅俗共赏的。 The high quality mineral water has passed the state-level test. 优质矿泉水已通过国家级鉴定。 He has known both grief and happiness. 忧患和快乐他都经历过。 Anxiety ages us. 忧虑催人老。 It's silent in the deep and gloomy valley. 幽暗的山谷寂静无声。 The long-drawn-out sound of a flute is coming from far to near. 悠长的笛声由远而近。 Being deeply grieved,he didn't sleep a wink. 由于悲伤过度,他昨夜目不交睫。 He was on the verge of death due to the serious illness. 由于病重,他已命在旦夕。 Drastic measures have been taken in order to avoid a disaster. 由于采取了断然措施,从而避免了一场灾祸。 With effective measures, the situation was out of danger. 由于采取了有力措施, 形势转危为安。 Owing to the long drought, the crops have failed. 由于长期干旱,庄稼欠收。 I was full of and effervescing with the joy of creation. 由于创作的乐趣,我感到满足和欢欣。 The road is too narrow for cars to get by. 由于道路狭窄, 汽车无法通过。 As winter approached the weather became colder. 由于冬季来临,天气变得更冷了。 The influence of her surroundings made her love the stage and eventually she became an actress. 由于耳濡目染她爱上了话剧艺术,后来成为一名演员。 We couldn't arrive on time because of a traffic jam. 由于发生交通阻塞, 我们无法按时达到。 He tossed and turned in bed, unable to sleep because he was too excited. 由于激动, 他翻来覆去睡不着。 He had to become a burglar due to his poverty. 由于家境贫困, 他不得不做了梁上君子。 She's always conspicuous because of her fashionable clothes. 由于她那时髦的衣服,她总是引人注目。 They lay on the ground in disorder and fell asleep due to exhaustion. 由于精疲力竭, 他们横七竖八地躺在地上便睡着了。 With the air conditioner on, it's cool inside the carriage. 由于开了空调, 车厢里面十分凉爽。 Being obsessed with the desire of gain, he began to engage in theft last year, but now he is unable to extricate himself. 由于利欲熏心,他从去年开始偷盗,现在已不能自拔。 With good preparations, he got his graduation thesis done at one go. 由于前期准备充分, 他的毕业论文一气呵成。 Her loss of reason ruined her happiness. 由于失去理性, 她彻底葬送了自己的幸福。 They were looked down upon due to their political trickery. 由于他们玩弄权术而被人们瞧不起。 The policeman wrote him a ticket since he violated traffic regulations. 由于他违反交通规则,警察给他开了一张罚款单。 Since our contract is near its term we must negotiate a new one. 由于我们的合同快到期了,我们必须谈判新的合约。 Through our efforts, we retrieved the loss at last. 由于我们的努力, 终于挽回了损失。 Some impatience was exhibited owing to the non-arrival of the speaker. 由于演讲者未到,听众显得有些急躁。 Because of the big mistake, what we had achieved was irrevocably lost. 由于一重大失误, 已取得的成就付之东流。 Because of the disagreement of our views, we could not but part company . 由于意见上的不统一,我们只好分道扬镳了。 The police are advising motorists to reduce speed because of the fog. 由于有雾,警察告诫驾车者减慢速度。 Because of elaborate planning, the project is making good progress. 由于运筹细致周到, 工程进展很顺利。 The national economy stagnated because of the war. 由于战乱, 国家的经济发展出现了停滞。 His legs felt stiff from having sat for so long. 由于坐得太久, 他的双腿感到僵直。 The post office is just round the corner. 邮局一转弯就是。 The tourist complained that the room was too dirty. 游客抱怨说房间太脏了。 Tourists walk in the Summer Palace with deliberate steps. 游人款步漫游颐和园。 Swimming is not her strong point. 游泳不是她的特长。 Friendship cannot stand always on one side. 友谊是双方的事。 Friendship cannot stand always on one side. 友谊是双方的事。 There are 26 votes for him and 8 against him. 有26票赞成他,8票反对他。 When you are ill, see the doctor as soon as possible. 有病要及早治。 Some day he will become an excellent engineer. 有朝一日,他会成为一个杰出的工程师。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Is there anything for me? 有东西给我吗? How many people were present at the meeting? 有多少人出席会议? How many Asian countries have taken part in the sport meeting? 有多少亚洲国家参加这次运动会? There is a letter addressed to you. 有封写给你收的信。 A young student fainted in the hot sun. 有个年幼的学生在炎炎烈日下晕倒了。 The department concerned is determined to solve the problem of traffic congestion in this section of the road. 有关部门下决心解决这段路面交通梗塞的问题。 The department concerned has taken effective measures. 有关部门已采取了有力的措施。 The department concerned is making a thorough investigation into the incident. 有关部门正在深入调查这事件。 Perseverance leads to success. 有恒心就能胜利。 Out with it. Don't be affectedly bashful. 有话快说,别扭扭捏捏的。 Several high-ranking diplomats were found to be hand in glove with enemy agents. 有几个高级外交官被发现与敌方人员相勾结。 There were hurricane warnings to ships along the coast. 有飓风警报,沿海航行船只要注意。 Two men were fighting. The rest were looking on. 有两个人打架,其他人在观望。 An agent provocateur reported that the enemy had started out. 有密探禀报,敌军已经出发。 His anger flared up when his motives were questioned. 有人对他的动机表示怀疑时,他勃然大怒。 I was told that Spain is a romantic nation. 有人告诉我说,西班牙是个浪漫的国家。 Some people are undaunted in the face of peril, and some display cowardice when faced with death. 有人临危不惧,有人贪生怕死。 Someone refuted this argument. 有人批驳这种论点。 Someone invited him to party, but he declined the invitation. 有人请他赴宴,他推辞谢绝。 Some people think that music is a subject of little importance, That's wrong. 有人认为音乐课是一门无足轻重的学科, 这是不对的。 Someone has sticked a label on the crate. 有人在板条箱上贴了标签。 Someone is knocking at the door. 有人在叩门。 Someone is knocking at the door. 有人在敲门。 Where there is life, there is hope. 有生命就有希望。 Let me know if there is any news. 有什么消息,告诉我一声。 Sometimes the best gain is to lose. 有时吃亏就是最大的便宜。 Sometimes when her friend asked her questions, she pretended to be deaf and mute. 有时她朋友问她问题时,她装聋作哑。 Sometimes when her friend asked her questions, she pretended to be deaf and mute. 有时她朋友问她问题时,她装聋作哑。 Sometimes the patient cried for the pain. 有时这个病人疼得哭起来。 Four men robbed the bank this morning. 有四个人今天上午抢劫了银行。 Achievement provides the only real pleasure in life. 有所成就是人生唯一的真正乐趣。 One evening the school showed a cowboy film. 有天晚上学校放映了一部西部片。 Where there is unity, there is victory. 有团结就有胜利。 Whenever there is a problem, we'll solve it without delay. 有问题我们及时解决。 Boats for hire. 有小船出租。 Some kinds of animals are domesticated more easily than others. 有些动物比其它动物容易驯养。 Some workers were given awards. 有些工人获得奖励。 Some advertisements have no pull at all. 有些广告毫无吸引力。 Some women have a disposition to jealousy. 有些女人生性爱妒忌。 Some beer and chocolate taste bitter. 有些啤酒和巧克力有苦味。 Some people often take rumors for granted. 有些人常常对谣言信以为真。 Some people find it difficult to discern blue from green. 有些人难以鉴别蓝绿两种颜色。 Some people think that the foolish old man was an idiot. as a matter of fact he was not. 有些人认为愚公是一个蠢材, 其实不然。 Some people are very hard to satisfy. 有些人是很难使其满意的。 Some people seem to be always lucky. 有些人似乎从来都是幸运的。 Some people forge official documents. 有些人伪造公文。 Some people believe that God created the world. 有些人相信上帝创造了世界。 Some children are afraid of the dark. 有些小孩怕黑。 There are many fairy tales about the laurel on the moon. 有许多关于月球上月桂的神话故事。 There are many unforgettable things in the past. 有许多难以忘怀的往事。 There are numerous items to choose from. 有许许多多可选择的项目。 A strange story has been going round. 有一个离奇的故事一直流传着。 One of the prisoners has escaped. 有一个囚犯逃跑了。 A regiment stayed behind to keep guard on the frontier. 有一个团留下来防守边境。 There was fried chicken for dinner. 有炸鸡肉作晚餐。 Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。 Intelligence without ambition is a bird without wings. 有智慧而无志向,正如鸟儿没有翅膀。 Any is better than none. 有总胜于无。 It was a time of sunshine and gentle breezes, of trees and shrubs bursting into glorious blossom. 又是风和日丽、万木争荣的时节了。 The children in the kindergarten are bright and lovely. 幼儿园里的孩子都很聪慧可爱。 Fish cannot live without water. 鱼离开了水是不能生存的。 Fish cannot breathe out of water. 鱼离开水就不能呼吸。 The fish is canned in the factory. 鱼在这家厂里装成罐头。 Fishing boats are coming and going on the blue waves. 渔船在碧浪中穿行。 Some trawlers anchored in the fishing port. 渔港里停泊着几艘拖网渔船。 Happiness is a form of courage. 愉快是勇气的一种形式。 The business can not be done when it is overdue. 逾期不予办理这项业务。 Public opinion is against him. 舆论对他不利。 He was very guileless in affiliating with people. 与人交往,他非常朴实。 After arguing with him for an hour, We made a fair trade. 与他争论一小时后,我们做成了一桩公平交易。 While working with her colleagues, she is always thinking about her personal gains and losses. 与同事们一道工作时,她总是斤斤计较个人得失。 Compared to many women, she was indeed very fortunate. 与许多妇女相比,她确实非常幸运。 There are the sun,the moon and the stars in the universe. 宇宙中有日月星辰。 Rain turns dust into mud. 雨把尘土变成了软泥。 After rain the sky looked blue and was dotted with flimsy white clouds. 雨过天晴,白云朵朵。 The rain has almost stopped; it's just drizzling now. 雨几乎停了,现在只是下毛毛雨。 The rain had cleaned the air, and the grass smelled fresh and sweet. 雨水净化了空气,青草闻起来清新芳香。 A rainy day always gives me the blues. 雨天老是使我心情烦闷。 It's raining hard. 雨下得很大。 The rain is really pouring down. 雨下得真大。 The remarks are meaningful and thought-provoking. 语辞隽永,耐人寻味。 Speech is the image of actions. 语言是行动的反映。 The tulips are in full bloom now. 郁金香花正在盛开。 Are you all ready? Now start! 预备好了吗? 好, 开始! Scattered showers are expected this afternoon. 预计今天下午有零星阵雨。 He is expected to win the game with ease. 预计他在比赛中会轻易获胜。 The weather forecast says there will be thunderstorms in the middle part of our country. 预计我国中部地区有雷雨。 Scattered showers are expected this afternoon. 预料今天下午有零星阵雨。 Anticipating pleasure is also a pleasure. 预期快乐本身也是一种快乐。 He who denies all confesses all. 欲盖弥彰。 A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞。 If you want peace, prepare for war. 欲求和平必先备战。 Haste makes waste.  欲速则不达。 More haste, less speed. 欲速则不达。 Unfortunately she passed away in a car accident. 遇到车祸她不幸身亡。 When coming across complicated problems, he would remain unruffled and take them calmly. 遇到复杂的问题,他总是泰然处之,沉着应付。 When we come up against difficulties, we should cross a river in the same boat. 遇到困难,我们应该同舟共济。 Don't be pessimistic and discouraged when you meet with difficulties. 遇到困难不要悲观气馁。 He was at a loss what to do in the face of difficulties. 遇到困难他便束手无策了。 I was unlucky to have met the shrew shouting abuse in the street 遇见了这个泼妇骂街,算我倒霉。 Once natural and man-made calamities happened, they had to rely on the government's relief. 遇上天灾人祸,他们只能靠政府救济。 One must have one's own opinions and not drift with the current. 遇事要有主见,决不能随波逐流。 When shepherds quarrel, the wolf has a winning game. 鹬蚌相争,渔翁得利。 The wrong has been righted. 冤案得到昭雪了。 Many valiant generals served under the leadership of the marshal. 元帅手下有许多骁将。 Many strange flowers and grasses are growing in the garden. 园里生长着许多奇花异草。 Stay where you are and wait for an order. 原地待命。 Green trees reach to the sky in the virgin forest. 原始森林里碧树参天。 Lights glimmered in the distance. 远处闪烁着灯光。 Somebody is calling us in the distance. 远处有人在呼唤我们。 A close neighbor is better than a brother far off. 远亲不如近邻。 Far in the distance lies the Dongting Lake, a vast expanse of misty waters. 远望洞庭,烟波浩渺。 Weeds grass grow in the yard. 院子里野草丛生。 May God grant you pardon for your sins. 愿上帝宽恕你的罪过。 May our country be prosperous throughout the ages. 愿我们的祖国千秋万代, 永远昌盛。 John and Peter are brothers. 约翰和彼得是兄弟。 John promises well as an actor. 约翰有希望成为演员。 John plays back in the team. 约翰在这个队打后卫。 The moon is shining upon the water. 月光映照在水面上。 The moon threw its silvery light upon the lake. 月亮把它的银光洒在湖上。 The moon revolves round the earth. 月亮围绕着地球旋转。 There is no life on the moon. 月球上没有生物。 The crescent moon had broken through the clouds, casting its faint beams from the fathomless dark blue night sky onto the hills and fields. 月牙透过云层把微光从深广的暗蓝色夜空撒向山丘的田野上。 The goddess in the moon danced and sang in the celestial halls. 月中嫦娥在琼楼玉宇里歌舞。 The book is more easily read than described. 阅读书籍要比叙述其内容更省力。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 越是不会讲话的人,越是口若悬河。 Clouds are banking up. 云层正在堆积。 The blue canopy of the heaven appeared between the clouds. 云块间露出了碧蓝的天幕。 Dark clouds were bearing down, and heavy rain would come soon. 云幕低垂,大雨就要来临。 There are six straight tracks on the sports ground. 运动场上有六条修直的跑道。 There are more than five hundred people on the playground. 运动场上有五百多人。 The stands around the stadium were crowded with people. 运动场周围的看台上挤满了人。 The opening of the sports meet is subject to postponement in case of rain. 运动会开幕日期遇雨顺延。 Motion is the mode of existence of matter. 运动是物质的存在方式。 Sports players often clap their hands to cheer each other up. 运动员经常击掌鼓舞士气。 The athletes go with vigorous strides. 运动员迈着矫健的步伐。 The athletes displayed great tenacity throughout the contest. 运动员在比赛中表现出坚韧的斗志。 The player was throwing a javelin. 运动员正在投掷标枪。 Transport has always been the master key of trade. 运输一向是贸易的关键。 The acrobats' performances drew loud applause from the audience. 杂技演员的表演博得阵阵喝彩。 A great disaster is occurring. 灾祸临头。 Medical aid must be sent to the stricken area posthaste. 灾区需用医药,急如星火。 Can I pour you another cup of tea? 再给你倒杯茶好吗? If you hold out a little longer, you will not fall short of success at the last stage. 再坚持一下就不至于功亏一篑了。 Would you like some more apple pies? 再来点苹果馅饼好吗? The mobilization of the army was completed in 48 hours. 在48小时内完成了对军队的动员。 Out of sheer boredom I would pick up a book and read on and on. 在百无聊赖中,我随手抓过一本书,读下去。 In the northern hemisphere, spring is in March and April. 在北半球,春季是三月和四月。 When he was critically ill, a nurse gave him an injection. 在濒危时刻,护士给他打了一针。 We will meet in Beijing in the near future. 在不久的将来,我们将在北京见面。 The weak points of the play became apparent in dress rehearsal. 在彩排中,这出戏的不足之处才暴露出来。 In the early morning light we could just see the dark forms of the mountains. 在晨曦中,我们仅能看到群山的轮廓。 Don't put the trivial above the important in dealing with the complex case. 在处理复杂的案情时不要轻重倒置。 Several people were hurt in the struggle. 在打斗中,有几个人受伤。 In big cities you can see many eye-catching posters. 在大城市,你会看到许多触目的招贴广告。 In the street I caught sight of an old friend whom I had not seen for years. 在大街上无意中瞥见了一位多年不见的老朋友。 There is a bird nest at the upper part of the tree. 在大树的上端有一个鸟窝。 In university, he is the commonly acknowledged skilled talent. 在大学里他是大家公认的高才。 After he was oppressed with power and beguiled with money by the scoundrels, he began to commit crimes. 在歹徒的威逼利诱下,他走上了犯罪的道路。 Football fever gripped the town when the local team reached the cup final. 在当地的足球队打进了优胜杯的决赛圈后,全市掀起一阵足球热。 He would rather die than surrender under the enemy's cruel torture. 在敌人的酷刑之下,他宁死不屈。 He did not show the slightest timidity before the enemy. 在敌人面前他丝毫没有怯懦的表现。 I'm always nervous when I make a speech. 在发言时,我总是感到紧张。 You are not legally bound to answer these questions. 在法律上,你没有义务非回答这些问题不可。 In the hotel, I happened to meet my old friend whom I haven't seen for years. 在饭店我适逢多年未见的故友。 Under feudalism, young people could not marry the person of their own choice. 在封建制度下,婚姻不能自主。 He doesn't worry about personal gains or losses in his work. 在工作中,他常常忘怀得失。 This engineer showed his magic power in his work. 在工作中,这位工程师大显神通。 To create troubles in public places should be condemned by social opinion. 在公共场所里无理取闹应该受到社会舆论的谴责。 There is a river on the left of the highway. 在公路的左边有一条河。 Flowers in full bloom are seen anywhere in the park. 在公园里盛开的花朵随处可见。 At the critical moment, he came out boldly. 在关键时刻,他挺身而出。 He is unable to make a decision at the critical moment. 在关键时刻,他总是举棋不定。 At the center of the square stands a monument. 在广场中心矗立着一座纪念碑。 There is an oasis on the vast and bare expanse of the desert. 在广漠的沙漠里有一片绿洲。 On the international children's day, children are dressed in their holiday best. 在国际儿童节,孩子们身穿节日盛装。 Our goods are second to none on the world market. 在国际市场上,我们的商品不亚于任何人。 After many years abroad, he wanted to return home to his country. 在国外多年后,他想回到故乡。 The children played with fire crackers all night long during the Spring Festival. 在过年期间, 小孩子们通宵达旦地玩爆竹。 In the past the despots preyed upon the people. 在过去豪强鱼肉百姓。 There have been great advances in medicine in the last ten years. 在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 They were like devils preying on the people in the past. 在过去他们凶神恶煞般地鱼肉百姓。 Swimming in the sea is great fun. 在海里游泳很好玩。 It's my idea to hold the party outside the house. 在户外聚会是我的主意。 He spoke first at the meeting. 在会上他首先发言。 Searching handluggage at airports is now standard procedure. 在机场检查手提行李现在已成例行程序。 In the classroom, the pupils sat up straight, listening to the teacher. 在教室里学生们端坐听老师讲课。 In the economic reform, some people are bound to fall behind. 在经济改革中总不免有人要落伍的。 In endless flow of absolute truth, there are innumerable relative truths. 在绝对真理的长河中,有无数的相对真理。 He could find no way out in the face of difficulties. 在困难面前, 他感到一筹莫展。 He shrank from the difficulties. 在困难面前, 他退缩不前了。 We never flinch from difficulties. 在困难面前我们决不退缩。 Would you like more mashed potato? 在来点马铃薯泥好吗? The two belligerent parties were compelled to cease fire under the intervention of the United Nations. 在联合国的干预下,交战双方被迫停火。 Write your name on the front cover of the exercise book. 在练习簿的封面上写上你的名字。 Stars are twinkling in the boundless sky. 在辽阔无垠的天空上到处是繁星闪烁。 In the army, lieutenants are subordinate to captains. 在陆军中,中尉是上尉的部下。 He met many interesting people in his travels. 在旅行中他遇到了许多饶有风趣的人。 The pound stayed firm against dollar in London but fell a little in New York. 在伦敦英镑对美元仍坚挺,但在纽约却跌了一点儿。 I was walking by the river one beautiful moonlit night. 在美丽的月夜我沿河散步。 When he was dying, he still thought of the children. 在弥留之际,他还想着孩子。 It was most difficult to find a job in those years when the war was going on with all its stresses and strains. 在那兵荒马乱的日子里,找份工作是极其困难的。 People who stand taller than 1,70 meters are a rarity of rarities there. 在那儿身高超过1.70米的人有如凤毛麟角。 I met few people congenial to me in the department. 在那个单位里,我没碰到几个意气相投的人。 He was always pure-hearted in that dazzling world with its myriad temptations. 在那个花花世界里,他总是一尘不染。 In those years many people lived in poverty. 在那个年代很多人生活在贫困中。 In those hard years, they lived in poverty. 在那艰苦的岁月里,他们生活十分贫困。 Through those long years of imprisonment and torture, he remained faithful and unyielding. 在那些遭受囚禁和酷刑的漫长岁月里,他始终坚贞不屈。 We led a hard life in those years when the flames of war raged across the land. 在那战火连天的日子里,我们过着艰苦的生活。 In that case they would receive financial aid from the state. 在那种情况下,他们将得到国家的财政援助。 Have some cream in your coffee. 在你的咖啡里加点奶油吧。 In Europe, there are many top-notch football players. 在欧洲有许多足球健将。 With the help of his friends, he finally straightened things out in his mind and was determined to give up evil and return to good. 在朋友们的帮助下,他终于想通了,决心改邪归正。 He recovered soon under his wife's tender loving care. 在妻子体贴入微的关怀下,他很快就痊愈了。 During the hand-to-hand fight, he fully displayed his talents. 在肉搏战中他大显身手。The sun shines brightly. 阳光灿烂。 The sun illuminates every corner of the land. 阳光普照大地。 The glistening and billowing waves of the river are quite charming in the sun. 阳光下,江面波光潋滟,十分迷人。 The sun illuminates all things on earth. 阳光烛照万物。 In the solar calendar, May the first is International Labor Day. 阳历五月一日是国际劳动节。 He who commences many things finishes but a few. 样样都搞,完成者少。 Grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉。 Cashew nuts and walnuts are both nuts. 腰果和核桃都是坚果。 People concerned have been called together here to discuss what to do next. 邀集有关人士讨论一下下一步干什么。 Rumors are going round. 谣言不胫而走。 The medicine worked. 药物奏效了。 Effective measures must be taken to prevent the situation from deteriorating. 要采取有力措施, 阻止事态的恶化。 We must make the experiment boldly and must not "fear the wolves ahead and tigers behind". 要大胆实验,不要前怕狼,后怕虎。 We should advance a great deal of talents . 要大量提拔人才。 To win victory, we must seize every minute and second. 要夺取胜利, 我们必须分秒必争。 A principal criminal fell into the net. 要犯落网。 To strive to seek, to find and not to yield. 要奋斗、要探索、要有所发现而不要屈服。 Do solid work and don't indulge in fantasy. 要脚踏实地去干,不要想入非非。 Be just before you are generous. 要慷慨必先求公正。 Please all and you please none. 要面面俱到者,面面不到。 Petty-bourgeois sentiments should be done away with. 要抛弃小资产阶级的感伤情调。 Readers are requested to make the corrections pointed out in the errata. 要求读者根据勘误表匡正。 A distinction should be made between the primary and secondary tasks. 要区别重要的和次要的任务。 Think well before you act. 要三思而后行。 The policies must be made known to every family and to each individual. 要使各项政策家喻户晓,人人皆知。 Get everything ready beforehand. 要事先作好准备。 We'll run into debt if you spend more than our income. 要是你花的比我们挣的还多,我们就要欠债了。 If you want a share of the pay, you'll have to do your fair share of the work. 要是你想得到一份报酬,你就必须做好你该分担的那一份工作。 If only problems would come one at a time! 要是问题一次只发生一个该多好! I wish I knew his address. 要是我知道他的地址就好了。 I racked my brains in vain trying to change him. 要想改变他, 简直是枉费心机。 If you would hit the mark, you must aim a little above it. 要向射中靶,必须瞄准比靶略微高些。 Be able to be alone. Lose not the advantage of solitude. 要有单独自处的能力,不要放过孤寂的好处。 We should transform our subjective world while transforming the objective world. 要在改造客观世界的同时改造主观世界。 We should transform our subjective world while transforming the objective world. 要在改造客观世界的同时改造主观世界。 To really understand a man we must judge him in misfortune. 要真正了解一个人,需在不幸中考察他。 Take time by the forelock. 要抓住时机。 Keep to the general drift of affairs. 要遵循事情的一般趋势。 Grandpa is very tall. 爷爷的身材十分高大。 Grandpa is interested in raising flowers and plants. 爷爷对培育花卉感兴趣。 Grandpa is under the weather today. 爷爷今天身体欠安。 Christ's message was that God loved the world. 耶稣基督的启示就是神爱世人。 Jesus went out into the wilderness to think alone. 耶稣走进荒野去独自思考。 Some sacred inspiration perhaps had come to him. 也许他得到了某种神的启示。 Perhaps I am wrong, but I think she is near forty. 也许我错了,但是我想她快四十岁了。 It may be many years before the new company can gain a secure foothold in the market. 也许要经过若干年这家新公司才能在市场上取得稳固的立足点。 Perhaps this book will prove to be of some use to you in your studies. 也许这本书会对你的研究有用处。 Countless stars are glistening in the sky at night. 夜空有数不清的亮晶晶的星星。 All was quiet in the dead of night;she walked alone in the street. 夜阑人静,她一个人走在大街上。 Night began to fall. 夜幕降临。 Night resumed her reign, and a profound silence prevailed over all. 夜色溶溶,万籁俱静。 She still bent over her desk painting in the still of night. 夜深人静她依然伏案作画。 We can see the stars at night. 夜晚我们可以看见星群。 Nightclubs are places of recreation. 夜总会是娱乐场所。 January and February are the coldest months in Beijing. 一、二月是北京最寒冷的月份。 An ounce of prudence is worth a pound of gold. 一盎司谨慎抵得上一磅黄金。 All the ordinary government officials were experts in taking bribes and breaking laws. 一般的官员均以贪赃枉法为能。 Does the common man oppose the ideas of political union between European countries? 一般人是不是反对欧洲国家政治联合的构想呢? In for a penny, in for a pound. 一不作,二不休。 One careless move may lose the whole game. 一步不慎,满盘皆输。 He looked haggard after a serious disease. 一场大病后,他形容枯槁。 All that remained of the building after the fire was an empty shell. 一场大火过后,这座建筑剩下的只是一个空壳。 A movement of technical innovation has been launched on a grand and spectacular scale all over the country. 一场轰轰烈烈的技术革新运动在全国开展起来。 A quarrel caused him to drift apart from his family. 一场争吵使他与家人疏远了。 He became weaker and weaker after the serious illness. 一场重病,使他的身体越来越衰弱。 A sudden downpour interrupted the football match. 一场骤雨中断了这场足球比赛。 Once bit, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕草绳。 Once is enough, never again. 一次就够了,别再干了。 His blindness is the result of an accident. 一次事故使他双目失明。 As every thread of gold is valuable, so every moment of time. 一寸光阴一寸金。 A large crowd went to the airport to send him off. 一大群人前往机场为他送别。 Give a dog a bad [an ill] name and hang him. 一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉;人言可畏。 Once you begin, you must continue. 一旦开始,就必须继续。 As soon as you feel too old to do a thing, do it. 一旦你觉得做某件事年纪太大了,赶紧去做。 Once you've given your word, don't try to back out. 一旦许下诺言,就不要翻悔。 Now that they were backed up, these fellows became audacious in the extreme. 一旦有人撑腰,这帮家伙就变得胆大包天。 A cliff looms up in the distance. 一道峭壁隐隐约约出现在远处。 Compared with the ocean, a drop of water is extremely insignificant. 一滴水与大海相比十分渺小。 There wasn't a breath of wind and the leaves were absolutely still. 一点风也没有, 树叶纹丝不动。 Only practical and effective measures can solve the difficult problem. 一定要拿出切实可行的办法才能解决这个难题。 An agile and brave cavalry rushed at the enemy. 一队剽悍的骑兵向敌军冲去。 A band of soldiers slipped into the enemy's barracks. 一队战士潜入了敌人的营垒。 The two lovers were looking at each other with amorous eyes. 一对情人脉脉含情地相望着。 The more plowing and weeding, the better the crop. 一分耕耘,一分收获。 It takes two to make a quarrel. 一个巴掌拍不响。 A soldier who had fled before the battle began was severely punished. 一个临阵脱逃的士兵受到了严厉的惩罚。 An idea flashed into his mind. 一个念头在他脑海里闪现。 A strange idea began to take shape in my mind. 一个奇怪的想法在我的脑海里萌生。 A warmhearted man acted as a go-between for him and introduced him to a girl. 一个热心人牵线搭桥给他介绍了一位姑娘。 One cannot live apart from society. 一个人脱离了社会就不能生活下去。 A man is accounted innocent until he is proven guilty. 一个人未被证明有罪前,被视为是清白的。 A man is only as good as what he loves. 一个人要用他所爱的东西有多好来衡量。 It is very difficult for one to have an intimate friend. 一个人要有一个莫逆之交很难。 One should do his best for the cause of world peace. 一个人应该为世界和平事业尽最大努力。 Every man is his own worst enemy. 一个人最大的敌人就是他自己。 A new world opened up for him. 一个新的世界展现在他的面前。 A crooked banker tried to deceive the public by starting a fire to destroy the records. 一个行为不端的银行家企图采用火焚记录的办法来掩人耳目。 A coolish wind blew off the sea. 一股凉丝丝的风从海面吹来。 An intense popular interest in collection has sprung up in the country. 一股收藏热在全国兴起。 Several years passed in a flash. 一晃几年又过去了。 I arranged the flowers in the vase as soon as I came back home. 一回到家里,我就把花在花瓶里插好。 Soon the ground was covered with a thick layer of snow. 一会儿地上就积了一层厚厚的雪。 The whole family sat on the soft grass to have a picnic. 一家人坐在柔软的草地上野餐。 When a body is dug up after many years, all the flesh has gone, and only a skeleton is left. 一具尸体经多年之后被挖掘出来时,所有的血肉荡然无存,只剩一架骷髅而已。 Everything had been well, but it unexpectedly took a turn for the worse halfway. 一开始本来很好, 谁想到中途发生了逆转。 We laughed at the sight of his strange clothes. 一看到他古怪的穿着,我们就笑了。 An atom bomb would destroy a city. 一颗原子弹能摧毁一座城市。 A truck appeared over the hill. 一辆卡车在山丘上出现。 There are four wheels in a car. 一辆汽车有四只轮子。 A red sun is slowly rising, shedding rays of dazzling brilliance. 一轮红日冉冉升起,放射出耀眼的光辉。 A full moon was hanging over the garden. 一轮圆月挂在花园的上空。 He had a bumper wheat harvest after a year's intensive and meticulous farming. 一年来的精耕细作,他种的小麦获得了丰收。 He joined the army a year ago. 一年以前,他参军了。 A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes. 一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。 All plants need water and sunlight. 一切草木都需要水和阳光。 It had all been arranged. 一切都已操办。 All good things come to an end. 一切美好的事物皆有终结之时。 All is well. 一切顺利。 All knowledge originates from labor. 一切知识均起源于劳动。 A select group were invited to the wedding reception. 一群经过挑选的人士被邀请参加婚宴。 A band of robbers held up the train. 一群强盗抢劫了火车。 A crowd gathered to see what had happened. 一群人聚拢起来看发生了什么事。 A crowd gathered about the entrance. 一群人相聚在入口处。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一苹果,医生远离我。 Death pays all debts and all thoughts are dashed. 一死百了,万念惧灰。 People turn pale at the mere mention of cancer. 一提起癌,人们便谈虎色变。 Speaking of football, he would continue saying it with interest. 一提起足球,他就津津乐道。 A snake lay coiled in the grass. 一条蛇蜷曲在草丛里。 A brook is murmuring down through low hills. 一条小溪穿过小山潺潺地流着。 A stream flows at a great speed past the house. 一条小溪从房子旁边奔流而过。 As soon as we heard his accent, we knew he was from Sichuan. 一听他的腔调,就知道是四川人。 A big elephant is running amuck in the village, tearing up the trees by the roots. 一头大象在村子里横行无忌,把许多树连根拔起。 A German scientist interrupted me and asked if I came from China. 一位德国科学家打断了我,并问我是否来自中国。 A customs officer examined his passport. 一位海关官员查验了他的护照。 I was accosted by a stranger. 一位路人和我搭话。 A plan began to form in his head. 一项计划在他脑子中形成。 There is always some difficulty at the beginning of a new job. 一项新的工作,开始会有些困难。 Some countries wantonly interfere in the internal affairs of other countries. 一些国家粗暴地干涉别国内政。 Some countries have possessed nuclear weapons. 一些国家已拥有核武器。 Some people objected that the new tax law was unfair. 一些人反对说,新税法不公平。 Some people tempted the young with pornographic books and periodicals. 一些人用黄色书刊诱惑青少年。 Some came by land. 一些人由旱路来。 Some merchants make money by way of munitions. 一些商人以贩卖军火赚钱。 Some books and magazines are very vulgar. 一些书刊庸俗不堪。 Some innocent people were massacred in cold blood by the aggressors. 一些无辜的人惨遭侵略者的杀戮。 A word once spoken cannot be taken back even by a team of four horses. 一言既出,驷马难追。 He started at the mere rustle of leaves in the wind. 一有风吹草动就胆战心惊。 A sudden shout scared her out of her wits. 一阵突然的叫声吓得她魂不附体。 A small boat was floating on the vast lake. 一只小船荡漾在宽广的湖面上。 One scabbed sheep infects the whole flock. 一只羊生疮整群羊遭殃。 Rows of storied buildings have replaced the grass huts. 一幢幢楼房已经代替了蓬门荜户。 A bridge links the two sides of the river. 一座桥把河两岸连接起来。 Well fed, well bred. 衣食足而后知廉耻。 The doctor's tone was serious. 医生的语气很严肃。 The doctor told me I was in need of a good rest. 医生对我说,我需要好好休息。 The doctor delivered her baby. 医生给她接生。 The doctor gave him an examination to see if he had chest trouble. 医生给他做了检查,看他是否有肺病。 The doctor managed to save his life. 医生救了他的命。 The doctors shall operate on his central nervous system. 医生们将要对他的中枢神经系统动手术。 The doctor decided to perform an operation on the patient at once. 医生们决定, 立即对病人施行手术。 The doctor thought that there was something wrong with his blood circulating system. 医生认为他的血液循环系统出了毛病。 The doctor made his diagnosis after studying the patient's symptoms. 医生研究了病人的症状后做出了诊断。 The doctor inserted a steel plate into his damaged leg. 医生在他受伤的腿中植入了一块钢板。 The doctor looked at her tongue. 医生诊看了她的舌头。 Advances in medical science have made it possible to cure many so-called "obstinate illnesses". 医学的发达,使很多所谓痼疾都能治好。 Heroes appear one after another in the medical circle. 医学界英杰辈出。 The medical student studies the skeleton of the human body. 医学专业的学生研究人体的尸骸。 Do as I say, not as I do. 依其言而行事,勿观其行而仿之。 In my humble opinion, we shouldn't do it in this way. 依我的拙见,我们不应该这样做。 Follow the old routine. 依照常规办事。 In accordance with the manager's instructions, the company sped up its production. 依照经理的指示,公司加快了生产。 The apparatus is spotlessly clean. 仪器上一尘不染。 The ceremony proceeded in a solemn atmosphere. 仪式在庄严的气氛中进行。 The immigration officer stamped my passport. 移民官员在我的护照上盖了戳。 Diffidence is the poison of true friendship. 疑心是友谊的毒药。 Do as you would be done by. 已所不欲者勿施于人。 Make the best of a bad bargain. 已知吃亏,尽力而为。 Beware beginning. 以谨慎开始。 He used to dispose of something perfunctorily. 以前他对一些事情常常苟且了事。 I cannot have a complete understanding of the problem with my poor opinion and shallow learning. 以我的浅见薄识是无法全面理解这个问题的。 The following is a summary of the results. 以下是成果提要。 An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙。 We are as hosts at home awaiting the arrival of our weary visitors. This will give us victory in every battle. 以逸待劳,以主制客,此乃百战百胜。 The desolate scene in the former days has all gone. 异日萧条破败的景象荡然无存。 Difference of opinion broke the party up into camps. 意见分歧使该党分裂成若干集团。 They displayed only a part of their products because the space was limited. 因场地有限,他们只展出了部分产品。 He is away all year for the sake of his work. 因工作关系, 他整年出门在外。 Delays are dangerous. 因拖出危险。 She turned her head away, feeling too ashamed to meet his gaze. 因为害羞而不敢和他凝视的目光相遇,她把头扭开了。 She envied and hated me because of such trifles. 因为那一点小事,她就嫉恨我。 He left Chongqing because the climate did not agree with him. 因为气候不适应,他离开了重庆。 A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high. 因为气温很高,有大量空调售出。 He did not feel ashamed to ask and learn from his subordinates, so he could manage everything for the best. 因为他不耻下问,所以他能把各种事情都处理得很好。 He was notorious for his noisy parties in the town. 因为他搞了多次喧闹的晚会,所以他在镇上声名狼藉。 Their travel plan was cancelled because of the bad weather. 因为天气不好,他们的旅行计划取消了。 As it was a hot day she wore a cool dress. 因为天气热,她穿了一件凉快的衣服。 They hurried on because it was getting dark. 因为天色暗下来了,他们匆匆赶路。 Many beautiful fish are fast disappearing because of the severe pollution. 因为污染严重,许多美丽的鱼类正在面临绝种。 The two nations had a conflict because of the boundary of a river. 因为一条河流的分界,两国发生了冲突。 Procrastination is the thief of time. 因循拖延是偷盗时间的窃贼。 A strange combination of circumstances made me unable to attend the party. 阴错阳差, 使我没能出席那个宴会。 The 15th of the first month in the lunar calendar is the Lantern Festival. 阴历正月十五是元宵佳节。 There was an unbroken spell of wet weather. 阴雨连绵。 There must be something wrong with the engine; it's making funny noises. 引擎一定是出了故障,发出一种奇怪的杂音。 It's against law to conceal evidence. 隐藏证据是违法的。 These contradictions should be correctly handled. 应当正确处理这些矛盾。 A stewardess should be employed by her ability, not by her looks. 应该根据能力而不是容貌来录用空中小姐。 Children should be encouraged to be independent thinkers. 应该鼓励孩子们成为独立思考者。 Children should be taught to share their toys. 应该教育孩子们分享玩具。 The British Empire flourished in the 19th century. 英帝国在十九世纪昌盛一时。 The English rural area looks best in May and June. 英国乡村在五六月间风景最美。 Britain declared war on Germany in 1911. 英国在1914年向德国宣战。 England once banished many criminals to Australia. 英国曾把大批罪犯发配到澳大利亚。 Britain's nearest neighbor is France. 英国最近的邻居是法国。 The United Kingdom was a mighty empire before World War I. 英联邦在 What are the difference between the American and British systems of government? 英美两国的政府体制有什么不同? A hero's good name spreads far and wide. 英雄美名天下扬。 English is her mother tongue. 英语是她的母语。 English is spoken all over the world today. 英语现在通用于全世界。 The English language has an interesting history. 英语有着饶有趣味的发展历史。 The baby emitted forth a cry. 婴儿哇哇地啼哭了。 The baby was born on 8 o'clock. 婴儿在8点钟出生。 The battalion commander lined his men along the railway. 营长命令士兵们沿铁轨排开。 The barracks was inspected daily. 营房每天都受到检查。 The plot of the film is ingeniously conceived. 影片的构思相当巧妙。 The film left an indelible impression on people. 影片给人留下了难以泯灭的印象。 The 10,000-seat stadium was packed to capacity. 拥有一万个座位的运动场座无虚席。 I will never for the rest of my life forget the help he gave me when I was in the most difficult situation. 永世难忘在我最困难的时候他给我的帮助。 It is a poor heart that never rejoices. 永远不快乐的心很可悲。 A brave man risks his life, but not his conscience. 勇敢的人可用生命冒险,但不以良心冒险。 Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇气和坚定是美德的精神与灵魂。 The warriors will be remembered throughout the ages. 勇士们万古流芳。 Take one's courage in both hands. 勇往直前,敢作敢为。 Be bold in putting things into practice and blazing new trails. 勇于实践, 大胆创新。 It is nothing to be surprised at. 用不着少见多怪。 Tell me what happened in your own words. 用你自己的话把发生的事情告诉我。 Fine traditions should be passed on from generation to generation. 优良传统要世代相传。 Vacillation is the cause of his failure. 优柔寡断是他失败的原因。 Good literature and art works should suit both refined and popular tastes. 优秀的文艺应该是雅俗共赏的。 The high quality mineral water has passed the state-level test. 优质矿泉水已通过国家级鉴定。 He has known both grief and happiness. 忧患和快乐他都经历过。 Anxiety ages us. 忧虑催人老。 It's silent in the deep and gloomy valley. 幽暗的山谷寂静无声。 The long-drawn-out sound of a flute is coming from far to near. 悠长的笛声由远而近。 Being deeply grieved,he didn't sleep a wink. 由于悲伤过度,他昨夜目不交睫。 He was on the verge of death due to the serious illness. 由于病重,他已命在旦夕。 Drastic measures have been taken in order to avoid a disaster. 由于采取了断然措施,从而避免了一场灾祸。 With effective measures, the situation was out of danger. 由于采取了有力措施, 形势转危为安。 Owing to the long drought, the crops have failed. 由于长期干旱,庄稼欠收。 I was full of and effervescing with the joy of creation. 由于创作的乐趣,我感到满足和欢欣。 The road is too narrow for cars to get by. 由于道路狭窄, 汽车无法通过。 As winter approached the weather became colder. 由于冬季来临,天气变得更冷了。 The influence of her surroundings made her love the stage and eventually she became an actress. 由于耳濡目染她爱上了话剧艺术,后来成为一名演员。 We couldn't arrive on time because of a traffic jam. 由于发生交通阻塞, 我们无法按时达到。 He tossed and turned in bed, unable to sleep because he was too excited. 由于激动, 他翻来覆去睡不着。 He had to become a burglar due to his poverty. 由于家境贫困, 他不得不做了梁上君子。 She's always conspicuous because of her fashionable clothes. 由于她那时髦的衣服,她总是引人注目。 They lay on the ground in disorder and fell asleep due to exhaustion. 由于精疲力竭, 他们横七竖八地躺在地上便睡着了。 With the air conditioner on, it's cool inside the carriage. 由于开了空调, 车厢里面十分凉爽。 Being obsessed with the desire of gain, he began to engage in theft last year, but now he is unable to extricate himself. 由于利欲熏心,他从去年开始偷盗,现在已不能自拔。 With good preparations, he got his graduation thesis done at one go. 由于前期准备充分, 他的毕业论文一气呵成。 Her loss of reason ruined her happiness. 由于失去理性, 她彻底葬送了自己的幸福。 They were looked down upon due to their political trickery. 由于他们玩弄权术而被人们瞧不起。 The policeman wrote him a ticket since he violated traffic regulations. 由于他违反交通规则,警察给他开了一张罚款单。 Since our contract is near its term we must negotiate a new one. 由于我们的合同快到期了,我们必须谈判新的合约。 Through our efforts, we retrieved the loss at last. 由于我们的努力, 终于挽回了损失。 Some impatience was exhibited owing to the non-arrival of the speaker. 由于演讲者未到,听众显得有些急躁。 Because of the big mistake, what we had achieved was irrevocably lost. 由于一重大失误, 已取得的成就付之东流。 Because of the disagreement of our views, we could not but part company . 由于意见上的不统一,我们只好分道扬镳了。 The police are advising motorists to reduce speed because of the fog. 由于有雾,警察告诫驾车者减慢速度。 Because of elaborate planning, the project is making good progress. 由于运筹细致周到, 工程进展很顺利。 The national economy stagnated because of the war. 由于战乱, 国家的经济发展出现了停滞。 His legs felt stiff from having sat for so long. 由于坐得太久, 他的双腿感到僵直。 The post office is just round the corner. 邮局一转弯就是。 The tourist complained that the room was too dirty. 游客抱怨说房间太脏了。 Tourists walk in the Summer Palace with deliberate steps. 游人款步漫游颐和园。 Swimming is not her strong point. 游泳不是她的特长。 Friendship cannot stand always on one side. 友谊是双方的事。 Friendship cannot stand always on one side. 友谊是双方的事。 There are 26 votes for him and 8 against him. 有26票赞成他,8票反对他。 When you are ill, see the doctor as soon as possible. 有病要及早治。 Some day he will become an excellent engineer. 有朝一日,他会成为一个杰出的工程师。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Some books are for intensive study and some are for cursory reading. 有的书必须精读,有的只要稍加涉猎即可。 Is there anything for me? 有东西给我吗? How many people were present at the meeting? 有多少人出席会议? How many Asian countries have taken part in the sport meeting? 有多少亚洲国家参加这次运动会? There is a letter addressed to you. 有封写给你收的信。 A young student fainted in the hot sun. 有个年幼的学生在炎炎烈日下晕倒了。 The department concerned is determined to solve the problem of traffic congestion in this section of the road. 有关部门下决心解决这段路面交通梗塞的问题。 The department concerned has taken effective measures. 有关部门已采取了有力的措施。 The department concerned is making a thorough investigation into the incident. 有关部门正在深入调查这事件。 Perseverance leads to success. 有恒心就能胜利。 Out with it. Don't be affectedly bashful. 有话快说,别扭扭捏捏的。 Several high-ranking diplomats were found to be hand in glove with enemy agents. 有几个高级外交官被发现与敌方人员相勾结。 There were hurricane warnings to ships along the coast. 有飓风警报,沿海航行船只要注意。 Two men were fighting. The rest were looking on. 有两个人打架,其他人在观望。 An agent provocateur reported that the enemy had started out. 有密探禀报,敌军已经出发。 His anger flared up when his motives were questioned. 有人对他的动机表示怀疑时,他勃然大怒。 I was told that Spain is a romantic nation. 有人告诉我说,西班牙是个浪漫的国家。 Some people are undaunted in the face of peril, and some display cowardice when faced with death. 有人临危不惧,有人贪生怕死。 Someone refuted this argument. 有人批驳这种论点。 Someone invited him to party, but he declined the invitation. 有人请他赴宴,他推辞谢绝。 Some people think that music is a subject of little importance, That's wrong. 有人认为音乐课是一门无足轻重的学科, 这是不对的。 Someone has sticked a label on the crate. 有人在板条箱上贴了标签。 Someone is knocking at the door. 有人在叩门。 Someone is knocking at the door. 有人在敲门。 Where there is life, there is hope. 有生命就有希望。 Let me know if there is any news. 有什么消息,告诉我一声。 Sometimes the best gain is to lose. 有时吃亏就是最大的便宜。 Sometimes when her friend asked her questions, she pretended to be deaf and mute. 有时她朋友问她问题时,她装聋作哑。 Sometimes when her friend asked her questions, she pretended to be deaf and mute. 有时她朋友问她问题时,她装聋作哑。 Sometimes the patient cried for the pain. 有时这个病人疼得哭起来。 Four men robbed the bank this morning. 有四个人今天上午抢劫了银行。 Achievement provides the only real pleasure in life. 有所成就是人生唯一的真正乐趣。 One evening the school showed a cowboy film. 有天晚上学校放映了一部西部片。 Where there is unity, there is victory. 有团结就有胜利。 Whenever there is a problem, we'll solve it without delay. 有问题我们及时解决。 Boats for hire. 有小船出租。 Some kinds of animals are domesticated more easily than others. 有些动物比其它动物容易驯养。 Some workers were given awards. 有些工人获得奖励。 Some advertisements have no pull at all. 有些广告毫无吸引力。 Some women have a disposition to jealousy. 有些女人生性爱妒忌。 Some beer and chocolate taste bitter. 有些啤酒和巧克力有苦味。 Some people often take rumors for granted. 有些人常常对谣言信以为真。 Some people find it difficult to discern blue from green. 有些人难以鉴别蓝绿两种颜色。 Some people think that the foolish old man was an idiot. as a matter of fact he was not. 有些人认为愚公是一个蠢材, 其实不然。 Some people are very hard to satisfy. 有些人是很难使其满意的。 Some people seem to be always lucky. 有些人似乎从来都是幸运的。 Some people forge official documents. 有些人伪造公文。 Some people believe that God created the world. 有些人相信上帝创造了世界。 Some children are afraid of the dark. 有些小孩怕黑。 There are many fairy tales about the laurel on the moon. 有许多关于月球上月桂的神话故事。 There are many unforgettable things in the past. 有许多难以忘怀的往事。 There are numerous items to choose from. 有许许多多可选择的项目。 A strange story has been going round. 有一个离奇的故事一直流传着。 One of the prisoners has escaped. 有一个囚犯逃跑了。 A regiment stayed behind to keep guard on the frontier. 有一个团留下来防守边境。 There was fried chicken for dinner. 有炸鸡肉作晚餐。 Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。 Intelligence without ambition is a bird without wings. 有智慧而无志向,正如鸟儿没有翅膀。 Any is better than none. 有总胜于无。 It was a time of sunshine and gentle breezes, of trees and shrubs bursting into glorious blossom. 又是风和日丽、万木争荣的时节了。 The children in the kindergarten are bright and lovely. 幼儿园里的孩子都很聪慧可爱。 Fish cannot live without water. 鱼离开了水是不能生存的。 Fish cannot breathe out of water. 鱼离开水就不能呼吸。 The fish is canned in the factory. 鱼在这家厂里装成罐头。 Fishing boats are coming and going on the blue waves. 渔船在碧浪中穿行。 Some trawlers anchored in the fishing port. 渔港里停泊着几艘拖网渔船。 Happiness is a form of courage. 愉快是勇气的一种形式。 The business can not be done when it is overdue. 逾期不予办理这项业务。 Public opinion is against him. 舆论对他不利。 He was very guileless in affiliating with people. 与人交往,他非常朴实。 After arguing with him for an hour, We made a fair trade. 与他争论一小时后,我们做成了一桩公平交易。 While working with her colleagues, she is always thinking about her personal gains and losses. 与同事们一道工作时,她总是斤斤计较个人得失。 Compared to many women, she was indeed very fortunate. 与许多妇女相比,她确实非常幸运。 There are the sun,the moon and the stars in the universe. 宇宙中有日月星辰。 Rain turns dust into mud. 雨把尘土变成了软泥。 After rain the sky looked blue and was dotted with flimsy white clouds. 雨过天晴,白云朵朵。 The rain has almost stopped; it's just drizzling now. 雨几乎停了,现在只是下毛毛雨。 The rain had cleaned the air, and the grass smelled fresh and sweet. 雨水净化了空气,青草闻起来清新芳香。 A rainy day always gives me the blues. 雨天老是使我心情烦闷。 It's raining hard. 雨下得很大。 The rain is really pouring down. 雨下得真大。 The remarks are meaningful and thought-provoking. 语辞隽永,耐人寻味。 Speech is the image of actions. 语言是行动的反映。 The tulips are in full bloom now. 郁金香花正在盛开。 Are you all ready? Now start! 预备好了吗? 好, 开始! Scattered showers are expected this afternoon. 预计今天下午有零星阵雨。 He is expected to win the game with ease. 预计他在比赛中会轻易获胜。 The weather forecast says there will be thunderstorms in the middle part of our country. 预计我国中部地区有雷雨。 Scattered showers are expected this afternoon. 预料今天下午有零星阵雨。 Anticipating pleasure is also a pleasure. 预期快乐本身也是一种快乐。 He who denies all confesses all. 欲盖弥彰。 A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无辞。 If you want peace, prepare for war. 欲求和平必先备战。 Haste makes waste.  欲速则不达。 More haste, less speed. 欲速则不达。 Unfortunately she passed away in a car accident. 遇到车祸她不幸身亡。 When coming across complicated problems, he would remain unruffled and take them calmly. 遇到复杂的问题,他总是泰然处之,沉着应付。 When we come up against difficulties, we should cross a river in the same boat. 遇到困难,我们应该同舟共济。 Don't be pessimistic and discouraged when you meet with difficulties. 遇到困难不要悲观气馁。 He was at a loss what to do in the face of difficulties. 遇到困难他便束手无策了。 I was unlucky to have met the shrew shouting abuse in the street 遇见了这个泼妇骂街,算我倒霉。 Once natural and man-made calamities happened, they had to rely on the government's relief. 遇上天灾人祸,他们只能靠政府救济。 One must have one's own opinions and not drift with the current. 遇事要有主见,决不能随波逐流。 When shepherds quarrel, the wolf has a winning game. 鹬蚌相争,渔翁得利。 The wrong has been righted. 冤案得到昭雪了。 Many valiant generals served under the leadership of the marshal. 元帅手下有许多骁将。 Many strange flowers and grasses are growing in the garden. 园里生长着许多奇花异草。 Stay where you are and wait for an order. 原地待命。 Green trees reach to the sky in the virgin forest. 原始森林里碧树参天。 Lights glimmered in the distance. 远处闪烁着灯光。 Somebody is calling us in the distance. 远处有人在呼唤我们。 A close neighbor is better than a brother far off. 远亲不如近邻。 Far in the distance lies the Dongting Lake, a vast expanse of misty waters. 远望洞庭,烟波浩渺。 Weeds grass grow in the yard. 院子里野草丛生。 May God grant you pardon for your sins. 愿上帝宽恕你的罪过。 May our country be prosperous throughout the ages. 愿我们的祖国千秋万代, 永远昌盛。 John and Peter are brothers. 约翰和彼得是兄弟。 John promises well as an actor. 约翰有希望成为演员。 John plays back in the team. 约翰在这个队打后卫。 The moon is shining upon the water. 月光映照在水面上。 The moon threw its silvery light upon the lake. 月亮把它的银光洒在湖上。 The moon revolves round the earth. 月亮围绕着地球旋转。 There is no life on the moon. 月球上没有生物。 The crescent moon had broken through the clouds, casting its faint beams from the fathomless dark blue night sky onto the hills and fields. 月牙透过云层把微光从深广的暗蓝色夜空撒向山丘的田野上。 The goddess in the moon danced and sang in the celestial halls. 月中嫦娥在琼楼玉宇里歌舞。 The book is more easily read than described. 阅读书籍要比叙述其内容更省力。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 越是不会讲话的人,越是口若悬河。 Clouds are banking up. 云层正在堆积。 The blue canopy of the heaven appeared between the clouds. 云块间露出了碧蓝的天幕。 Dark clouds were bearing down, and heavy rain would come soon. 云幕低垂,大雨就要来临。 There are six straight tracks on the sports ground. 运动场上有六条修直的跑道。 There are more than five hundred people on the playground. 运动场上有五百多人。 The stands around the stadium were crowded with people. 运动场周围的看台上挤满了人。 The opening of the sports meet is subject to postponement in case of rain. 运动会开幕日期遇雨顺延。 Motion is the mode of existence of matter. 运动是物质的存在方式。 Sports players often clap their hands to cheer each other up. 运动员经常击掌鼓舞士气。 The athletes go with vigorous strides. 运动员迈着矫健的步伐。 The athletes displayed great tenacity throughout the contest. 运动员在比赛中表现出坚韧的斗志。 The player was throwing a javelin. 运动员正在投掷标枪。 Transport has always been the master key of trade. 运输一向是贸易的关键。 The acrobats' performances drew loud applause from the audience. 杂技演员的表演博得阵阵喝彩。 A great disaster is occurring. 灾祸临头。 Medical aid must be sent to the stricken area posthaste. 灾区需用医药,急如星火。 Can I pour you another cup of tea? 再给你倒杯茶好吗? If you hold out a little longer, you will not fall short of success at the last stage. 再坚持一下就不至于功亏一篑了。 Would you like some more apple pies? 再来点苹果馅饼好吗? The mobilization of the army was completed in 48 hours. 在48小时内完成了对军队的动员。 Out of sheer boredom I would pick up a book and read on and on. 在百无聊赖中,我随手抓过一本书,读下去。 In the northern hemisphere, spring is in March and April. 在北半球,春季是三月和四月。 When he was critically ill, a nurse gave him an injection. 在濒危时刻,护士给他打了一针。 We will meet in Beijing in the near future. 在不久的将来,我们将在北京见面。 The weak points of the play became apparent in dress rehearsal. 在彩排中,这出戏的不足之处才暴露出来。 In the early morning light we could just see the dark forms of the mountains. 在晨曦中,我们仅能看到群山的轮廓。 Don't put the trivial above the important in dealing with the complex case. 在处理复杂的案情时不要轻重倒置。 Several people were hurt in the struggle. 在打斗中,有几个人受伤。 In big cities you can see many eye-catching posters. 在大城市,你会看到许多触目的招贴广告。 In the street I caught sight of an old friend whom I had not seen for years. 在大街上无意中瞥见了一位多年不见的老朋友。 There is a bird nest at the upper part of the tree. 在大树的上端有一个鸟窝。 In university, he is the commonly acknowledged skilled talent. 在大学里他是大家公认的高才。 After he was oppressed with power and beguiled with money by the scoundrels, he began to commit crimes. 在歹徒的威逼利诱下,他走上了犯罪的道路。 Football fever gripped the town when the local team reached the cup final. 在当地的足球队打进了优胜杯的决赛圈后,全市掀起一阵足球热。 He would rather die than surrender under the enemy's cruel torture. 在敌人的酷刑之下,他宁死不屈。 He did not show the slightest timidity before the enemy. 在敌人面前他丝毫没有怯懦的表现。 I'm always nervous when I make a speech. 在发言时,我总是感到紧张。 You are not legally bound to answer these questions. 在法律上,你没有义务非回答这些问题不可。 In the hotel, I happened to meet my old friend whom I haven't seen for years. 在饭店我适逢多年未见的故友。 Under feudalism, young people could not marry the person of their own choice. 在封建制度下,婚姻不能自主。 He doesn't worry about personal gains or losses in his work. 在工作中,他常常忘怀得失。 This engineer showed his magic power in his work. 在工作中,这位工程师大显神通。 To create troubles in public places should be condemned by social opinion. 在公共场所里无理取闹应该受到社会舆论的谴责。 There is a river on the left of the highway. 在公路的左边有一条河。 Flowers in full bloom are seen anywhere in the park. 在公园里盛开的花朵随处可见。 At the critical moment, he came out boldly. 在关键时刻,他挺身而出。 He is unable to make a decision at the critical moment. 在关键时刻,他总是举棋不定。 At the center of the square stands a monument. 在广场中心矗立着一座纪念碑。 There is an oasis on the vast and bare expanse of the desert. 在广漠的沙漠里有一片绿洲。 On the international children's day, children are dressed in their holiday best. 在国际儿童节,孩子们身穿节日盛装。 Our goods are second to none on the world market. 在国际市场上,我们的商品不亚于任何人。 After many years abroad, he wanted to return home to his country. 在国外多年后,他想回到故乡。 The children played with fire crackers all night long during the Spring Festival. 在过年期间, 小孩子们通宵达旦地玩爆竹。 In the past the despots preyed upon the people. 在过去豪强鱼肉百姓。 There have been great advances in medicine in the last ten years. 在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 They were like devils preying on the people in the past. 在过去他们凶神恶煞般地鱼肉百姓。 Swimming in the sea is great fun. 在海里游泳很好玩。 It's my idea to hold the party outside the house. 在户外聚会是我的主意。 He spoke first at the meeting. 在会上他首先发言。 Searching handluggage at airports is now standard procedure. 在机场检查手提行李现在已成例行程序。 In the classroom, the pupils sat up straight, listening to the teacher. 在教室里学生们端坐听老师讲课。 In the economic reform, some people are bound to fall behind. 在经济改革中总不免有人要落伍的。 In endless flow of absolute truth, there are innumerable relative truths. 在绝对真理的长河中,有无数的相对真理。 He could find no way out in the face of difficulties. 在困难面前, 他感到一筹莫展。 He shrank from the difficulties. 在困难面前, 他退缩不前了。 We never flinch from difficulties. 在困难面前我们决不退缩。 Would you like more mashed potato? 在来点马铃薯泥好吗? The two belligerent parties were compelled to cease fire under the intervention of the United Nations. 在联合国的干预下,交战双方被迫停火。 Write your name on the front cover of the exercise book. 在练习簿的封面上写上你的名字。 Stars are twinkling in the boundless sky. 在辽阔无垠的天空上到处是繁星闪烁。 In the army, lieutenants are subordinate to captains. 在陆军中,中尉是上尉的部下。 He met many interesting people in his travels. 在旅行中他遇到了许多饶有风趣的人。 The pound stayed firm against dollar in London but fell a little in New York. 在伦敦英镑对美元仍坚挺,但在纽约却跌了一点儿。 I was walking by the river one beautiful moonlit night. 在美丽的月夜我沿河散步。 When he was dying, he still thought of the children. 在弥留之际,他还想着孩子。 It was most difficult to find a job in those years when the war was going on with all its stresses and strains. 在那兵荒马乱的日子里,找份工作是极其困难的。 People who stand taller than 1,70 meters are a rarity of rarities there. 在那儿身高超过1.70米的人有如凤毛麟角。 I met few people congenial to me in the department. 在那个单位里,我没碰到几个意气相投的人。 He was always pure-hearted in that dazzling world with its myriad temptations. 在那个花花世界里,他总是一尘不染。 In those years many people lived in poverty. 在那个年代很多人生活在贫困中。 In those hard years, they lived in poverty. 在那艰苦的岁月里,他们生活十分贫困。 Through those long years of imprisonment and torture, he remained faithful and unyielding. 在那些遭受囚禁和酷刑的漫长岁月里,他始终坚贞不屈。 We led a hard life in those years when the flames of war raged across the land. 在那战火连天的日子里,我们过着艰苦的生活。 In that case they would receive financial aid from the state. 在那种情况下,他们将得到国家的财政援助。 Have some cream in your coffee. 在你的咖啡里加点奶油吧。 In Europe, there are many top-notch football players. 在欧洲有许多足球健将。 With the help of his friends, he finally straightened things out in his mind and was determined to give up evil and return to good. 在朋友们的帮助下,他终于想通了,决心改邪归正。 He recovered soon under his wife's tender loving care. 在妻子体贴入微的关怀下,他很快就痊愈了。 During the hand-to-hand fight, he fully displayed his talents. 在肉搏战中他大显身手。The boy has a strong character. 这孩子个性很强。 All show tender care for the child. 这孩子很招人怜爱。 The child died young due to a serious disease. 这孩子患了重病,不久就夭折了。 The child has no manners. 这孩子没规矩。 The baby was given a piece of candy. 这孩子拿到了一块糖。 The child gets ill too often. 这孩子三天两头犯病。 The boy is never seen without a book in his hand, and he will fully develop his talents in the future. 这孩子现在手不释卷,将来会有所作为。 The child disappeared in the twinkling of an eye. 这孩子一转眼就不见了。 The child is fretting for his absent mother. 这孩子因母亲不在而焦躁不安。 The child has a strong thirst for knowledge. 这孩子有强烈的求知欲。 The child is resigned to being backward in his studies. 这孩子在学习上甘居下游。 The child is blinking his eyes. He must be sleepy. 这孩子直在眨眼,想是困了。 The boy has become enchanted with making model airplanes. 这孩子做飞机模型都入迷了。 The glad news carried joy into the hearts of all. 这好消息使大家满心喜悦。 With water in front and a hill at the back, this garden had a dense growth of evergreen trees and formed a "retreat away from the world". 这花园依山傍水,四面苍松翠柏,绿树成荫,仿佛是世外桃源。 The topic provoked an interesting debate. 这话题引起了一场有趣的争辩。 This time my luck is in. 这回可来了运气了。 The work is done slovenly. 这活干得很潦草。 The group of bandits had no regard for laws. 这伙强盗目无法纪。 The disorderly mobs fought against their own men and at last ended in common ruins. 这伙乌合之众同室操戈,同归于尽。 The machine is simple in structure. 这机器的构造简单。 Traffic accidents have increased in the past few days because of fog. 这几天由于下雾, 使交通事故增多。 These arrangements are subject to periodic review. 这几项安排每隔一定时间须予复查。 The paper advertises for two editors. 这家报纸招聘两名编辑。 The paper advertises for two editors. 这家报纸招聘两名编辑。 This hotel provides first-class service, so they have many customers. 这家宾馆的服务上乘, 宾客很多。 This museum has many art treasures. 这家博物馆收藏了许多艺术珍品。 The company changed its name not long ago. 这家公司不久前更换了名称。 This firm manufactures cars. 这家公司大量生产汽车。 The company employed a well-paid foreign expert as adviser. 这家公司高薪聘请外国专家当顾问。 The company will get benefits from its new way of doing the business. 这家公司将会从新的经营方式中获得效益。 The company's future is uncertain. 这家公司前途未卜。 The company now uses a computer to do all its account. 这家公司现在使用电脑来计算所有的帐目。 This company was in serious financial difficulties. 这家公司陷入严重的财政困难。 What's that fellow up to, sneaking around like that? 这家伙鬼鬼祟祟,想干什么? The hotel is badly managed. 这家旅馆经营不善。 There are several bars in the hotel. 这家旅馆里有好几个酒吧。 The hotel provides a reservation of tickets for its residents. 这家旅馆为旅客提供订票服务。 The hotel is fitted up with modern comforts. 这家旅馆装有舒适的现代化设施。 The law office will start business today. 这家律师事务所今天开业。 This store just has everything that one expects to find. 这家商场里各种商品应有尽有。 The shop sells copper vessels of all shapes. 这家商店出售各种形状的铜器皿。 It's a month since the shop began doing business. 这家商店刚开张一个月。 The shop furnishes everything that is needed for camping. 这家商店供应各种野营用品。 This shop often swindles customers. 这家商店经常欺诈顾客。 This shop specially deals in high-grade goods. 这家商店专门经营高档商品。 This business company was founded in 1721. 这家商业公司建立于1724年。 The oil company will ship out piping and heavy equipment. 这家石油公司将用船运出输油管道和重型设备。 Visiting time in this hospital is from 4 to 6. 这家医院的探望时间是从4点到6点。 Some articles in the magazine were intolerable to the eye. 这家杂志上的一些文章不堪入目。 The price was somewhat higher than I'd expected. 这价格比我预料的稍高一些。 This plane can reach speeds in excess of 1000 kilometers an hour. 这架飞机可以达到每小时一千公里以上的速度。 This room is sunny and bright. 这间房子又向阳,又透亮。 It was an old tumble-down thatched cottage. 这间旧茅屋摇摇欲坠。 It was a bijou residence. 这间居室小巧雅致。 This hotel room is not equipped for cooking. 这间客房没有配备烹调器具。 There was nothing but silence in the room. 这间屋内声息全无,一片寂静。 The handicraft shows fine workmanship. 这件工艺品做工精细。 This antique is a rare commodity worth hoarding against a later higher price. 这件古董奇货可居。 This coat is too small for me. 这件上衣对我来说太小了。 It becomes an interesting story on everybody's lips. 这件事被传为佳话。 The work must be finished in one way or another. 这件事必须设法做好。 There is no need arguing about this matter. 这件事不必辩论了。 This event has made the headlines. 这件事成了重大新闻。 The consequences would be too ghastly to contemplate. 这件事的后果不堪设想。 The outcome of the incident is what is called "There is no story without coincidences," 这件事的结局真所谓无巧不成书。 It's not finally settled yet. 这件事还没有最终决定。 He won't forget the incident as long as he lives. 这件事会令他一辈子难忘。 The matter taught vast numbers of students a lesson. 这件事教育了广大同学。 You'd better take everything on yourself. 这件事你一个人包办了吧。 He foamed with anger over the matter. 这件事气得他七窍生烟。 It is a thorny business. 这件事情很棘手。 You should seek advice from your lawyer on this matter. 这件事情你应该请教你的律师。 The rights and wrongs of the case are perfectly clear and admit of no dispute. 这件事情是非分明, 无可争辩。 The rights and wrongs of the case are perfectly clear and admit of no dispute. 这件事情是非分明,无可争辩。 Think over the matter and then make a decision. 这件事情斟酌斟酌再决定。 I don't have the heart to get you into the trouble. 这件事让你跟着受连累,我于心不忍。 The matter will be borne in his mind forever. 这件事使他铭心刻骨。 I felt completely in the dark on this question. 这件事使我感到茫然。 He made a thorough investigation of the case. 这件事他作了详尽的调查。 Don't worry. The matter is beginning to take shape. 这件事已有了眉目,不要着急。 It is the local authorities who should deal with this matter. 这件事应由官府处理。 I have nothing to do with this. 这件事与我不相干。 I have nothing to do with this, 这件事与我无关。 The event received only very brief mention in the paper. 这件事在报上只是略谈了一下。 This new dress becomes you. 这件新衣服很合你身。 The unjust case was redressed. 这件冤案得到平反。 This will become an eternal regret. 这将成为一段千古遗恨。 It will be a production that will be handed on from age to age. 这将是传世之作。 It is an inspiring speech. 这讲话鼓舞人心。 This is only an exercise in composition. 这仅仅是一篇习作。 This is just a partial view. I offer it for your reference. 这仅是一孔之见,谈出来供大家参考。 This is the ending of the novel. 这就是那部小说的结局。 That was the Age of Enlightenment. 这就是启蒙时代。 This is where he lives. 这就是他居住的地方。 This is the crux of the matter. 这就是问题的关键所在。 Therein lies the crux of the problem. 这就是问题的症结所在。 This is the man who wanted to see you. 这就是要见你的那个人。 This is by no means a good way to solve the problem. 这决非解决问题的良计。 The ancient tree blots out the sky and covers the sun with luxuriant foliage. 这棵古树,枝繁叶茂,遮天蔽日。 This tree looks high and strong but actually its trunk is hollow. 这棵树看起来又高又壮,实际上树干是空的。 This could change our life. 这可能会改变我们的生活。 It is a great happy event. 这可是件大喜事。 This is a high precision job, There mustn't be the slightest slip. 这可是细活,不能有一星半点的差错。 It can be summed up in one or two words. 这可以用三言两语概括起来。 It is really fantastic stories and theories. 这可真是奇谈怪论。 This piece of cloth is just the right length for a shirt. 这块布恰好够做一件衬衣。 The crops on this plot are sparse. 这块地的庄稼长得稀稀落落。 Compared with a mountain, the rock is microscopic. 这块儿石头和这座大山相比极为微小。 This piece of meat is four jin odd. 这块肉四斤挂零。 The crystal is natural, not artificial. 这块水晶是天然的,不是人造的。 The land is not fertile enough to repay cultivation. 这块土地不够肥沃,不值得耕种。 This land yields good crops. 这块土地收成好。 The old man could not walk without a stick. 这老人没有手杖就走不了路。 The old man is hale and hearty. 这老者鹤发童颜。 This kind of problem frequently crops up. 这类问题是经常发生的。 You are not allowed to smoke here. 这里不许吸烟。 The terrain of here is strategically situated and difficult of access. 这里的地势非常险要。 The scenery here is enchantingly beautiful. 这里的景色迷人。 The scenery here is like another world. 这里的景色真是别有天地。 The boss is young, about thirty years old. 这里的老板很年轻, 也就三十岁上下。 The peaks here are famous for their towering crags. 这里的山峰以山石突兀而出名。 The water source has dried up and agriculture production is severely threatened. 这里的水源枯竭, 严重威胁着农业生产。 It's very hot here in summer. 这里的夏天特别热。 Flower shops can be found everywhere here. 这里的鲜花店比比皆是。 The postal service here is very unreliable. 这里的邮政服务很不可靠。 The place is quiet, tastefully laid out and conveniently located. 这里环境幽雅, 交通便利。 It's nice and cool here. Let's sit down and have a rest. 这里凉快,坐下来歇会儿。 Forest-clad mountains and limpid streams complete the scene here. 这里山清水秀,景色优美。 Forest-clad mountains and limpid streams complete the scene here. 这里山清水秀,景色优美。 It is a strategic pass to the northeast. 这里是通往东北的要隘。 This is a good district with abundant fish and rice. 这里是鱼米之乡。 Small earthquakes are so common here that people never make a fuss about it. 这里小地震是常见的事,人们并不为此而大惊小怪。 There is a great abundance of sunshine here. 这里阳光充裕。 There is plenty of space here to move about. 这里有很大的活动空间。 The strokes in the calligraphic works and paintings on display here are vigorous. 这里展出的字画, 笔力雄浑。 It is a paradise on earth. 这里真是人间天堂。 It is really a fairyland on earth. 这里真是人间仙境。 Plans are being drawn up to build a big hydroelectric station here. 这里正在筹划建设一座大型水电站。 Natural resources are short here. 这里资源贫乏。 The two villages are three miles apart. 这两个村子相距三英里。 The two rooms have the same amount of floor space. 这两个房间的面积相等。 The two countries have abolished the trade barriers. 这两个国家取消了贸易壁垒。 These two countries have a common boundary. 这两个国家有共同的边界。 The two countries are separated by vast oceans. 这两个国家远隔重洋。 A fierce battle is raging between the two countries. 这两个国家正在进行一场激战。 The two good friends fell out and became enemies. 这两个好朋友反目成仇。 The two families have been feuding with each other for many generations. 这两个家族有好多代的世仇了。 The two friends show utter devotion to each other. 这两个朋友肝胆相照。 The two of them are similar in many respects. 这两个人在很多方面有相似之处。 Of these two men, the former is dead but the latter is still alive. 这两个人中,前者已死,而后者仍然活着。 The two companies fought fiercely over the market. 这两家公司为了市场而展开激烈的争斗。 The two families are separated only by a wall. 这两家只有一墙之隔。 The two handicrafts achieved the same result by different methods. 这两件艺术品的制作有异曲同工之妙。 He has made rapid progress in recent years and we need to look at him with new eyes. 这两年他学习进步很快,令人刮目相看。 The enmity between the two persons is as deep as a sea. 这两人之间仇深似海。 There was enmity between the two persons. 这两人之间有冤仇。 The two old friends met again in a strange land and were very excited. 这两位老朋友在异地重逢, 分外激动。 The cost of the two items amounts to 1,000 yuan. 这两项开支合计1000元。 The two brothers are very much alike. 这两兄弟非常相像。 The two model ships are largely identical but with minor differences. 这两只舰船模型大同小异。 This bike is light and handy. 这辆车骑起来真轻巧。 The train starts from Beijing. 这辆火车从北京开出。 The truck is of unknown origin. 这辆卡车来历不明。 The tires of this car don't have enough air in them. 这辆汽车的轮胎气不足了。 I've known lots like him. They all bully the weak and fear the strong. 这路人我见多了,都是欺软怕硬。 For me such a large sum of money is an astronomical figure. 这么多的钱对我来说, 简直是个天文数字。 It has no warlike significance. 这没有好战的意味。 The sight of the beautiful mountains took our breath away. 这美丽的山色使我们为之神往。 The door is made of oak. 这门是橡木做的。 This boy is very smart; he may be another Edison. 这男孩很聪明,他可能成为另一个爱迪生。 The boy has quite recovered. 这男孩已彻底恢复健康。 The girl tied the ends of the thread. 这女孩把线的两端结起来。 The girl speaks with fluency; she is really a clever girl. 这女孩伶牙俐齿,挺聪明的。 The girl has a light hand for knitting. 这女孩手巧,精于编织。 This shopping list is to be sent to Tom for his approval. 这批购物清单将送交汤姆审定。 The goods must be delivered on schedule. 这批货物必须按期交。 This horse is hard to control. 这匹马很难驾驭。 This piece of glass seems to be part of a lamp. 这片玻璃似乎是一盏灯的一部分。 The reportage is really moving. 这篇报告文学确实感动人。 The paper will be finished soon. 这篇论文不久就可以完成。 The paper was brief and to the point. 这篇论文要言不烦。 The review made a penetrating analysis of that novel. 这篇评论对那部小说的分析鞭辟入里。 The article has a logical composition. 这篇文章布局合理。 The article has a controversial tone. 这篇文章带有一种论争的笔调。 The viewpoint of the article is biased, You'd better revise it. 这篇文章的观点偏颇, 最好进一步修改。 The article has a meaningful ending. 这篇文章的结尾意味深长。 The article has an exciting ending. 这篇文章的收尾很是精彩。 Reading the article is like chewing wax. 这篇文章读起来简直味同嚼蜡。 This article is short and pithy. 这篇文章短小精悍。 This article is all in a mess. 这篇文章很是杂乱无章。 After his revision, this article has been turned into gold. 这篇文章经过他的修改,犹如点石成金。 The article comes straight to the point. 这篇文章开宗明义。 The article can be cut down. 这篇文章可以压缩一下。 This article can be cut down. 这篇文章可以压缩一下。 A clear thread of thought run through the article. 这篇文章脉络分明。 This article is vague and general in content and must be substantiated. 这篇文章内容空泛, 必须加以充实。 The essay is simple and unadorned. 这篇文章朴实无华。 The article was lengthy and jumbled. 这篇文章冗杂不堪。 The article was discussed by us all, but I did the actual writing. 这篇文章是集体讨论,由我执笔的。 The beginning and the ending of the article respond to each other. 这篇文章首尾相应。 This article is too long. You had better shorten it drastically. 这篇文章太长了,你就大刀阔斧地删吧。 The article is well-organized. 这篇文章条理清楚。 The article is rich in both content and style of writing. 这篇文章文情并茂。 This article is easy but convincing. 这篇文章写得非常平易明白,但很有说服力。 This article is rather hackneyed. 这篇文章写得太呆板了。 This article needs polishing. 这篇文章需要润色一下。 The draft of this article has been finalized. 这篇文章已经定稿。 The language of the article is dull. 这篇文章语言乏味。 The article has a profound message. 这篇文章寓意深邃。 The essay is most penetrating and powerful. 这篇杂文极为深刻有力。 The essay bitterly satirized some unhealthy tendencies in society. 这篇杂文辛辣地讽刺了社会上的一些不良现象。 The plan of the work is original with the author. 这篇作品的构思是作者个人的独创。 The net weight of this jar of coffee is 180 grams. 这瓶咖啡净重180克。 Isn't that asking the question knowingly? 这岂不是明知故问吗? The wall requires a new coat of paint. 这墙需要再涂一层新油漆。 The sight is quite moving. 这情景很感人。 It all depends on your support and guide. 这全靠了您的提挈。 The man uses coarse language. 这人说话粗俗。 The man has reached middle age. 这人已到了中年。 This meat should be seasoned with salt and mustard. 这肉里应该加些盐和芥末。 These three youngsters loved ease and hated work. 这三个年轻人好逸恶劳。 The three men stopped at no evil. 这三个人无恶不作。 The three clubs cooperated in a party. 这三家俱乐部共同协办了一次聚会。 The signs of human habitation are sparse in the mountain area. 这山乡中人烟稀少。 The window looks upon the street. 这扇窗户面向大街。 Only at that moment, he woke up suddenly. 这时他才猛醒过来。 It relieved him of his unnecessary anxieties. 这使他消除了不必要的焦虑。 The matter is utterly forgotten. 这事被彻底遗忘了。 This completely destroyed his creative ability. 这事彻底摧毁了他的创造力。 That can be settled through discussion. 这事好商量。 The matter is now the subject of negotiation between Japan and America. 这事件是日美两国间正在交涉的问题。 I've heard a little about it, but I don't know the details. 这事略有耳闻,详细情况不很清楚。 Will you do it for me? 这事你代劳吧。 Though the incident is of no importance, it has some bad influence. 这事虽无关紧要,但影响不好。 We'll look into that right away. 这事我们马上就去调查。 We must straighten it out face to face, lest there should be misunderstandings. 这事我们要当面说清楚,以免发生误会。 It's up to you to decide. 这事由你定夺。 It is really beyond expectation. 这事真出乎意料。 The matter is worth thinking deeply about. 这事值得深思。 Up to until now, nobody had cared to ask about this matter. 这事至今无人问津。 It is a story in the Arabian Nights. 这是《天方夜谭》中的一个故事。 These are the original data of the case. 这是案件的原始材料。 This is the biggest flood in a century. 这是百年不遇的大水灾。 These were warning signs of a storm. 这是暴风雨的前兆。 It is an inevitable law of nature. 这是不可避免的自然规律。 This is the general trend of development and the common aspiration of the people. 这是大势所趋,人心所向。 This is the most pressing task at present. 这是当前最急迫的任务。 This is the appendix to the investigation report. 这是调查报告的附件。 It is a disturbance of social tranquility. 这是对社会安宁的扰乱。 This is a review containing unfair censures of a new book. 这是对一本新书进行非难的文章。 It was a banished offender. 这是个被流放的犯人。 This is an abstract concept. 这是个抽象的概念。 It is a formidable project. 这是个非常艰巨的工程。 This is an age of constant change of events. 这是个风云变幻的时代。 It is a quaint old hamlet. 这是个古雅的村落。 Since this is a pivotal question, we must not touch on it lightly. 这是个关键问题,不能轻描淡写,一笔带过。 It is a popular show, so advance booking is essential. 这是个很受欢迎的演出,所以一定要提前订票。 This is a downright lie. 这是个弥天大谎。 It is a secret. 这是个秘密。 This method attends to each and every aspect of the matter. 这是个面面俱到的办法。 This is a special case, deserving special treatment. 这是个特殊的案件,应该获得特殊处理。 It is a natural harbor. 这是个天然港。 This is a united camp. 这是个团结的营垒。 This is a developing industrial city. 这是个新兴的工业城市。 This special case deserves special treatment. 这是个需要特别处理的特例案件。 This is a difficult and complicated case. 这是个疑难病症。 This is a solemn cathedral. 这是个庄严肃穆的大教堂。 It was edited from the original text. 这是根据原文编译的。 This is an expression peculiar to people from Guangdong. 这是广东人特有的一种说法。 This is an epoch-making achievement. 这是划时代的业绩。 This is sarcasm, not constructive criticism. 这是讥讽,不是善意的批评。 This is an awkward matter. 这是件为难的事。 This is a matter for congratulation. 这是件值得庆贺的事。 It was an arena of rivalry. 这是角逐的场所。 This is the new hairstyle popular this year. 这是今年流行的新式发型。 The matter is the focus of world attention. 这是举世瞩目的大事。 This is the fruit of labor. 这是劳动的结晶。 This is a contest of strength. 这是力量的较量。 This is an outstanding example of strict economy. 这是厉行节约的一个出色范例。 This is your internal affair; it is not for us to interfere. 这是你们内部的事, 我们不便干预。 This is an expanse of open country. 这是片空旷的原野。 This is a eulogy of the eminent naturalist. 这是篇颂扬这位杰出博物学家的致辞。 It is an authentic work of Qi Baishi. 这是齐白石的真迹。 These conclusions were lamely inferred. 这是牵强地推演出来的结论。 This was under the force of circumstances. 这是情势所迫。 This is the gateway to knowledge. 这是求得知识之路径。 It's a matter of life and death, and we can't treat it lightly. 这是生死攸关的大事,不可掉以轻心。 It is perfect scandal. 这是十足的丑事。 It is without precedent in history. 这是史无前例的。 It is his enduring masterpiece. 这是他的不朽名作。 This is his great ambition. 这是他的弘愿。 This was the first time that he acted as an honored guest. 这是他第一次做嘉宾。 This is their average yearly output. 这是他们每年的平均产量。 It is an abhorrence to his feeling. 这是他深恶痛绝的事。 This is the first time in his life that he has climbed Mount Tai. 这是他有生以来第一次登泰山。 This is the first time in his life he has swum across the Yangtze River. 这是他有生以来第一次横渡长江。 This is against the law. 这是违法的。 This is our final offer. 这是我方的最后报价。 These are our constant agree against the enemy. 这是我们对敌的一贯策略。 This is our consistent policy. 这是我们始终如一的方针。 This is our newly-built cultural center. 这是我们新建的文化中心。 This is our experience of recent years. 这是我们新近几年的经验。 This is the chief criminal of the case of murder. 这是凶杀案的罪魁祸首。 This is an important document that should be properly kept. 这是要件,应妥善保存。 This is a very exciting book. 这是一本非常扣人心弦的书。 Here is a book about Roman history. 这是一本关于古罗马历史的书。 This is an exquisite photo album. 这是一本精致的相册。 This is highly profitable business. 这是一本万利的生意。 This is a novel with much local color. 这是一部富于地方色彩的小说。 That was the biggest earthquake in a century. 这是一场百年不遇的大地震。 It was a violent political upheaval. 这是一场激烈的政治动乱。 This is an entirely new sort of wedding ceremony. 这是一次别开生面的婚礼。 It was a horrible accident---I'll spare you the details. 这是一次令人毛骨悚然的事故,我就不告诉你细节了。 This couple respects each other like guests. 这是一对相敬如宾的好夫妻。 It is a sad love story. 这是一个哀婉的爱情故事。 This country's territory is vast. 这是一个幅员辽阔的国家。 It was an embarrassing situation, but they carried it off well. 这是一个尴尬的局面,但是他们成功地应付过去了。 This is an alliance for offence and defense. 这是一个攻守同盟。 It's a dark and moonless night. 这是一个黑暗无月的夜晚。 This is a lively melody. 这是一个欢快的曲调。 This is an ideal ending. 这是一个理想的结局。 It is a day that the whole world joins in the jubilation. 这是一个普天同庆的日子。 It's a tragic tale. 这是一个凄惨的故事。 This is a clear and bright moonlit night. 这是一个清朗的月夜。 This is a storyteller of infinite jest. 这是一个无比诙谐的说书人。 This is a good place for a picnic. 这是一个野餐的好地方。 This is an important meeting, Please attend it on time. 这是一个重要的会议,请你准时参加。 This is a box of assorted cookies. 这是一盒什锦饼干。 This is a newly established enterprise. 这是一家初创的企业。 This is a firm of long standing. 这是一家历史悠久的商号。 This is a medium-sized hospital. 这是一家中型医院。 It is a sturdy tree. 这是一棵粗壮的大树。 It is pure gold. 这是一块纯粹的金子。 This is a piece of uncultivated land. 这是一片处女地。 It is a vast expanse of fertile land. 这是一片沃野。 This essay is written in elegant style. 这是一篇文笔典雅的散文。 This is a case of murder. 这是一起凶杀案。 This is a charity school. 这是一所慈善学校。 This is an important line of communication. 这是一条交通要道。 This road is broad and level. 这是一条坦荡的大道。 This is a senior of the profession. 这是一位同行中的老前辈。 The work was executed by a well-known artist. 这是一位著名艺术家创作的作品。 This is a capable and vigorous army. 这是一支精悍的部队。 This is an invincible army. 这是一支无往不胜的军队。 This is a high-quality kind of ink. 这是一种高级墨水。 This is an unsettled law case. 这是一桩悬案。 This mountain runs from east to west. 这是一座东西走向的山脉。 This is a grand building. 这是一座宏大雄伟的建筑。 This is an old-fashioned building. 这是一座老式的建筑物。 This is a well-known city. 这是一座名城。 This is a secluded village. 这是一座偏僻的村庄。 This is one of the standard books on the subject. 这是有关这个问题的权威著作之一。 This is something unheard of ever since the beginning of history. 这是有史以来没听说过的新鲜事。 This was a deliberate action. 这是有预谋的行动。 It was discovered among waste paper. 这是在废纸堆里发现的。 This is the policy to run the country well and give the people peace and security. 这是治国安民之策。 It is an article written expressly for the paper. 这是专门为该报而撰写的文章。 These are the mere ravings of megalomaniacs. 这是自大狂者的一派胡话。 This is a developing town. 这是座发展中的城镇。 It was a shabby mountain villa. 这是座破败的山庄。 This song touches the heartstrings of the audience. 这首歌打动了观众的心弦。 Which line comes last in this poem? 这首诗的最后一行是什么? This poem is very implicit. 这首诗非常含蓄。 This poem fully expressed his sentiment. 这首诗酣畅淋漓地抒发了他的感情。 This poem fully expresses the author's feelings. 这首诗酣畅淋漓地抒发了作者的情感。 Feeling and setting happily blended in the poem. 这首诗情景交融。 The poem showed her outstanding talent in literature. 这首诗使她在文坛上崭露头角。 This poem expresses the leisurely and comfortable mood of the poet. 这首诗写出了诗人闲适的心情。 It was written by an unknown author. 这书是一位无名作者写的。 The shoes are a perfect fit. 这双鞋子穿着非常合脚。 The ship sustained damage to its bottom. 这艘船的底部已损坏。 The ship was due to sail the following morning. 这艘船定于第二天启航。 The ship will start its maiden voyage next Monday. 这艘船将于下周一开始它的处女航。 The colossal passenger ship is about to set sail. 这艘巨型客轮马上就要出航了。 Preparations were started last year for the construction of the university. 这所大学从去年开始筹建。 This university has created a number of prominent talents. 这所大学造就了一批杰出的人材。 This house has a good orientation. 这所房子的朝向很好。 The house is a little heaven. 这所房子是一个小乐园。 The old house was quite silent. 这所旧房子非常寂静。 The school is run by the local people. 这所学校是民办的。 This college was founded under the auspices of an overseas Chinese. 这所学院是由一位华侨赞助创办的。 The college was founded in 1920. 这所学院于1920年建立。 This printer can print 40 pages in a minute. 这台打印机一分钟能打印40页。 The machine cannot be assembled for lack of some parts. 这台机器由于缺少零件不能组装。 This computer has a 256K memory. 这台计算机的内存是256K。 This soup tastes of chicken. 这汤里有鸡肉的味道。 The tea set is incomplete. 这套茶具残缺不全。 This program gives managers a valuable planning tool. 这套程序是经理人员制订计划的可贵的工具。 The flat has complete facilities and it is convenient to live in. 这套单元设施完备, 居住非常方便。 This set of furniture has a very shiny coat of paint. 这套家具油漆得挺光亮。 This set of furniture is durable. They have had it for over 30 years. 这套家俱结实耐用, 在他家已经使用了30余年。 What is the price of the suit? 这套西装多少钱? The clear and boundless sky is as blue as the calm sea. 这天晴空万里,天蓝得像平静的大海。 The field was deserted. 这田野十分荒僻。 The ship sank in the violent storm. 这条船在惊涛骇浪中沉没。 The trees in the avenue were deep-rooted and thick with leaves. 这条大道上的树木根深叶茂。 This borderline is indefinable. 这条分界线难以确定。 The dog remained faithful to his master. 这条狗始终忠于它的主人。 The river flows through the city from east to west. 这条河从东到西贯穿这座城市。 The river rises among the hills. 这条河发源于这片丘陵中。 What's the name of the river? 这条河叫什么名字? The river fed into a lake. 这条河流入一个湖泊。 Here the river pours its water into the sea. 这条河在这里注入大洋。 This street is closed to traffic. 这条街道禁止通行。 The trees make a pleasant shade on both sides of the street. 这条街道两旁绿树成荫。 The lifeboat was involved in four rescues last week. 这条救生艇上周参加了4次援救活动。 This pair of trousers is too tight for me. 这条裤子我穿太紧了。 The road turned square to the left. 这条路成直角向左转去。 This road is no good; it's rough and full of holes. 这条路坑坑洼洼, 太差劲了。 The road looks beautiful covered by golden pine needles. 这条路上铺满了金黄色的松针,看上去美极了。 This road leads to London. 这条路通向伦敦。 Where does this road go to? 这条路通向哪? The small dog was a pet for children. 这条小狗是孩子们的宠物。 The small brook nearly dried up. 这条小河沟几乎干涸了。 The alley was quite out-of-the-way. 这条小巷十分冷僻。 The narrow winding path was very dangerous. 这条羊肠小道很危险。 The fish is still alive. 这条鱼仍活着。 The contemptible scoundrel made himself up and went on the stage once more. 这跳梁小丑又一次粉墨登场了。 This kerchief doesn't suit a person of your age. 这头巾跟你的年龄不相称。 The beast of burden is very tame. 这头牲口很温顺。 It violates the rules of nature. 这违反自然法则。 This tailor is famous for making good suit. 这位裁缝以做高级西装而出名。 The judge is impartial and selfless. He is trusted by people. 这位法官公正无私,受到人们的信任。 He's an impartial and perspicacious judge. 这位法官明镜高悬。 Everything is seen as clear as crystal to the judge. 这位法官真是明察秋毫。 The nurse treated the patients with almost reverent kindness. 这位护士以近乎崇敬的亲切态度对待病人。 The artist tried to depict realistically the Battle of Waterloo. 这位画家试图逼真地刻画滑铁卢战役。 This parent taught his child in the proper way. 这位家长对孩子的教育非常得法。 The professor is plainly dressed. 这位教授穿着很朴实。 The professor's erudition came from long years of study. 这位教授的博识来自长年累月的钻研。 The professor is a paragon of virtue and learning. 这位教授堪称为人师表。 The professor on his own mettle strives to scale new heights in science and technology. 这位教授意气风发,努力攀登科学技术的新高峰。 The manager listened attentively to the criticisms of the customers. 这位经理聆取顾客的意见。 The manager busied himself all day and got addlebrained. 这位经理整天忙得昏头昏脑。 The policeman died at his post. 这位警察以身殉职。 The old overseas Chinese returned to his motherland in his late years. 这位老华侨晚年终于回归祖国。 The old man had experienced many vicissitudes of life. 这位老人饱经沧桑。 The old man had graying hair on the temples. 这位老人鬓发斑白。 The old man's beard fell over his chest. 这位老人的髯须垂在胸前。 The old man is slow and clumsy. 这位老人动作很迟笨。 The old man comes to the garden very early to do morning exercises. 这位老人老早就来到了花园晨练。 The old man rebuked the scoundrel. 这位老人怒斥歹徒。 This old man has a benign countenance. 这位老人生得慈眉善目。 There the old man suffered many humiliations. 这位老人在那里屡遭耻辱。 The old man upholds justice. 这位老人主持正义。 The teacher sets high standard for his pupils. 这位老师给他的学生们定下高标准。 The famous artist commands deep reverence among the people. 这位老艺术家深受人民的敬仰。 The old man just passed away. 这位老者刚刚仙逝。 The secretary is used to going out of her way to curry favor with the manager. 这位秘书习惯于对经理曲意逢迎。 The lady of small waist is elegant and graceful. 这位女士柳腰袅袅,美丽妩媚。 He stood up politely when the lady entered the room. 这位女士走进房间的时候,他有礼貌地站了起来。 The entrepreneur has become a news figure. 这位企业家变成了新闻人物。 The poet raised his head and gazed at the moon. 这位诗人在仰首望明月。 The head of a foreign state will pay a state visit to our country. 这位外国元首将对我国进行国事访问。 This tennis player ranked third in the world. 这位网球运动员排名世界 The great poet died in a strange land. 这位伟大的诗人客死他乡。 The gentleman was well-educated, and elegant. 这位先生受过良好的教育,气度高雅。 This scholar finally managed to convince the authorities. 这位学者最终设法说服了当局。 The stern mother has gained the upper hand of the family. 这位严厉的母亲掌管了全家。 The speaker was an experienced man, composed and steady. 这位演讲者风度老练,从容不迫。 The actor's acting is consummate and he is loved by the audience. 这位演员技艺精湛, 深受观众喜爱。 This doctor received high praise from everyone. 这位医生受到所有人的高度赞扬。 The righteous man threw back his head to laugh loud. 这位义士仰天大笑。 The artist's work shows the perfect union of craftsmanship and imagination. 这位艺术家的作品表现了技艺和想象力的完美的结合。 The hero's fame resounded throughout the whole world. 这位英雄名震寰宇。 This philosopher's mind is full of ideas for state policy, and he speaks the philosophy's principles at any time and in any place. 这位哲学家满腹经纶,谈论的都是哲学原理。 The philosopher speculated about time and space. 这位哲学家在思索时间和空间问题。 This scout is brave and resourceful, able to cope with unexpected conditions. 这位侦察员机智勇敢,善于随机应变。 The intellectual's early death made people grieve. 这位知识分子的早逝使人们非常悲伤。 This author runs to sentiment. 这位作家流于伤感。 It took the writer all his life to finish the great work. 这位作家用毕生的精力完成了这部巨著。 The room is clean, bright and spacious. 这屋子又干净,又豁亮。 It is beyond all dispute. 这无可辩驳。 The theatre can seat for a thousand. 这戏院坐得下一千人。 Nearly 100 families live in this long and narrow lane. 这狭长的小巷里居住着近百户人家。 There is hope then. 这下可有盼头了。 The achievement came up to advanced world standard. 这项成果达到了世界先进水平。 The invention gave a fresh impetus to the development of the textile industry. 这项发明对纺织工业的发展起了新的推进作用。 The invention ushered in a new era in the history of mankind. 这项发明开辟了人类历史的新纪元。 New techniques were adopted in the project. 这项工程采用了新技术。 The project will be completed by the end of October. 这项工程到10月底全部竣工。 The project will be finished at the end of the year. 这项工程将在年底结束。 There is a surplus of over ten tons of cement from the project. 这项工程节余水泥十多吨。 We need at the most 100 tons of cement for the project. 这项工程满打满算有一百吨水泥就足够了。 The project will start next year. 这项工程明年上马。 The entire project, from beginning to end, took only one year. 这项工程前后仅用了一年的时间就完成了。 This project will soon be completed. 这项工程完工在即。 This project must be completed within the specified time. 这项工程限期完成。 The work must be finished in the allotted time. 这项工作必须在规定的期限内完成。 This job suits me well. 这项工作很适合我。 When will the work be complete? 这项工作什么时候完成? This rule cannot be applied to every case. 这项规则不是所有情况都使用。 The program is laudably ambitious. 这项计划雄心勃勃,值得称赞。 The proposal found general acceptance. 这项建议被普遍接受。 This achievement in scientific research is absolutely unrivalled. 这项科研成果举世无双。 The task is very urgent, We must seize time. 这项任务十分紧迫,我们要抓紧时间。 He will assist you in completing the task. 这项任务由他辅助你去完成。 The declaration will influence the relations between the two countries. 这项声明对两国的关系将产生影响。 This water conservancy project eliminated the scourge of floods in this area. 这项水利工程使这一带的水患得到了根除。This agreement opens the door to advances in every field. 这项协议开启了各个领域进步之门。 The new measure serves a two-fold purpose of providing employment and stimulating the economy. 这项新措施一举两得,既提供了就业机会,又刺激了经济发展。 When does the new law come into operation? 这项新法律何时生效? This game is suitable for the old and the young. 这项运动老幼咸宜。 The news roused great indignation. 这消息激起了极大的义愤。 The news made her happy. 这消息使她高兴。 The news greatly surprised them. 这消息使他们大为吃惊。 The news gave him a delightful surprise. 这消息使他喜出望外。 The news greatly surprised us. 这消息使我们非常惊异。 The little girl is gentle and cultivated and everybody likes her. 这小姑娘温文尔雅, 大家都很紧喜欢她。 This lad does not bother about small matters. 这小伙子不拘小节。 This young chap is of medium height. 这小伙子中等个头儿。 The little girl is intensely afraid of thunder. 这小女孩非常害怕打雷。 The little girl is a great consolation to her parents. 这小女孩是她父母的莫大安慰。 Nothing ever happens in this town. 这小镇上什么事也没发生过。 The joke raised a good laugh. 这笑话引起一阵哄堂大笑。 These referees are impartial. 这些裁判很公正。 The quality of these products is not uniform. 这些产品的质量参差不齐。 These villages and small towns were all visited by the plague. 这些村镇都受到瘟疫的侵袭。 These islands have been Chinese territory from time immemorial. 这些岛屿历来就是中国的领土。 These dogmas are old-fashioned. 这些都是过时的教条。 These are all groundless statements. 这些都是无稽之谈。 They are men of renown. 这些都是知名人士。 The engines are driven by steam. 这些发动机是由蒸汽驱动的。 The rotten fruit is not eatable. 这些腐烂的水果不能再吃。 The meaning of these compounds is obvious from the component parts. 这些复合词的组成部分使其词义一目了然。 These graduates who are freshly out of school still show childishness on their faces. 这些刚走出校门的学生仍是满脸稚气。 These jobs should be arranged in order of priority and not undertaken all at once. 这些工作要分清轻重缓急, 不要齐头并进。 These dogs have a marvelous sense of smell. 这些狗有非常敏锐的嗅觉。 These ancient art objects are beautifully shaped. 这些古代工艺品造型优美。 The advertising campaign didn't have much effect on sales. 这些广告攻势对销售额并没有起到多大作用。 These regulations are intended to prevent accidents. 这些规章制度旨在防止事故发生。 These mistakes cannot be helped. 这些过错是难免的。 The children were beyond control. 这些孩子不听管束。 These children are lovely. 这些孩子们很可爱。 These children are under his care. 这些孩子由他照料。 The flowers and trees grow nicely. 这些花木长得很好。 These machines work on the same principle. 这些机器按照相同的原理运转。 The machinery requires constant maintenance. 这些机器需要经常保养维修。 The exquisite handicrafts were welcomed by foreigners. 这些精美的手工艺品赢得了外国顾客的欢迎。 These difficulties are purely man-made. 这些困难完全是人为的。 These gentlemen from the upper-class society are going to have a meeting here. 这些来自上流社会的绅士们今天在这里聚会。 These strange faces made her nervous. 这些陌生的面孔使她很紧张。 He has gained rich experience in these years. 这些年来,他取得了丰富的经验。 Full of vigor and vitality, these young people act without delay. 这些年轻人真是生龙活虎,说干就干。 These young people are full of vigor and vitality. They act without delay. 这些年轻人真是生龙活虎,他们说干就干。 These apples are not ripe; they are sour. 这些苹果不熟,是酸的。 These apples cost five yuan per kilogram. 这些苹果每公斤五元。 None of the money is mine. 这些钱中没有一文是我的。 These chocolates really melt in your mouth. 这些巧克力真正是入口即化。 These young men are full of sap, and their action excited everyone. 这些青年人血气方刚,他们的行动感动了每个人。 These young men are striding proudly ahead and advancing bravely. 这些青年人正在昂首阔步奋勇前进。 Those prisoners are dreaming of liberty. 这些囚犯们梦想着获得自由。 Beneath their upright dignity, the people were, at heart, warm and kindly. 这些人的神态刚正威严,但实际上为人热情,心地善良。 They are all good people. 这些人都是良民。 These goods are in short supply; the price will be high. 这些商品现正供应不足,价格会上涨。 These are confidential documents. 这些是机密文件。 These are Lu Xun's early works. 这些是鲁迅早期的作品。 These books are all about talented scholars and lovely ladies. 这些书都是写才子佳人的。 The vegetables need more salt. 这些蔬菜需要加些盐。 This tree produces rubber. 这些树生产橡胶。 These trees are very thick with leaves. 这些树叶非常茂密。 These fresh and juicy peaches are loveable. 这些水灵的鲜桃看着就让人喜欢。 We have been working hard these days. 这些天来,我们一直在努力工作。 These desperadoes will certainly be punished by the law. 这些亡命之徒必将受到法律的惩罚。 These articles need extensive reading. 这些文章只须泛读一下。 These are thought-provoking questions. 这些问题可以诱导大家去思考。 These problems concern all of us. 这些问题影响到我们每一个人。 These matters are under review. 这些问题正在研究。 These black clouds forebode a violent storm. 这些乌云预示着狂风暴雨即将到来。 These goods were compelled restitution. 这些物品被责令退回。 The young people from the countryside are honest and sincere. 这些乡下来的年轻人都很敦厚。 The items are listed in order of importance. 这些项目是根据其重要性排列的。 The students will be the pillars of the state. 这些学生将成为国家的栋梁 Most of the students have a good knowledge of English. 这些学生中大多数通晓英语。 The researches of these scholars have shown that the old theory is untenable. 这些学者的研究表明那个旧学说是站不住脚的。 These medicines have gone bad. 这些药品已经变质失效。 The pages aren't in proper order. 这些页数次序不对。 These Indian guest are familiar with this book. 这些印度客人对这本书很熟悉。 The Jews lived in dread of being caught. 这些犹太人生活在会遭到拘捕的恐惧之中。 These remarks are intolerable to the ear. 这些语言不堪入耳。 These athletes are up-and-coming youngsters. they have all achieved excellent successes in the international matches. 这些运动员都是后起之秀,他们在国际比赛中都获得了优异成绩。 The athletes came from everywhere in the world. 这些运动员来自世界的四面八方。 These magazines are free. 这些杂志是免费的。 These magazines are sold at bookstores throughout the country. 这些杂志在全国各地书店发售。 The photos remind me of my schooldays. 这些照片使我回想起我的学生时代。 These rare tigers are protected by special laws. 这些珍贵的老虎受到专门法律的保护。 These pearls have a fine luster. 这些珍珠的光泽都很好。 These politicians are very crafty. 这些政客们诡计多端。 These terminals are connected to our mainframe computer. 这些终端设备都和我们的计算机主机相连。 These crops are attacked by locusts. 这些庄稼遭到蝗灾。 These data are not readily available. 这些资料不是轻易能得到的。 The criminals were executed by shooting. 这些罪犯被枪决。 These works have a strong flavor of rural life. 这些作品散发着浓郁的乡土气息。 He is very busy this week. 这星期他会很忙。 The profits in this business are not large. 这行业盈利不多。 These two brothers decided to go to America to try their fortunes. 这兄弟俩决定去美国碰碰运气。 How many subjects are you studying this semester? 这学期你选了几门课程? The spring has run dry. 这眼泉水干涸了。 It is rare to have such a brave general. 这样的虎将很难得。 Such an opportunity will be lost in the twinkling of an eye. 这样的机会瞬间即逝。 The outcome is satisfactory. 这样的结果令人满意。 Such people can help you a lot. 这样的人对你大有帮助。 Such things are too numerous to mention one by one, 这样的事例不胜枚举。 Such behavior is unacceptable in a civilized society. 这样的行为在文明社会里是不能接受的。 Such a crime should not go unpunished. 这样的罪行不应当不予以惩罚。 Such shallow argument is of no value. 这样浅薄的议论没有价值。 In this way they can better apply theory to practice. 这样他们就能更好地把理论运用到实践中去。 In this way they can better apply theory to practice. 这样他们就能更好地把理论运用到实践中去。 Such a perfected technique is not born over night. 这样完善的技术不是一朝一夕产生的。 That would be a reversal of the order of host and guest. 这样做就主客颠倒了。 The rumor raised a storm of conjecture. 这谣言引起了一阵猜测。 The medicine has a bitter taste. 这药有苦味。 Take the medicine before bedtime. 这药在睡觉之前吃。 The statement has never been substantiated. 这一陈述从未得到证实。 The district is getting more and more prosperous. 这一带越来越繁华了。 The district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。 This area is densely wooded. 这一地区林木繁密。 In this area mountains rise steeply and rivers crisscross. 这一地区奇峰陡立, 河流纵横。 That's an extremely important point. 这一点十分紧要。 This is open to consultation. 这一点值得商榷。 This is open to deliberation. 这一点值得商榷。 This paragraph is the quintessence of the article. 这一段是文章的精髓。 This huge fresco is extremely clear and just like nature itself. It is very harmonious. 这一巨幅壁画,清晰有致且又浑然天成,十分和谐。 The wise choice was welcomed by people. 这一明智的抉择受到了人们的欢迎。 All this is mere hearsay. 这一切都是风言风语。 All this is mere hearsay. 这一切都只是传闻而已。 The incident has hastened the disintegration of the club. 这一事件加速了该俱乐部的解体。 The fact redounds to their credit. 这一事实给他们增添了光彩。 The announcement took the public by surprise. 这一通告使大家大吃一惊。 The information is reliable. 这一信息非常可靠。 The carrying out of the policy will certainly bring about a great advance in production. 这一政策的实行, 必将促进生产的极大发展。 It's gone beyond recall. 这已经不能撤消了。 This is conducive to economic stability. 这有助于经济的稳定。 The silly ending robs the plot of any credibility. 这愚蠢的结尾使得整个情节变得一点都不可信。 It has nothing to do with you. 这与你无关。 This made up the defect of the equipment to some extent. 这在一定程度上弥补了设备的缺欠。 The record was a big hit and sold a million copies. 这张唱片非常成功,卖了一百万张。 The portrait is true to life. 这张画像惟妙惟肖。 This map shows the layout of the plant. 这张图显示了工厂的布局。 It was really an unexpected affliction. 这真是祸从天降。 This is an unequaled masterpiece. 这真是无与伦比的杰作。 The situation made us shake with fear. 这阵势让人心惊胆战。 The soldiers of the troop were extremely brave. 这支部队的战士们英勇绝伦。 This army doesn't commit the slightest offence against the civilians. 这支部队对老百姓秋毫无犯。 The troops are in gallant array. 这支部队军容严整。 This unit is under the command of the municipal garrison. 这支部队隶属市警备区。 That unit is a powerful troop. 这支部队是一支劲旅。 The music of this song sent her carefree and joyous. 这支歌的乐曲使她心旷神怡。 The orchestra's performance last night was flawless. 这支管弦乐队昨晚的演出无懈可击。 The army sustained a reverse. 这支军队打了败仗。 The music was created by a teacher. 这支曲子是由一位教师创作的。 The plant's first buds will open soon. 这植物的蓓蕾很快就要开了。 This cup is made of stainless steel. 这只杯子是不锈钢做的。 The egg has a double yolk. 这只蛋双黄。 This hen lays beautiful brown eggs. 这只母鸡下很漂亮的棕色蛋。 The bird's left wing was hurt. 这只鸟的左翼受伤了。 The bird is building a nest of straw and twigs. 这只鸟在用稻草和小树枝筑巢。 That's only hearsay. I don't believe it. 这只是传闻,我不相信。 That's just my own opinion. 这只是我个人的见解。 The wild beast was caught in a trap. 这只野兽堕入了陷阱。 The cloth is fine in texture. 这种布料质地精良。 This cloth has a pattern of blue and white squares. 这种布有蓝白格子的图案。 The product needs an expert's evaluation. 这种产品需要专家评定。 The conventional practice flourishes in the United States. 这种常规做法在美国很盛行。 This kind of animal is in danger of becoming extinct. 这种动物有灭绝的危险。 This idea is out-of-date. 这种观念已经过时了。 The fruit tree fruits in late summer. 这种果树在每年夏末结果。 This kind of cosmetics is not suitable for you. 这种化妆品对你不适宜。 The rapid spread of the disease is alarming the medical authorities. 这种疾病的迅速蔓延使医疗当局感到忧虑不安。 The plan will bring about good results. 这种计划将会产生良好的效果。 This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性。 The empty theory can not interest people. 这种空洞的理论不会引起人们的兴趣。 The craze is sweeping over Japan. 这种狂热正席卷日本。 Such a miracle has never occurred before. 这种奇事过去从未发生过。 The act of violence made people boil with anger. 这种强暴的行为令人发指。 It's extremely bad and needs to be handled right away. 这种情况很糟糕, 需要马上解决。 This kind of skirt is fashionable this year. 这种裙子是今年时兴的。 This creature lives in the depth of the ocean. 这种生物生活在海洋深处。 The statements were of political character. 这种声明具有政治性质。 This sort of thing is quite a common occurrence. 这种事很平常。 Such things are common occurrences in some regions. 这种事在某些地区司空见惯。 Such trees can be found in the plains. 这种树木可见于平原。 This kind of rice is of the best quality. 这种水稻品质优良。 The view has been confirmed scientifically. 这种说法已得到了科学的印证。 Such a humiliation filled me with indignation. 这种污辱使我感到极其愤慨。 Such ignorance is truly laughable. 这种无知确实很可笑。 The new method has produced a marked effect. 这种新方法成效显著。 The new aircraft is undergoing safety tests. 这种新飞机正在接受安全性能检验。 This deduction is ridiculous. 这种演绎是荒谬的。 The medicine has special efficacy in your disease. 这种药对你的病有特效。 This medicine has no side effect. 这种药没有副作用。 The medicine relives pain instantly. 这种药能即刻解除疼痛。 The usage is now firmly established. 这种用法现已得到确认。 These plants must be sheltered from direct sunlight. 这种植物必须遮起来,免受阳光直射。 This kind of plant has exuberant vitality. 这种植物有旺盛的生命力。 The clumsy performance was disgusting. 这种拙劣的表演让人看了就作呕。 The latest model of this washer is now on sale in your shops. 这种最新型号的洗衣机目前正在你们的商店中出售。 This work will hardly stand close examination. 这种作品很难经得起认真的检验。 This method deserves recommendation. 这种做法值得提倡。 Whom does this property belong to? 这资产属于谁? The accident was caused by human error. 这宗事故是人为过失造成的。 The borderland village is picturesque. 这座边寨风景如画。 The castle was taken by surprise attack. 这座城堡被偷袭攻陷。 The castle stands out against the sky. 这座城堡矗立天际。 Highways radiate in all directions form this city. 这座城市, 公路四通八达。 Filthy streets were everywhere in the city. 这座城市到处都是肮脏的街道。 This is a crowded city. 这座城市很拥挤。 The city is held by the enemy. 这座城市已被敌人占领。 The city was the capital of China during the Tang Dynasty. 这座城市曾是中国唐朝时的都城。 The town has a beautiful position on the seaside. 这座城镇地处海滨,地点甚佳。 This big building is the principal part of the project. 这座大楼是整个工程的主体部分。 The bridge stands majestic astride the Yangtze River. 这座大桥巍然横跨在长江之上。 The large building stands towering like a giant on the square in the center of the city. 这座大厦傲然屹立在市中心的广场上。 The appearance of the building is beautiful. 这座大厦的外形十分美观。 This tall building towers into the clouds. 这座大厦高耸入云。 This house has captured my fancy. 这座房子我很中意。 The mountain stands tall and upright on the vast plain. 这座高山屹然矗立在广阔的平原上。 The road bridge is now open to traffic. 这座公路桥现在开放通行。 Tourists are in the park all day. 这座公园里游人终日不断。 The palace looks dazzlingly brilliant and splendid in green and gold. 这座宫殿看上去光彩夺目,金碧辉煌。 The seaport is very beautiful. 这座海港很美丽。 The design for the building shows a great deal of originality. 这座建筑物的设计非常新颖。 This theater is set up for children. 这座剧院是为儿童设置的。 The foundation of the building is firm. 这座楼房地基牢固。 Ancient trees in this temple touch the sky. 这座庙里古木参天。 This bridge is very solidly built. 这座桥梁很坚固。 The top of this mountain is three kilometers above the sea level. 这座山的山顶海拔三千米高。 The peak towers above all the others. 这座山峰高耸在群峦之上。 High and precipitous, this mountain is strategically located and difficult of access. 这座山峰坡势陡峻, 极为险要。 The mountain is 3500 meters high. 这座山有3500米高。 There is a forest of tall buildings in the modern city. 这座现代化城市高楼林立。 The bell tower is the emblem of this city. 这座钟楼是这个城市的象征。 Acupuncture anesthesia does take the course of its own in the medical science of the world. 针刺麻醉在世界医学上真可谓独树一帜。 Really?? You are so bad! 真的吗?你真棒! What a disgrace! 真丢人! A lie which is half a truth is ever the blackest of lies. 真假参半的谎话最险恶。 How disappointing! 真叫人扫兴! Truth needs no color. 真理不需要打扮。 Truth develops through its struggle against falsehood. 真理是在同谬误的斗争中发展的。 It is hard to believe. 真令人难以置信。 That's queer indeed. 真蹊跷。 It's strange for her to be so rude. 真奇怪,她竟然会如此粗暴无礼。 Truth will be out. 真相终会大白。 True love never grows old. 真正的爱永不衰老。 This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends. 真正的勇气是:无所畏惧地接受上天给你的一切。 This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends. 真正的勇气是:无所畏惧地接受上天给你的一切。 The foundation of true happiness is in the conscience. 真正的愉快之根本在于良心。 Sincere friendship is everlasting and unchanging. 真挚的友谊天长地久。 Jack's shoes were caked with mud in a country road after a shower. 阵雨过后走在乡村小路上,杰克的鞋子上沾了些泥块。 The shower was so thick that it made a curtain of rain. 阵雨密密麻麻,织成了雨帘。 Brace up! 振作起来! The enemy that garrisoned the city surrendered. 镇守这座城市的敌军投降了。 The class is divided in opinion. 整个班级意见有分歧。 The whole project was delayed. 整个工程被耽搁下来。 The whole market town knows of it. 整个集镇都知道这件事。 The whole nation made concerted efforts, shared bitter hatred against the enemy, and jointly resisted foreign aggression. 整个民族团结奋斗,同仇敌忾,共御外侮。 The whole society should show concern for handicapped children. 整个社会都要关心残疾儿童。 In all the village, no garden was so lovely as his. 整个乡间没有哪家的花园比他家的美。 The police took the burglar by surprise as he opened the window. 正当窃贼把窗打开时,警察冷不防逮住了他。 They came to help just when we were short of hands. 正当人手少的时候, 他们来了。 A square has four sides but a circle has no sides. 正方形有四条边,而圆形没有边。 The principal room faces south. 正房朝南。 Sweep before your own door. 正人先正已。 As he predicted, the wind changed. 正如他所预料的一样, 风向变了。 It was the Greeks who shaped the thinking of Western man. 正是希腊人影响了西方人的思维。 As we were just thinking of asking him for help, he happened to come. 正想找他帮忙, 可好他来了。 He that makes a good war makes a good peace. 正义的战争创造持久的和平。 An appeal is being made for help for those who lost their homes in the earthquake. 正在呼吁援助在地震中失去家园的人们。 The evidence proved his guilt. 证据证明了他有罪。 The witness stated the facts very clearly. 证人把事实叙述得很清楚。 The policy has changed by the course of events. 政策已随着形势的发展而改变了。 The government promulgates a decree. 政府颁布法令。 The government must act to firm prices up. 政府必须采取行动使物价稳定下来。 The government didn't allow reporting the terrible accident. 政府不允许报道那起严重事故。 The government forbade gambling. 政府查禁赌博。 The government issued an order of commendation to them. 政府给他们颁发了嘉奖令。 The government planned to complete several big projects this year. 政府计划今年建成几项大工程。 The government will pursue a new policy. 政府将推行一项新政策。 The government must not ignore these symptoms of discontent among their supporters. 政府切不可忽视其支持者中间所表现出的这些不满征候。 The government infringed on the freedom of the press. 政府侵犯了新闻自由。 The government is the highest authority in the country. 政府是国家的最高权力机构。 The government cut back military expenditure. 政府缩减了军费。 The government initiates collective welfare work. 政府兴办集体福利事业。 The government declared the implicated diplomats persona non grata. 政府宣布有牵累的外交官为不受欢迎的人。 The government should always keep the people's interest in mind. 政府要时刻为人民利益着想。 The government should listen attentively to the masses of people. 政府要注意倾听群众的意见。 The government has taken measures to preserve order. 政府已采取措施维护秩序。 The government has promised to take measures to help the unemployed. 政府已答应采取措施来帮助失业者。 The government has the situation well in hand. 政府已完全控制了局势。 The government should try their utmost to exclude the difficulty and anxiety from the masses. 政府应该尽力为群众排忧解难。 The government is discussing the proposal. 政府正在讨论这项提案。 There has been much gossip in political circles. 政界里已有许多闲言碎语。 The political situation was unstable. 政局不稳。 Politicians should not engage in business affairs that might affect their political judgement. 政治家不应该参与那些可能会影响其政治判断力的商业事务。 A politician should be a servant of the people. 政治家应是人民的公仆。 A statesman never fails to see how the wind blows. 政治家总会见风转舵。 The check becomes invalid after the specified date. 支票过期作废。 The flowers on the branches are in bud. 枝头的花朵含苞待放。 Intellectuals should be esteemed. 知识分子应受到尊重。 Intellectuals play an important part in society. 知识分子在社会中起重要作用。 Knowledge is power. 知识就是力量。 Knowledge stems from practice. 知识来源于实践。 Wisdom is to the mind what health is to the body. 知识之于心灵正如健康之于身体。 Easier said than done. 知易行难。 Enough is as good as a feast. 知足常乐。 He is wise that knows when he is well enough. 知足为智者。 The shuttle flies back and forth on the loom. 织布机上梭子来回飞动。 Refractory children disobey their parents. 执拗儿童违抗父母。 The Strait of Gibraltar connects the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean. 直布罗陀海峡连接着地中海和大西洋。 The Strait of Gibraltar is the strategic passage between the Mediterranean and the Atlantic. 直布罗陀海峡是地中海通向大西洋的咽喉。 The Straits of Gibraltar are the strategic passage between the Mediterranean and the Atlantic. 直布罗陀海峡是地中海通向大西洋的咽喉要道。 Only a few days before the examination, he began to read the books at random like a man who was not particular about his food when hungry. 直到考试前几天,他才饥不择食地胡乱看起书来。 People do not know the value of health till they lose it. 直到失去健康,人们才知道健康的可贵。 I didn't wake up until I heard the alarm clock. 直到听到闹钟的铃声我才醒来。 A helicopter can take off vertically. 直升机可以垂直起飞。 He that plants trees loves others besides himself. 植树的人,不但爱己,而且爱人。 A botanist can differentiate varieties of plants. 植物学家能区分各种不同的植物。 The plant died for lack of water. 植物因缺水而枯死了。 The plants luxuriated in the new soil. 植物在新的土壤里生长繁茂。 The people in the colony recovered their lost territory. 殖民地的人民光复了失地。 All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作不玩耍,聪明杰克也变傻。 All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作不娱乐使人愚钝。 A saturating rain was expected to end the drought. 只盼下场透雨,解除旱情。 There is only one can of meat left. 只剩下一听肉了。 There are only a few days left, We must get a move on. 只剩下有数的几天了, 得加把劲儿。 After only a month's learning, Xiao Zhang was already able to operate the machine. 只学习了一个月, 小张已经能操纵那台机器了。 Persevere and you'll succeed. 只要你坚持不懈,你自会成功。 The article may be generalized by mentioning only those main points. 只要提一下那些要点即可概括那篇文章。 A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams. 只要一个人还有所追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。 So long as there are conflicts between peoples and religions, world peace is not within the foreseeable future. 只要有种族间和宗教间的纷争, 世界和平就遥遥无期。 As long as we are fully prepared, we'll have full assurance of success. 只要做好充分准备, 一定能稳操胜券。 Only one or two people asked for leave. 只有个别人请假。 Only truth that is tested by practice is irrefutable. 只有经过实践检验的真理才是颠扑不破的。 Only those who fish for fame and compliments by fair means or foul can do such shameful things. 只有那些不择手段地沽名钓誉的人,才能做出这样不知羞耻的事。 Only human beings are capable of speech. 只有人类才具有说话的能力。 Only a few journalists were allowed inside. 只有少数记者被允许入内。 Only time will tell if you are right. 只有时间才能证明你是否正确。 Only people with a strong constitution could climb the Himalayas. 只有体格强健的人才能攀登喜马拉雅山。 Only a versatile person can settle the complex problem. 只有通才,才能解决这个复杂的问题。 It's only the idle will be tired. 只有闲人才会感到疲倦。 Only by reasoning can we convince people completely. 只有以理服人,才能使人心悦诚服。 Only competent and well-trained person could do this job. 只有有真才识学的人才能胜任这项工作。 Paper burns easily. 纸容易着火。 Nobody knows where he has gone. 至今他仍去向不明。 The volunteers are in training. 志愿人员在接受培训。 Prevention is better than cure. 治病不如防病。 The only way to cure backache is to rest. 治疗背痛的唯一办法是休息。 It was in a state of chaos. 秩序紊乱。 Don't forget your friends when you become rich. 致富后不要忘了老朋友。 Take a pain for a pleasure all wise man can. 智者能视苦为乐。 The trouble-ridden Middle East commands the attention of the whole world. 中东是举世瞩目的多事地区。 The press in China widely reported these events. 中国报纸广泛报道了这件事。 China will not attach itself to any big power. 中国不依附任何大国。 South China has green hills and clear waters and is full of beautiful scenery. 中国的江南山明水秀,风景美丽。 China has a vast area, a remarkable place producing outstanding personalities. 中国幅员辽阔,人杰地灵。 The ancient Chinese people paid great attention to human relations. 中国古代非常注重人伦。 The classical Chinese poetry paid much attention to implication. 中国古诗非常注重言外之意。 The national flag of China was raised on the summit of Mount Everest. 中国国旗插上了珠穆朗玛峰的顶峰。 China does a lot of trade with many countries. 中国和许多国家进行多方面贸易。 The Chinese people have backbone. 中国人民有骨气。 The Chinese eat with chopsticks. 中国人用筷子吃饭。 China boasts the world's largest number of lakes on plateaus. 中国是世界上高原湖泊最多的国家。 China is a developing country in Asia. 中国是亚洲的发展中国家。 The Chinese silk is known all over the world. 中国丝绸驰名天下。 China lies to the north of Vietnam. 中国位于越南的北面。 The Turpan Basin in Xinjiang is the world's lowest-lying basin. 中国新疆的吐鲁番盆地是世界最低的盆地。 China has been famous for its silk trade. 中国以丝绸贸易闻名。 China has emerged with a new visage in the East. 中国以新的面貌出现在世界的东方。 Chinese art works stress alikeness not only in appearance but also in spirit. 中国艺术作品不仅讲究形似, 而且讲究神似。 China has a very long coastline. 中国有漫长的海岸线。 There are a lot of magnificent ranges of mountains in China. 中国有许多巍巍壮丽的山脉。 China has a splendid ancient civilization. 中国有着灿烂的古代文化。 At no time will China be the first to use nuclear weapons. 中国在任何时候决不首先使用核武器。 The Chinese nation is hardworking and peace-loving. 中华民族既勤劳又热爱和平。 The Chinese nation possesses thousands upon thousands of men of courage and uprightness. 中华民族有着成千上万的血性男儿。 The Chinese nation has a long and splendid civilization. 中华民族有着悠久灿烂的文化。 The Chinese nation has had good traditions since ancient times. 中华民族自古以来就有优良的传统。 Never stop halfway. 中途不准停留。 At noon the thunder was accompanied by lightning and a fierce gale sprang up.. 中午,雷电交加,狂风大作。 At noon the red sun is hanging in the sky. 中午赤日当空。 Advice when most needed is least heeded. 忠言逆耳。 Honest advice, though unpleasant to the ear, benefits conduct. 忠言逆耳利于行。 The seeds haven't come up yet. 种子还没有发芽。 Mr. and Mrs. Jones have 3 daughters. 仲斯夫妇有三个女儿。 Tastes differ. 众口难调。/人各有所好。 All expected his return earnestly. 众人切盼他归来。 As opinions vary widely, no unanimous conclusion can be drawn. 众说纷纭, 莫衷一是。 As opinions vary, no unanimous conclusion can be drawn. 众说纷纭,莫衷一是。 It is widely known that the overseas Chinese are a hardworking lot. 众所周知华侨是刻苦耐劳的。 Huge forces have been deployed along the border. 重兵压境。 A bad cold can lead to pneumonia. 重感冒可能导致肺炎。 Nothing was stirred around. 周围一点动静也没有。 With people around, it wasn't convenient to talk about the matter. 周围有人,不便启齿。 The late Premier Zhou's noble sentiment will inspire us for ever. 周总理的高尚情操将永远鼓舞着我们。 Judy bent her face low over the notebook. 朱迪把脸凑近笔记本。 Professor Zhu was content with poverty, caring only for his principles. 朱教授安贫乐道。 All is satisfactory. 诸事顺心。 All is satisfactory. 诸事顺心。 A pig is a domestic animal. 猪是一种家畜。 The prime culprit has been fallen into the net. 主犯已经落网。 Red flags are fluttering on both sides of the rostrum. 主席台左右, 红旗迎风飘扬。 The chairman declared the result of the vote. 主席宣布表决结果。 I wish you a happy New Year and that everything turns out as you wish. 祝大家新春佳节万事如意。 Good luck and happiness to you! 祝你吉祥如意! Happy birthday to you! 祝你生日快乐! I wish you a good journey. 祝你一路平安。 I hope you'll get well soon. 祝你早日恢复健康。 I wish you the best health. 祝您安康! I wish you good health and a long life. 祝您健康长寿! Experts will appraise the painting. 专家将对此画进行品评。 The experts make a further exploration on this problem. 专家们对这一问题进一步探索。 The experts examined and verified the budget. 专家们审核了预算。 In a twinkling he came to us. 转瞬之间, 他就来到我们的身边。 Crops are growing luxuriantly. 庄稼长势旺盛。 The noble peaks tower into the clouds. 壮丽的山峰高耸入云。 The heroic man won't return after he's gone. 壮士一去不复还。 The mourning hall was filled with a solemn silence. 追悼会会场庄严肃穆。 As I look back, scenes of the past leap before my eyes. 追忆往事,历历在目。 When is the best moment to release news? 准备什么时候发布新闻? There is a fruit bowl on the table. 桌上有个水果盘。 Various objects were on the table. 桌子上摆着各种各样的物体。 The things on the table were all in a muddle. 桌子上的东西杂乱无章。 There are some oranges on the table. 桌子上有几个橘子。 The smoke of the burning house could be seen many blocks away. 着火的房子的冒出的烟在几个街区外都能看到。 The bullet hit him in the chest. 子弹击中了他的胸膛。 Children supporting their parents is nature's law and earth's way. 子女奉养父母是天经地义的。 After midnight, the party broke up. 子夜后晚会结束。 In writing, make the characters square and upright. 字要写得方方正正。 Things have changed in this small town since you left years ago. 自从你数年前离开后, 这个小镇已物换星移。 He led a dissolute life after he made a lot of money in business. 自从他经商赚了许多钱后,生活变得腐化。 We've been friends ever since we met at school. 自从我们在学校认识之后,我们就一直是好朋友。 The young girl's longing for love started since she met him. 自从遇见他,这个少女春情萌动。 Conceit is the quicksand of success. 自负是成功的流沙。 The Chinese people have had the fine tradition of industry since ancient times. 自古以来, 中华民族就保持着勤劳的优良传统。 Earthshaking changes have taken place from ancient times to the present. 自古至今,世界发生了翻天覆地的变化。 Let's produce ample food and clothing with our own hands. 自己动手,丰衣足食。 Self-praise is no recommendation. 自夸不足为自荐。 We have missed you badly since you were gone. 自你走后,我们非常想念你。 I've known that all along. 自始至终,那件事我都知道。 One who is selfish is contemptible. 自私自利的人是可鄙的。 Temperance is the greatest of virtue. 自我节制是最大的美德。 Free will makes us able to choose our way of life. 自由的意志使我们可以选择自己的生活方式。 Heaven helps those who help themselves. 自助者天助。 The chief engineer is the mainstay of the project. 总工程师是这项工程的擎天柱。 The news of the president's murder rocked the nation. 总统被暗杀的消息震惊了全国。 The president was forced to relinquish power. 总统被迫下野。 The president called on his people to sacrifice for the good of their country. 总统号召人们为国家的利益做出牺牲。 The president hosts a banquet in honor of the foreigners. 总统设宴款待了外宾。 The president addressed the nation. 总统向全国发表讲话。 The president is paying a private visit to Europe. 总统正在对欧洲做私人访问。 Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家。 Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果。 Some day I will reciprocate your kindness to me. 总有一天我会报答你对我的恩德。 Some day I will reciprocate your great kindness to me. 总有一天我会报答你对我的厚爱。 We even dare to undergo the most severe trials. 纵然是刀山火海,我们也赶闯。 Even numerous mountains and rivers can not separate our friendship. 纵然是万水千山也隔不断我们的情谊。 Take the east road; it's the shortest way. 走东边这条路吧,这是最近的路。 Entering his crude hut, he felt sad. 走进他那间粗陋的小屋, 令人感到心酸。 The smuggled goods are seized. 走私物品被扣留。 This path is near and convenient. 走这条小路近便多了。 Everybody stood as a mark of respect when the national anthem was played. 奏国歌时全场肃立。 It's not fair to kick another player in football. 足球比赛中不允许踢另一位球员。 A football field should be level. 足球场地应该平坦。 In the football field the green grass looks like a carpet. 足球场上绿草如茵。 Football is my favorite sport. 足球是我最喜欢的运动。 Grandpa is a man who will always keep old friends in his mind. 祖父这个人很念旧。 The sea area of our country is vast. 祖国的海域非常辽阔。 My wish is to do what my country needs me to do. 祖国的需要就是我的志愿。 Grandmother's advice always made sense. 祖母的劝告永远言之有理。 He who mistrusts most should be trusted least. 最不信任别人的人最不应该得到信任。 At first she didn't want to come, but later she changed her mind. 最初她不想来, 后来改变了主意。 The wisest man is not endued with perfect wisdom. 最聪明的人也并不具有绝对的智慧。 The decision of the Supreme Court shall not be appealed. 最高法院的判决不容上诉。 The noblest vengeance is to forgive. 最高尚的复仇是宽容。 Even the quality of the best products is not worth much, to say nothing of those lower down. 最好的产品质量尚且如此, 等而下之的就不必说了。 The final victory is certainly ours. 最后的胜利必定属于我们。 He laughs best who laughs last. 最后笑的人笑得最得意。 The last section sums up all the arguments on either side. 最后一部分总结了双方的全部论点。 The property market in recent months took a sudden turn and then developed rapidly, 最近几个月的房地产市场急转直下。 The recent flooding in the south was a catastrophe. 最近南方的洪水是一场灾难。 The movement to practice strict economy has been launched all over the country. 最近全国开展了厉行节约运动。 I haven't had enough sleep lately. 最近我睡眠不够。 Many new films will be shown soon. 最近要上映许多新电影。 Advice when most needed is least heeded. 最容易忽视的建议往往是最重要的。 The least noise would startle the timid child. 最小的响声也会吓着这个胆小的孩子的。 There is no friend so faithful as a good book. 最忠实的朋友莫过于一本好书。 The criminal was seized by the police. 罪犯被缉拿归案。 The convict confessed his crime. 罪犯供认了他的罪行。 The criminals can not escape the net of justice even if they flee to the remotest corners of the earth. 罪犯就是跑到天涯海角, 也逃不出法网。 The criminal defected to a foreign country. 罪犯叛逃到国外。 It is known even to women and children that the criminal has been caught. 罪犯已经被抓到,这事早已妇孺皆知了。 The offender was finally hunted down. 罪犯终于被缉拿归案。 The criminal was finally caught in the net of justice. 罪犯终于落入法网。 Respect your elders. 尊重长辈。 Yesterday's program was rather dull. 昨天的节目比较单调。 What a pity you couldn't come yesterday! 昨天你不能来,真是件憾事。 He dropped round last night. 昨天晚上,他顺便来拜访我。 Her behaviour at the party last night was unseemly. 昨天晚上她在宴会上的行为不成体统。 Our mileage was 350 yesterday. 昨天我们的行驶里程是350英里。I missed a lesson yesterday. 昨天我误了一节课。 An open fight between factions happened last night. 昨晚发生了火并。 My father asked me about my studies yesterday evening. 昨晚父亲询问我的学习情况。 I didn't sleep well last night. 昨晚我睡不安稳。 I stayed late at the party last night. 昨晚我在晚会上呆到很晚。 All the stars twinkled around the bright moon last night. 昨夜群星拱月。 It was bitter cold last night. 昨夜天气酷寒。 The scene of crime had been protected. 作案现场已被保护了起来。 The scoundrel who had done all kinds of evil was finally brought to trial. 作恶多端的歹徒终于被押上了审判台。 One of writer's favorite themes is the universal fraternity of mankind. 作家最喜欢写的一个主题是人类的博爱。 Being parents, you should educate your son not to run amuck. 作为父母,你们应该教育儿子不要胡作非为。 As a leader, he must handle a matter impartially. 作为领导要秉公办事。 As a people the Chinese cling strongly to tradition. 作为一个民族,中国人固守传统。 The nation declined as a world power. 作为一个世界强国,这个国家已经败落。 The nation declined as a world power. 作为一个世界上的强国, 这个国家已经衰落。 As a journalist, one must be experienced and knowledgeable. 作为一名新闻记者, 必须博学多闻。 When writing a composition, one must avoid using stereotyped expressions. 作文一定要避免陈词滥调。 When writing a composition, one must avoid using worn-out themes. 作文一定要避免陈词滥调。 The author projects his own thoughts and feelings on the personality of the hero of his play. 作者把自己的思想感情寄托在剧中主人公身上。 The writer showed ingenuity in creating a surprising ending. 作者别具匠心地设计了一个出人意料的结尾。 The author has a remarkably keen insight into human nature. 作者对人性有极为敏锐的洞察力。 In this book the writer contrasts good with evil. 作者在本书中,把善与恶作了对比。 Having limited outlook and being ignorantly boastful are common failings of the people in opposition to the reform. 坐井观天,夜郎自大,是反对改革的人的通病。 After a half hour's ride on the train, we emerged into open country. 坐了半小时的火车之后,我们进入了广阔的原野。 Sitting out here, you really can feel the power of the sun. 坐在这里,你可以感到太阳的力量。 This seat is more comfortable to sit on. 坐这张椅子更舒服。 Sons and daughters should fulfill their filial duty to their parents. 做儿女的要对老人尽孝道。 He was an official for decades; he remained uncorrupted. 做官几十年,他依然是两袖清风。 A public opinion poll was made. 做了一个民意测验。 Never do things by halves. 做事不可半途而废。 He that makes a thing too fine, breaks it. 做事过于苛求,反把事情弄坏。 Don't rigidly adhere to form when doing things. 做事情不要太拘泥形式。 I feel no compunction in doing it. 做这件事我不感到负疚。 We only made a very slight profit in doing this business. 做这种生意,我们只能得到蝇头微利。 Glad to meet you. 很高兴见到你。 At ten sharp. 10 点整。 Liner 101 is leaving in ten minutes. 101 号轮十分钟后开船。 Liner 101 leaves at 8:30 p.m. 101 号轮晚上 8:30 开船。 Liner 105 departs at 3:20 p.m., and sails direct. 105 号轮下午 3:20 开船,中途不停。 He won't be free until 11:00, unless there's a cancellation. 11 点以前他没空,除非有人取消约会。 It's around 12. I'll be waiting for you in the lobby then. 12 点左右,到时我会在楼下大厅等你的。 Twelve, but this train only stops at five of them. 12 个,但这趟车只停 5 站。 Liner 204 leaving at 12:05 a.m. has been canceled because of the typhoon. 12:05 开航的 204 号轮因受台风影响已经停航。 Children below 120 cm needn't pay fare. 120 公分以下的小孩不必买票。 It is $1500, including admission fee. 1500 美元,包括报名费。 The museum organized about 200 excursions and 500 lectures in 1981. 1981 年该博物馆组织了 200 次巡回展览和 500 次讲座。 24 seconds would be enough. 24 秒钟足够了。 4:30? I have a dinner date at 5. 4 点 30 分? 5 点钟我约了别人吃晚饭呢。 It's very dark for 4 o'clock. 4 点钟天不会这样黑吧! A child from 4 to 11 will pay half the adult fare. 4 岁到 11 岁的儿童只需付成人票的半价。 Would 5:30 be OK? 5 点 30 分如何? Meet me at 5:55 at the train station. 5 点 55 分在火车站接我。 Carriage No. 5. 5 号车厢。 No. 6 gave a long shot, but missed the goal. 6 号来了一个长射,但没有射中球门。 June 8, oh, no, it's on the tip of my tongue --- June 6, that's it. 6 月 8 日,哦,不对,我知道的,可怎么一时说不出了,-- 6 月 6 日,这下对了。 It leaves at 6:30. 6:30 开车。 8:20. Platform 4. Right up at the front. 8:20. 4 号站台。就在前面。 8:25. This end of Platform 2. 8:25。在 2 号站台的尽头。 BOAC Flight 860 will be due at 7 today. BOAC 860 次班机今天 7 点到达。 M represents music, so you can look under M for your book. M 代表音乐,因此你可以在 M 下找你要的书。 Oh, there comes our bus. What a lot of people in the bus! 啊!车来了!车上人真多! By Jove! It's chock-full. 啊!挤得满满的。 Oh! It is just wonderful. 啊!真美。 Wow, what a fantastic goal! 啊,多么出色的射门啊! Ah, the road's up. It's a detour. 啊,路到尽头了。需要绕道。 Ah, the ball's got into the net. 啊,球进了。 Yes, that's really beautiful. 啊,确实很美。 Ah, here comes the soup. 啊,汤来了。 Ah, don't think any more about it really. 啊,真的别再想它了。 Aha! 啊哈! Well, it's beyond hope now. 哎,没希望了。 Well, it can't be helped. 哎,实在没办法了。 Well, I'm hopeless at physics. 哎,我对物理一窍不通。 Well, I suppose there's nothing I can do about it. 哎,我看此事我已无能为力了。 Well, I can't afford to displease my boss. 哎,我可得罪不起我的老板。 Well, I can't help. 哎,我没办法了。 Well, I can't help but go there alone. 哎,我没办法只好独自去那里。 Well, I reckon there's nothing I can do about it. 哎,我想我对此无能为力。 Well, I figure I can do nothing about it. 哎,我想我对此无能为力。 Well, I've become reconciled to failure. 哎,我已甘心失败了。 Well, I have to do everything my boss tells me to do. 哎,我只好老板说什么,就做什么。 Well, I have to grin and bear it. 哎,我只好逆来顺受了。 Well, I have to give up my experiment with resignation. 哎,我只好无可奈何地放弃我的实验了。 Well, I had to accept to job with resignation. 哎,我只好无可奈何地接受了这份工作。 Well, the policy can't be reversed now. 哎,现在已不能改变那政策了。 Well, the die is cast. 哎,已经不能挽回了。 Well, what has been done can't be undone. 哎,已经无法挽回了。 Well, the misfortune is unavoidable. 哎,这不幸是不可避免的。 Well, this is life. 哎,这就是生活。 Well, what has happened is inevitable. 哎,这事终究要发生的。 Well, it is fate. 哎,这是命运安排的。 Well, it is predestined. 哎,这是命中注定的。 Well, this question is beyond my ken. 哎,这问题我无法回答。 Well, this question is above my head. 哎,这问题我无法回答。 Well, this problem is beyond me. 哎,这问题我无法解决。 Oh no, what next? 哎呀,还有比这更糟糕的吗? Oh gosh, no. I'm not sure where the distributor is. 哎呀,没有。我不知道配电盘在什么部位。 Gee, I can hardly wait till it's tomorrow. 哎呀,我简直等不到明天了。 Eric, do you happen to be free tomorrow? 埃里克,明天你会有空吗? Alice, oh, my poor memory, is it Alice Dickens? 爱丽斯,哦,我那糟记性,是爱丽丝·狄更斯吗? I'm fed up with love stories. 爱情故事我都看腻了。 Ann would rather visit Spain than Italy. 安妮宁愿去西班牙玩,而不愿去意大利。 You shouldn't jerk the camera when you press the button. 按按钮时,不要晃动相机。 The law permits you to bring in two bottles of wine or liquor. 按规定你可以免税带进这两瓶葡萄酒或烈性酒。 Hold the camera steadily when pressing the shutter. 按快门时要拿稳相机。 The likelihood of completing the research on schedule is low. 按时完成任务的可能性很小。 According to the Chinese tradition, we serve the food first and then the soup. 按中餐习惯,我们先上菜后上汤。 Eight sharp. We must be in a hurry. 八点整。我们必须赶紧。 We're going to miss you, Mr. Burrows. 巴勒斯先生,我们会想你的。 What is the local time in Paris? 巴黎的当地时间是几点? When will the Paris train pull in? 巴黎来的火车什么时候进站? The ballet starts at half past six. 芭蕾舞 6 点 30 分开始。 Slip the belt into buckle and pull tight. 把安全带穿进带扣,然后抽紧。 Just leave your car here, and come back this afternoon. 把车留下,下午来取。 Hand me the phone, and I'll call room service. 把电话递给我,我要给客房服务部打电话。 Just to be quite certain about what's just been decided: I will be responsible for marketing surveys. 把刚才的决定再讲明白一点:我将负责市场调查。 Put the receiver closer to your mouth. I can't hear you. 把话筒放近你的嘴唇一些。我听不到。 It's not hard to put trash in a trash can. 把垃圾放在垃圾桶里并不难。 Put out that cigarette! 把那烟掐灭了! Keep that building within the view-finder. 把那幢楼收在取景框内。 Will it be convenient for you to explain your plans to him? 把你的计划向他解释一下,这样对你方便吗? Would you please put your baggage on the counter scales? 把您的行李放在柜台上好吗? Give the cards a good shuffle! 把牌好好洗一洗! Lay down your guns, or we'll fire! 把枪放下,不然我们要开火了! Hold the view-finder close to your eye. 把取景器靠近眼睛。 You slice the meat, then mix in the flour gradually. 把肉切成片,接着慢慢地拌入面粉。 How about hair done in a bun? 把头发盘成发髻怎么样? Put out that cigarette, or you'll be fined! 把香烟掐灭,不然你要被罚款了! Dad, what are you watching? 爸爸,你在看什么节目? Daylight robbery! Why didn't you tell me? 白日抢劫!你为什么不早点告诉我? We're having warmish days and coolish nights. 白天暖洋洋的,夜间凉爽爽的。 Can't be done. 办不到。 Impossible. This is too much. 办不到。这太过分了。 Will you untie the knot for me? 帮我把这个结解开好吗? Would you help me move into my new flat? 帮我搬到新套房去好吗? You might help me with the chair? 帮我搬一下那张椅子好吗? Mind holding the door for me? 帮我扶一下门好吗? Would you oblige me by closing the window? 帮我关窗好吗? Get me one, too. 帮我也拿一个。 Do me a favor! 帮我一个忙! Would you do me a favor? 帮我一个忙好吗? Would you do me a good turn? 帮我一个忙好吗? You might do me a favor? 帮我一个忙行吗? Give me a hand, will you? 帮我一下,行吗? Find me a taxi, can you? 帮我找辆计程车,行吗? I should be overjoyed to give you a hand. 帮助你我是非常乐意的。 Great! 棒极了! It's terrific. 棒极了。 How much do you charge for the package tour? 包价旅行要花多少钱? Does it include the museum? 包括博物馆吗? You will be given $500 a month, including bonuses. 包括奖金在内,你一月能拿到 500 美金。 The pagoda is a bit out of focus. 宝塔有点模糊。 Keep a cushion ahead! 保持车距! Keep calm! 保持冷静! Paul is senior in age to his boss. 保罗的年纪比他老板大。 It's between you and me, or I'll have to sack you. 保守秘密,否则我不得不开除你。 What does the insurance policy cover? 保险包括哪些项目? Is there an extra charge for insurance? 保险要另外的收费吗? Sorry, you came on a wrong bus. You should have asked about it before. 抱歉,你坐错车了。你该先问一下的。 I'm sorry, but you have to pay excess baggage charges. 抱歉,您得支付行李超重费用。 I am sorry we kept you waiting. 抱歉,让你(们)久等了。 Sorry, all seats are sold out. 抱歉,所有的票都卖完了。 I'm sorry, sir. There is a sign at the door. 抱歉,先生。门上有招牌。 I'm sorry, sir. That's our minimum charge. 抱歉,先生。这是最低消费。 The inscription on the stele tells the history of Lamaism. 碑文讲的是喇嘛教史。 Surely the North must have won a few battles. 北方一定曾经打过几次胜仗。 Betty, er, what do you call her, darling Betty? 贝蒂,呃,你叫她什么,宝贝贝蒂? The background is not well chosen. 背景没选好。 One button on the vest is loose. 背心上的一粒鈕扣松了。 Sacked? Poor man! 被解雇啦?真可怜! There's no customs formalities for invited guests. 被邀请的贵宾不必办理海关手续。 What is the specialty of this restaurant? 本餐厅的拿手菜是什么? Our ship's library opens from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. 本船的图书馆开放时间为上午八点至下午八点。 Our ship's store provides you with drink and food. 本船小卖部供应饮料和食品。 Is the city zoo far from here? 本市动物园离这儿远吗? Are there any bus tours of the city? 本市有搭公交车的旅游吗? Are there any good operas in town? 本市有好的歌剧演出吗? Does the city have any forested parks with scenic paths? 本市有什么森林公园里有风景优美的小径? Will there be any jazz concerts in town this weekend? 本市这个周末有没有爵士音乐会? Will there be any soccer matches in town this week? 本市这周有什么足球赛吗? How about going on a hike the coming Saturday? 本周六去踏青好吗? What is your plan for the weekend? 本周末你计划做什么? Bill walks to school every day. 比尔天天走路上学。 What was the score? 比分是多少? It disappointed me very much to know the result of the game. 比赛结果太令我失望了。 I was rather disappointed at not winning the game. 比赛输了我很失望。 I felt completely beat after the race. 比赛之后我累极了。 After the game I was really played out. 比赛之后我真是感到累坏了。 Peter will doubtless come on time as usual. 彼得无疑会像往常一样准时来的。 Surely not! 必定不是! Something must be done. 必须采取措施。 Something will have to be done about that. 必须对此采取些措施。 Is it necessary to write post code? 必须写上邮递区号吗? Is exact change required? 必须准备足额的硬币吗? Repeat hourly if necessary. 必要时每小时擦一次。 Would you mind holding your tongue? 闭上你的嘴好吗? The mural depicts Sakyamuni teaching. 壁画上是释迦牟尼在说法。 That's a good one. 编得倒挺像。 It's such a nice change! 变得好! Braids will be perfect for you. 辫子对您很合适。 It's priced at 45 dollars. 标价为 45 美元。 The reading on the meter is six dollars and seventy cents. 表上的钱数是六美元七十美分。 Oh, it has stopped. I must have forgotten to wind it. 表停了,我一定是忘了上发条了。 Don't honk! It's a silent zone! 别按喇叭!这里是安静区! Don't lift that! 别把那东西举起来! Don't take it to heart. 别把它放在心上。 No kidding! 别把我当小孩耍了! Don't drop your ashes on the floor! 别把烟灰掉到地板上! Don't tire these horses; we'll need them later. 别把这些马累坏了;我们过会儿还要用它们呢。 Don't push me too far, or I'll divorce you. 别逼人太甚,否则我要与你离婚。 Don't push me! 别逼我! Please don't be. 别不安。 Don't butt in! 别插嘴! Don't eat so many chocolates! 别吃这么多巧克力! Don't bother me, or I'll tell your boss. 别打扰我,否则我将告诉你的老板。 Don't mind, you'll pass the exam. 别担心,你会通过考试的。 Don't worry, I'll help you. 别担心,我会帮助你的。 Don't worry, I think you'll pass the exam this time. 别担心,我想这次你会通过考试的。 Don't worry, I'm right behind you. 别担心,我作你的后盾。 Don't worry, everything will turn out fine. 别担心,一切都会变好的。 Don't worry, it's all going to be fairly good. 别担心,一切都会好的。 Don't worry, things will work out fine. 别担心,一切都会好的。 Don't worry, all will turn out right. 别担心,一切都会好的。 Don't worry. I can make it. 别担心。我能让你赶上。 you mustn't worry about me! 别担心我! A story for the child. 别当我是小孩。 Don't move! 别动! Don't move, or I'll fire. 别动,不然我要开枪了! Don't move and say 'cheese'. 别动,笑一笑。 Don't give up now! 别放弃! Don't get fresh! 别放肆! Don't say that to him. 别跟他说这事。 Don't talk to me about that. 别跟我谈这个。 Mind your own business! 别管闲事! Mind your own business! 别管闲事! Mind your own potatoes! 别管闲事! Mind your own business. 别管闲事。 Don't be afraid, I'll help you. 别害怕,我会帮助你的。 Don't be afraid. We are going around a curve. 别害怕。我们正过一个弯道呢。 Don't talk rot! 别胡说八道了! Keep your chin up! 别灰心! Keep your chin up! 别灰心! Don't lose your head! 别昏了头! Don't be nervous, just some friends. 别紧张,都是些朋友。 Don't pull my leg. 别开我的玩笑。 Don't drive so fast! 别开这么快! Don't watch so much TV. 别看那么多的电视。 Don't mention it. 别客气。 Not at all. 别客气。 Forget it. 别客气。 Don't waste your time. I've been to a lot of cowboy films. 别浪费时间了,西部片我看过许多了。 Don't be a rubberneck! 别老爱打听别人的事! Don't leave your car! 别离开你的车! Don't pay any attention to him! 别理睬他! Don't get lousy! 别令人讨厌! Don't be a little bug! 别乱丢杂物! Don't throw your cigarette away! 别乱扔你的烟头! Just don't do that, that's all. 别那么做,就是这样。 Keep away from that woman, or you'll regret it! 别碰那女人,否则你会后悔的! Leave me alone, or I'll call the police! 别碰我,否则我要叫警察了! Don't touch me, I'm pooped out. 别碰我,我累坏了。 Leave my daughter alone! 别碰我的女儿! Don't sit cross-legged! 别跷着二郎腿! Don't go to the game or you'll be sorry. 别去看球赛,否则你会后悔的。 Leave it alone! 别去碰它! Don't let that stop you! 别让那个阻止了你! Don't let anything obstruct the lens. 别让任何东西挡住镜头。 Get out of my sight! 别让我看到你! Don't let it get to you. 别让这事影响你。 Don't be silly. I wouldn't dream of letting you do that. 别傻了,我就是做梦也不会让你做那事的。 Don't try any tricks! 别耍花招! Don't take it too hard. 别太想不开。 Don't play with fire! 别玩火! Don't puff smoke into my face! 别往我脸上吐烟! Don't forget he's your boss. 别忘了,他是你的老板。 Don't forget to keep in touch. 别忘了保持联系。 Mind you tell her. 别忘了告诉她。 Don't forget to give him a ring. 别忘了给他打个电话。 Don't forget to write to us. 别忘了给我们写信。 Don't forget your umbrella! 别忘了你的伞! Don't forget about your homework. 别忘了你的作业。 Remember it's not easy to get another high position. 别忘了要另谋高职并不容易。 Don't let that distress you. 别为这事忧伤了。 No more of your cheek! 别无礼! Don't smoke, will you? 别吸烟,好吗? Don't try to cash in on me, or I'll leave. 别想在我身上占便宜,否则我将离去。 Keep back! 别向前! Don't remind me. 别再对我说了。 Stop making fun of me, or I'll beat you black and blue. 别再取笑我,否则我就狠狠地揍你一顿。 Don't spend too much time at the snack bar. 别在快餐店里待太久。 Don't cross the street here! 别在这里穿越街道! Don't make a U turn here! 别在这里调头! Don't be so dumb! 别这么沉默寡言! Snap out of it! 别这样了! Don't sit on that chair, it's broken! 别坐在那只椅子上,它坏了! Don't work so hard! 别做得这么辛苦! Don't be a moocher! 别做个寄食者! The hotel's name? Just a moment. 宾馆的名字?让我想想。 Not too bad, thanks. 并不太坏,谢谢。 The patient is much the same. 病人的情况还是老样子。 The museum houses a collection of mementos, materials and documents. 博物馆保存着很多回忆录以及文献资料。 The museum gives permanent exhibitions. 博物馆陈列品是永久性展览。 The collections of the museum are classified into 6 sections. 博物馆的收藏品分为六个部分。 The museum also shows rare plants and animals found only in China. 博物馆还展出了中国特有的珍奇动、植物。 The museum is open from 9 a.m. to 4 p.m. 博物馆开放时间为上午九点至下午四点。 What are the museum hours? 博物馆什么时间开放? The museum has a valuable collection of modern Japanese literature. 博物馆收藏了极有价值的现代日本文学作品。 The Museum is located at City Square. 博物馆坐落于市政广场。 No! Stop that at once! 不!马上停止! No, I can't turn a deaf ear to his advice. 不, 我不能不听他的劝告。 No, don't bother. 不,别费心了。 No, don't touch it! 不,别碰它! No, it is not for sale. 不,不出售。 No, but you can take some days off later. 不,不过你可以在以后调休几天。 No, don't bother, really. 不,不用费事了,真的。 No, but look, she wasn't that useless. 不,但是瞧,她不是那么没用的。 No, but we can change place. 不,但我们可以换换位置。 No, we only go as far as Haining Road. 不,到海宁路掉头。 No, Fifth Avenue is the second on the left. 不,第五大街是第二个拐角处左转。 No, I'm sorry. But thanks all the same. 不,对不起,不过,我还是得谢谢你。 No, not so far. 不,还没有。 No, I'm afraid not. 不,恐怕不行。 No. It's too strong for me. I want two bottles of Royal Jelly. 不,鹿茸太强烈了。我要两瓶蜂王浆。 No, it's all right; I can do it myself. 不,没关系,我自己能做。 No, it's all right, thanks. 不,没关系,谢谢。 No, you can't. 不,你不能。 No. You've got to check in at 12. 不,你得在 12 点通关。 No, you've got it all wrong. 不,你全弄错了。 No, please don't worry. 不,请不必担心。 No, that's all wrong. 不,全错了。 No, it isn't, actually. 不,确实不对。 No, actually, fishing isn't for me. 不,实际上钓鱼不合我的胃口。 No, can't really see them lending us the money. 不,实在看不出他们会借钱给我们。 No, they are charged at full rate. 不,是按全价收费的。 No, it is a copy. (Yes, it is.) 不,是复制品。(是,是真品。) No, it's a local. 不,是慢车。 No, do as you like. 不,随你的便。 No. It'll soon pass over. 不,它马上会过去的。 No, the sun is shining. 不,太阳好得很呢。 No, I don't smoke. 不,我不抽烟。 No, I shouldn't take all of them. 不,我不该把这些全部拿走。 No, I'm not interested. 不,我不感兴趣。 No, I couldn't. 不,我不能。 No, I can't help thinking that I am a loser. 不,我不能不认为我是一个失败者。 No, I don't feel like talking to you any more. 不,我不想再跟你讲话。 No, I oughtn't to refuse to help him. 不,我不应该拒绝帮助他。 No, I don't think so. 不,我不这样认为。 No, I don't know how to fill it in. 不,我不知道怎样填写这些表格。 No, I never smoke a cigarette. 不,我从不抽烟。 No, I have to say I'm very disappointed with you. 不,我得说我对你感到很失望。 No, I should say that the book is worse than I thought. 不,我得说这书比我想的要糟。 No, I'm with my family. 不,我和家人一起旅行。 No, I don't think much of this TV series. 不,我觉得这部电视连续剧并不怎么样。 No, I'm trying to quit smoking. 不,我在设法戒烟呢。 No, I'd better not go with her. 不,我最好不和她一起去。 No, the next stop is the terminal one. 不,下一站就是终点站。 No, thanks. I'm not interested in fox-trot. 不,谢了。我对狐步舞不感兴趣。 No, thanks. I'm tired. 不,谢了。我累了。 No, thanks. Not before meals. 不,谢谢,饭前不抽。 No, thank you. I don't take alcohol. 不,谢谢,我不喝酒。 No, thanks. I've just had one. 不,谢谢,我刚抽过一支。 No, thanks, imported cigars are too strong for me. 不,谢谢,我觉得进口雪茄太厉害。 No, thanks. Not while I'm driving. 不,谢谢,我开车是不抽烟的。 No, thanks. My girlfriend hates people who smoke. 不,谢谢,我女朋友讨厌抽烟的人。 No, thanks. I'm trying to cut down. 不,谢谢,我在设法少抽烟呢。 No, thanks. I'm giving up. 不,谢谢,我正在戒烟。 No, thanks. I only smoke Chinese cigarettes with a filter. 不,谢谢,我只抽有滤嘴的中国烟。 No, thanks. Not now. 不,谢谢,现在不抽。 No, thanks. I don't feel like to smoke now. 不,谢谢,现在我不想抽烟。 No, thanks. The doctor has asked me to give up. 不,谢谢,医生要我戒烟。 No, thanks. I'm familiar with the area. 不,谢谢,这个地方我很熟悉。 No, I really won't, thank you. 不,谢谢你,我真的不要。 No, thank you, I can do it myself. 不,谢谢你,我自己能做。 No, thank you. 不,谢谢你。 No. On Tuesdays it doesn't start until 9. 不,星期二 9 点才开始。 No, not at all, do as you please. 不,一点也不,随你的便。 No, I haven't done anything like that before. 不,以前我从来未做过这类事。 No, it's occupied. 不,有人了。 No, that's not at all right. 不,这根本不对。 No, there's nothing wrong with it. 不,这没有什么不对。 No, just give me some mild drink. 不,只要杯温和的饮料。 No, it's a short drive. 不,坐车路不远。 No. The summer here is usually marvelous. 不。这里的夏季通常美极了。 Don't be afraid. I'll help you. 不必担惊受怕,我会助你一臂之力。 Don't worry. I'm sure you'll do better this time. 不必担心,我确信这次你会做得更好。 Not to worry. 不必担心。 Don't be nervous, just the immediate family. 不必紧张,都是一家人呀。 It'll do you good not to smoke. 不抽烟对你有好处。 No. 不对。 No bother at all. 不费事。 It's a rotten thing to do. 不该这么做的。 No, I'm afraid they only sell soft drinks. 不供应,恐怕也就卖点软饮料。 It is none of your goddamned business! 不关你的屁事! No matter how deep the water is, you can see the bottom of the lake. 不管水有多深,你可看到湖的底部。 I hate standing in a line anyway. 不管怎么说,我讨厌排队。 Well, a little cold weather never hurt anybody. 不过,天气冷一些绝不会伤害任何人的。 However, thank you for inviting me. 不过,我感谢您的邀请。 But that's not the point we're discussing now. 不过这不是我们目前讨论的问题。 There'll never be a second chance. 不会再有第二次机会了。 The flight will be announced soon. 不久就要广播这班飞机的起飞时间了。 It's absolutely true that I'll get a promotion soon. 不久我会被提升的事绝对是真的。 Inevitably, some of them will drop out from the competition. 不可避免,他们中的一些人会在比赛中被淘汰。 Impossible! 不可能! Probably not! 不可能! There's no way. 不可能。 Not a chance. 不可能。 No, that's not possible. 不可能。 It just can't be done. 不可能的。 To get this job is not likely. 不可能会获得这项工作。 It can't be the combustion chamber. 不可能是燃烧室出问题。 It surely can't be six o'clock already? 不可能已经六点钟了吧? Won't you take one? It's mild. 不来一支吗?味道很淡的。 No matter how she explained, he still didn't understand. 不论她如何解释,他仍不明白。 No matter where you go, you see cars and people. 不论你到哪儿去,你都看到车和人。 Whatever you say. 不论你说什么都行。 No matter who said it, I don't believe a word. 不论是谁说的我一个字也不信。 No matter how hard he tried, he still could not succeed. 不论他如何努力,他仍是不能成功。 One can't exclude the possibility that he will succeed. 不能排除他会成功的可能。 Couldn't you be persuaded to give me another chance? 不能说服您再给我一次机会吗? Unfortunately, I'll have to see my friend that day. 不巧,那天我得去看我的朋友。 Quite a number of tomb engravings are displayed over there. 不少碑刻陈列在那儿。 Either you or I am wrong. 不是你错就是我错。 Not really. 不太多。 Not much chance of that. 不太可能。 No way! 不行! Nothing doing! 不行! No way! 不行! No, but we need a part-time worker. 不行,我们需要一位非专职工作的工人。 No. 不行。 Can't be done. 不行。 It's not on. 不行。 It just won't do. 不行的。 No. This is a through train. 不需要。这是直达车。 No noise! 不许出声! Stop lecturing me like that! 不许那样教训我! Don't talk to me like that! 不许这样对我说话! Think nothing of it. 不要把它当一回事。 Don't be unreasonable. 不要不讲理。 Don't overtake, it's too dangerous. 不要超车,这太危险了。 Don't bet on horse races, you must lose. 不要赌马,你肯定会输的。 Don't open your book. 不要翻开你的书。 Don't give up now! 不要放弃啦! Don't give up your hope. 不要放弃希望。 Don't feel embarrassing, your pronunciation is excellent. 不要感到不好意思,你的发音十分出色。 No problem. I'll come to help you at once. 不要紧,我马上来帮助你。 Don't be scared. He's just like a turtle on its back. 不要惊慌失措,他已无能为力了。 Seriously, oh, come. 不要开玩笑,哦,行了。 Don't take any chance! 不要冒险! Let it alone! 不要碰它! Don't give up! 不要气馁! Don't let you down. 不要气馁。 Don't look so awkward, your performance is wonderful. 不要如此尴尬,你的表演棒极了。 Take it easy. 不要生气了。 Don't lose confidence, I believe you'll pass the exam. 不要失去信心,我相信你能通过这次考试。 Don't lose your heart. 不要失去信心。 Don't try to contact her! 不要试图与她接触! Don't brake suddenly, there's something wrong with my heart. 不要突然刹车,我的心脏不太好。 Don't let it bother you. 不要为此不安。 Don't let this get you down. 不要为此灰心丧气。 Don't try to stack the deck! 不要洗牌作弊。 Don't eat your heart out. 不要忧伤过度。 Don't do it again! 不要再干这种事! Don't think any more about it, it's nothing serious. 不要再想它了,没什么严重的。 Don't stand too close to the subject. 不要站得离被摄物太近。 Don't be so silly. 不要这样傻。 Don't expect me to believe you. 不要指望我会相信你。 Don't go that way, it's dangerous. 不要走那条路,那是很危险的。 Don't sit so near the TV set. 不要坐得离电视机太近。 Not really. 不一定。 No, thank you. I'd like some Vaseline. 不用,谢谢。我要一些凡士林。 No, thanks. I'm just leaving. Bill, please. 不用,谢谢。我要走了。请拿帐单来。 Thank nothing for it. 不用客气。 Have no fear. 不用怕。 It's needless to say that the experiment will be successful. 不用说,实验会成功的。 It goes without saying that he'll be made the chairman. 不用说,他会被选为主席的。 It's my pleasure, good-bye and good luck. 不用谢,再见,祝您好运。 You are welcome. 不用谢。 You are more than welcome. 不用谢。 No. It was a flop. Few people showed up. 不愉快。晚宴糟透了,几乎没人出席。 Nothing much. 不怎么好。 Don't know. 不知道。 In all probability, he will not accept the position without knowing the exact terms. 不知道具体条件,他多半是不会接受这个职位的。 No idea where he's gone. 不知道他去哪儿了。 I wonder whether you remember his address. 不知你记不记得他的地址。 I wonder if you got any vacancies for waiters. 不知你们有没有服务生的空缺? I wonder if you can tell me how to use the camera. 不知你能否告诉我怎么用照相机。 Can you take care of that? 不知你能关照一下这件事吗? I wonder whether you remember it? 不知你是否还记得它? I was wondering if you could teach me how to do it. 不知你是否能教我怎么做。 I was wondering what your advice would be. 不知你有什么忠告。 I wonder whether you'd like to go to the concert this evening. 不知您今晚是否想去听音乐会。 I was wondering whether you could help me. 不知您能否帮助我。 I was wondering if you can help. I'm looking for the Eastern Airport. 不知您能否帮助我。我在找东方机场。 I wonder whether you'd mind telling me where they're going this weekend. 不知您能否告诉我他们本周末去什么地方。 I was wondering whether you could let me know how to use this camera. 不知您能否让我知道如何使用这照相机。 I was wondering whether you remember when they got married. 不知您是否记得他们是什么时候结婚的。 I wonder if I might give you a brooch. 不知我是否可以给您一只胸针。 I wonder whether I could possibly renew this book? 不知我是否可以续借这本书? I wonder if I could. 不知我是否行。 No luck. 不走运。The Potala Palace really looks resplendent and magnificent. 布达拉宫看上去真是宏伟辉煌。 I'm delighted to meet you, Mr. Brown. 布朗先生,很高兴见到您。 The terra-cotta warriors are clad in armor and the chariots are down by four terra-cotta horses. 步兵俑披甲袍,战车由四匹陶马拖着。 Is it far to walk? 步行路远吗? It's too far to walk, you'd better take a bus. 步行去很远,你最好还是乘公共汽车去。 Walking can't compare with flying. 步行无法与飞行相比。 It's about ten minutes' walk. 步行约十分钟。 The procedure is as follows:... 步骤如下所述:...... Apply the oil to the affected parts till the oil is absorbed by the skin. 擦擦患处,直至油液为皮肤吸收。 Some mousse will help to set the hair. 擦些摩丝能帮助头发定型。 Any brilliantine or hair cream? 擦些润发油或发乳,好吗? Some pomade will be helpful to your dry hair. 擦些润发脂对您干燥的头发有益。 Guess how old I am. 猜猜我多大。 There goes the ref's whistle. 裁判员吹哨了。 The ref is placing the ball for a free kick to the visiting team. 裁判员正在安排让客队罚任意球。 You were fool enough to join that club. 参加那个俱乐部你真是蠢极了。 A fancy style will be great for a party. 参加晚会梳个时鬓发型很合适。 The dining car is serving meals now. 餐车现在正在卖饭。 The Classics Pavilion houses a rich collection of historical records. 藏经阁内存有丰富的历史资料。 Just about. Look, the house is filling up. 差不多吧。看,屋子都快坐满了。 It's about time to go to the airport. 差不多该去机场了。 That's about it. 差不多是这样。 The difference between them chiefly lies in their alcohol content. 差异在于它们的酒精含量不同。 Maternity ward is on the second floor. 产科病房在二楼。 Long and straight hair looks natural. 长而直的头发看上去自然。 I was completely pooped after the long talk. 长时间谈话之后我累极了。 I'm shagged out after that long walk. 长途步行之后我累极了。 The long ride has quite laid me out. 长途坐车使我感到相当累。 It's very dangerous to exceed the speed limit. 超出限速是很危险的。 The extra charge is for the water bed. 超额费用是因为有水床。 It's 3 kilos over-weight. 超重 3 公斤。 The rate for excess baggage is $9 per kilogram. 超重行李费是每公斤 9 美元。 Go that way for two blocks, then turn left. 朝那边走两排房子,然后向左转。 Move aside a bit, and I'll get the falls in the background. 朝旁边稍移一点,我把瀑布拍进背景去。 Turn left and then turn right at the first crossroad. 朝左拐弯,然后在第一条十字路口朝右转弯。 The crank handle of the door window is missing. 车窗的摇手不见了。 It's not safe, you know, to drive that fast. 车开得那么快,你知道,是不安全的。 It's dangerous to drive that fast. 车开那么快是危险的。 The car didn't hit the little boy. 车没有撞着小男孩。 Do I have to keep my ticket till after I get off? 车票要保留到下车吗? Do you go to Nanjing Road? 车去南京路吗? Is there a dining car on the train? 车上有餐车吗? Why does the bus stop here? 车为什么停在这儿? The train shakes a great deal. 车摇晃得厉害。 There may be someone inspecting your ticket at the bus stop. 车站可能有人查票。 I was driving along and the engine cut out and it just stopped, and I can't start it again. 车正走着引擎突然熄火就停了,再也发动不起来了。 Some of the books in the display window are in short supply. 陈列窗里的有些书现在缺货。 Books on the exhibit racks are not for sale. 陈列架上的书不出售。 These include carpets, shawls, waistbands, stitched garments, saris and so on. 陈列品包括地毯、披巾、腰带和纱丽服等。 One button on the shirt is missing. 衬衫上的一粒鈕扣掉了。 Yes. There was plenty to eat and drink. 成功了,吃的喝的足足有余。 You're too kind. 承蒙夸奖。 Are there any driving ranges in town? 城里有高尔夫练习场吗? Take bus No.76 and get off at the Prince Hotel stop. 乘 76 路车,在王子饭店那站下车。 It takes ten hours to get to Florida by Greyhound. 乘"灰狗"要 10 小时到达佛罗里达。 Have an apple. 吃个苹果。 Some vitamin B and C will build up your resistance. 吃些维他命 B 和 C 能增强你的抵抗力。 Before eating breakfast, I read the newspaper. 吃早餐前我看报纸。 The water lily in the pond is in full blossom now. 池塘里的睡莲正盛开着。 Better later than never. 迟做总比不做好。 Passengers with laissez-passers this way, please. 持免验证的旅客请这边走。 Have mine. It's imported. 抽我的,是进口的。 Would you like a pipe? 抽烟斗吗? Smoking is dangerous to your health. 抽烟对你的身体十分有害。 Smoking relieves stresses of everyday life. 抽烟可减轻日常生活中的压力。 Cigarettes? 抽烟吗? Have a smoke? 抽烟吗? Have a fill of tobacco? 抽一斗烟草? Cut a card. 抽一张牌。 What's the problem? 出了什么问题? Finesse against the opponent on the right! 出小牌来飞右方对手的牌! How much does a taxi into the city cost? 出租车开进城要多少钱? Where is the taxi stand? 出租车停靠站在哪儿? Unless you apologize, I'll make you know whom you're talking to. 除非你道歉,不然我要让你知道你在跟谁说话。 Unless you maintain a minimum balance of 300 dollars. 除非你一直维持着至少有三百美元的余额。 Not unless you want the matinee. 除非你愿意看日场。 Only if somebody cancels. 除非有人退票。 There appear to be no other alternatives than to give the plan up. 除了放弃计划没有别的选择。 Automatics are OK, except for special effects. 除了拍特殊效果外,自动相机是不错的。 Apart from the monthly salary, you'll be given an additional $2000 per year. 除了月薪,我们将另外给你每年 2000 美金。 Anything else besides these? 除这些以外还有什么? Cross the street and you'll see the right bus stop. 穿过大街,你就会看到要找的车站。 The deck is heaving uncomfortably. 船摇得很厉害,令人很不舒服。 The vessel is pitching a good deal. 船摇得很厉害。 The sheets haven't been changed. 床单还没换。 Straight up, sir? 纯饮,先生? It might be a good idea to quit the job. 辞掉这份工作倒是个好主意。 I would ask you to accept our earnest condolences at this time. 此时此刻我希望你能接受我们诚挚的哀悼。 There's nothing I can do about it. 此事我无能为力。 I can do nothing about it. 此事我无能为力。 I really can do nothing about it. 此事我已确实无能为力了。 I can do nothing else about it. 此事我已无能为力了。 There can't be any room for doubt about that. 此事无可怀疑。 I'm just relieved it's all over. 此事已经结束,我甚感欣慰。 Exciting sports are enjoyed by everyone. 刺激的运动是人人都爱的。 To judge by the address, the school is far away from the museum. 从地址来判断,学校离博物馆很远。 The restaurant is across the street from the hotel. 从旅社那里穿过街便是餐馆。 To a certain extent, I'm in favor of your project. 从某种程度上说,我赞成你的方案。 To a certain extent, yes. 从某种程度说,是的。 Turn right there, and walk about five minutes. 从那儿右拐弯,再走约五分钟的路。 Judging by his manner, he must be from a very rich family. 从他的举止判断,他肯定出身于一个富有的家庭。 Judging from his letters, he seems to have quitted his job. 从他的来信判断,他似乎放弃了他的工作。 From the way they talked I presume them to be married. 从他们说话的举止看他们是一对夫妻。 From where I stand, it's a quite controversial problem. 从我的立场看,这是个颇有争议的问题。 What's the first-class fare from here to New York? 从这里到纽约的头等舱票是多少钱? Get the hell out of here! 从这里滚出去! It's bad manners to be rude to people. 粗鲁地对待别人是坏习惯。 Anything wrong? 错了吗? By air, sir. 搭飞机,先生。 A diamond lead allows a ruff in dummy. 打方块牌,名家就可以出王牌压。 Hunting is one of my favorite pastimes. 打猎是我最喜欢的消遣之一。 A club lead runs up to North's J-K. 打梅花可引出北手的 j 至 k。 What about having a round of tennis? 打一场网球怎么样? What is the rent for a type-writer? 打字机的租金是多少? Most books have fixed prices. 大部分书籍是定价的。 Serious pollution in big cities gives some cause for anxiety. 大城市的严重污染令人担忧。 Most of the unearthed relics remain intact. 大多数出土文物仍保持完好无损。 Most of the programs are not to my liking. 大多数的节目都不合我的口味。 Kind of looks that way. 大概是这样。 It's probable that he won't go to Paris again. 大概他不会再去巴黎了。 It takes roughly two hours so you'll arrive just before 11:35. 大概要两小时,因此你在 11:35 就能到。 Everyone's happy about it, then. 大家都对此满意了。 The Hall displays porcelain, jade and handicrafts. 大厅陈列着瓷器、玉器和手工艺品。 David Uh, do you know his name? 大卫,呃,你知道他的名字吗? David, the toast! 大卫,干杯! David is as tall as Mike. 大卫和迈克一样高。 David seems to be able to deal with this well. 大卫看来能很好地应付这件事。 David's the first to open the score. 大卫是首开纪录者。 Is the coat liner removable? 大衣的衬里是可以拿下来的吗? About 30 minutes. 大约 30 分钟。 About half a day. 大约半天。 It'll take about half an hour. 大约要半小时。 Mention me to Jane! 代我向简问好! Remember me to Prof. Lindorff. 代我向林道夫教授问好。 He couldn't be British with an accent like that. 带有那种口音,他不可能是英国人。 Yes, my watch says ten to eight. 戴了,我的手表是 7 点 50 分。 David, well, I can't remember clearly, is it David Colby? 戴维,嗯,我记不清了,是戴维·考尔比吗? David and I will start things off. 戴维和我一起跳,来开个头。 Danny, what's he called, Danny Stone? 丹尼,他叫什么来着,丹尼·斯通? One way, or round trip? 单程,还是来回? One way, please. How much is the fare? 单程。车票多少钱? One-way or round trip? 单程还是往返? It's $45 single, including boarding. 单程票 45 美元,包括膳食。 It's 62.00 dollars one way. 单程票 62 美元。 Single. 单人房。 But the background is a bit dull. 但背景有些单调。 But the forward made a foul in the penalty area. 但前锋在禁区内犯规了。 But one must remember it is harmful to one's health. 但人们必须记住它对人体健康有害。 But if you're in a hurry, you'll get it back in the evening. 但如果您很急的话,您可以晚上来拿。 But half-time score was 2-0 for Forest. 但上半场比分是 2 比 0,森林队领先。 But seen from another angle, one might say learning English is not so easy. 但是从另一角度,人们也可以说学习英语并不容易。 But if a strong man beat a small boy, what do you think then? 但是假如一个强壮的人打了一个小男孩,那你怎么想呢? But surely it's in your interest to give up smoking. 但是戒烟肯定是为了您自己的利益。 But don't you think she'll find a new job soon? 但是你不认为她很快就会找到一份新工作? But surely you can see it would be in your interest to take this job. 但是您一定明白,接受这份工作对您自己有益。 But if we look at it in another light, the rich people are not always happy. 但是如果我们从另一方面考虑,富人并不总是快乐的。 But I'm afraid we haven't got anything better. 但是我恐怕没有更好的座位了。 But what about being refused? 但是遭到拒绝,该怎么办呢? But isn't it more a matter of personal affair? 但是这不更是件私事吗? But is it worth the risk? 但是值得冒这个险吗? I'll tell you as soon as possible. 但我会尽快告诉你的。 But I think the music is too noisy. 但我觉得音乐太闹了。 I wish I could do as well. 但愿我能做得一样好。 I wish I could do as well. 但愿我也能做得好。 But isn't it more to do with the procedures? 但这不是与步骤更有关吗? But the home team is the best in Asia. 但主队是亚洲最好的。 The local number is 121-9164. 当地的电话号码是 121-9164。 Today cigarette smoking is a widespread habit. 当今吸烟已成了很多人的习惯。 When you called me, I was eating dinner. 当你打电话给我的时候,我在吃晚饭。 When you see a skyscraper, turn right. 当你看到一座摩天大楼时往右转弯。 While you were writing letters, I was reading a book. 当你写信的时候,我在读书。 Rather! 当然! Certainly, without ice. 当然,不要加冰块。 Surely, it's the bus which ran into the truck, isn't it? 当然,是公共汽车撞了卡车,对不对? Certainly, I'll get a fresh supply. 当然,我给你们拿最新鲜的。 Sure, I'll be glad to. 当然,我将很高兴去做。 Yes, of course. 当然。 Of course. 当然。 Of course. 当然。 Sure. 当然。 Sure. 当然。 Certainly. Please fill in this form. 当然。请填写这张单子。 Surely not! 当然不! Of course not. 当然不反对。 Surely not! 当然不可以! Of course not. 当然不可以。 Certainly not! 当然不了! Certainly, but you have to help me. 当然可以, 不过你得帮我。 Certainly, for what time? 当然可以,您什么时候需要? Sure thing. Have a nice evening. 当然可以,晚安。 By all means. 当然可以。 Of course. 当然可以。 Sure. 当然可以。 Certainly. 当然可以。 By all means. 当然可以。 Sure. 当然可以。 Certainly. 当然可以。 By all means to use it. 当然可以用了。 That may well be. 当然可以这样说。 Sure! 当然乐意! Of course, but keep it a secret. 当然啰,不过要保密。 Certainly, as long as you don't back out. 当然啰,只要你不打退堂鼓。 Of course, as long as you should pay for it. 当然啰,只要你出钱。 Sure. 当然能。 Of course Channel 8, there's variety show at 7:30. 当然是八频道啦,七点三十分有一综艺节目。 Pink champagne, of course! 当然是粉红香槟! Certainly something to look forward to. 当然是值得盼望的事。 Certainly something to long for. 当然是值得盼望的事。 Surely something to wait happily. 当然是值得愉快等待的事。 Of course I don't want to gossip about him, but do you know that he should have had a fierce quarrel with his wife? 当然我不想对他说长道短,不过你知不知道他竟然和他的妻子大吵了一场? Now of course I don't want to say anything bad about anybody, but do you notice his strange manner? 当然我不想说任何人的坏话,但是你注意他的奇怪举止了吗? Of course I want to know what your opinion is! 当然我想要知道你是什么意见了! Of course a play seldom starts on time. 当然戏很少准时开演的。 Surely, the main thing is that it keeps people fit. 当然有意义,最主要的是能使人健美。 Of course it may not be true, but he really drinks a lot. 当然这可能不是真的,但是他确实喝得很多。 Of course it's only gossip about Mr. Green and what he's done. 当然这只是关于格林先生及其所为的流言蜚语。 When people smoke, the nicotine goes right into the blood stream. 当人们抽烟时,尼古丁就直接进入血液之中。 I don't like it when the weather gets real cold. 当天气变得真正寒冷时我不喜欢。 What were you doing when I called you on the telephone? 当我打电话给你的时候你在做什么? I felt annoyed when I found many students were absent. 当我发现许多学生缺席时,我很恼火。 Have a care! 当心! Mind out! 当心! There! 当心! Watch out you don't fall sick! 当心,别病倒了! Look you deadbeat! 当心,你这赖账的混蛋! Mind, there's a car coming this way! 当心,有辆汽车朝这边开来了! Mind the street! 当心街上来往车辆! Look out for the truck! 当心卡车! Watch out for the traffic! 当心来往车辆! Mind the doors! 当心门! Be careful of the dog! 当心那条狗! Mind your head! 当心你的头! Be ready for the oncoming cars! 当心迎面而来的汽车! Beware of the oncoming car! 当心迎面而来的汽车! The windscreen's cracked. 挡风玻璃裂了。 It's the talk of the town that he met a rich widow a few days ago. 到处都在传说他几天前遇到了一位有钱的寡妇。 Whatever for? 到底要干什么呀? Is the zoo still very far away? 到动物园还远吗? It will be ready by the twentieth. 到二十号来取件。 Payments are made at the cash desk. 到付款处付款。 What bus shall I take to go to the International Cinema? 到国际影院该座哪辆车? Will it take me long to get to the railway station? 到火车站要花许多时间吗? Please let me know when we arrive in Paris. 到了巴黎请告诉我一声。 To London, registered airmail. It will cost you three yuan. 到伦敦,航空,挂号。要三块钱。 How much is the fare to London? 到伦敦的票价是多少? When will the train for Rome depart? 到罗马的火车什么时候开? What is the airmail postage to America? 到美国的航空邮资要多少钱? What's the quickest way to get there? 到那里去最快的方法是什么? Is it a long ride to Park Street? 到派克大街要开很久吗? Could you tell me in good time? 到时候告诉我好吗? How much is the bus fare to the city center? 到市中心的公共汽车票价多少? Is it far to the sports arena? 到运动场远吗? What's the fare for the Botanical Garden? 到植物园多少钱? Apologies are really quite unnecessary. 道歉实在没有必要。 Oh, come on, we haven't had a party since June. 得啦,六月以来我们还没聚会过呢。 Come on, take one. 得了吧,抽一根。 I wish to express our deep sorrow at the news of her death. 得悉她的逝世我希望表达我们深切的悲痛。 I'm terribly sorry to hear of your misfortune. 得悉你的不幸我很难过。 I was deeply grieved to learn of your great loss. 得悉你的巨大损失我深感悲伤。 I'm most distressed to learn that he has failed the exam. 得悉他考试不及格我很伤心。 I'm very upset to know that he has lost his job. 得悉他失去了工作,我感到非常难过。 I'm deeply sorry to learn about the news. 得悉这一消息后我深感遗憾。 I'm ever so sorry to hear that. 得悉这一消息我真是很难过。 The lights are going down. 灯光暗下去了。 The lights are working. 灯亮着。 The lighthouse is still within sight. 灯塔还看得见。 Listen for the dial tone and then dial the number you want. 等待拨号声,然后拨你所要的号码。 The first thing I'm going to do when I get there is sleep for a whole day. 等我到那儿,第一件事就是睡上一整天。 Well, I think we'll order after we finish the main dish. 等我们吃好主菜后再点吧。 We'll arrange shipment as soon as your letter of credit arrives. 等信用状一到,我们立即安排装船。 Wait! There comes the bus! 等一等!公共汽车来了! Just a moment, I'll put you through. 等一等,我帮你接。 Just a second. I'll have to check. 等一等,我得查一下。 Wait a minute - I'll just check in my diary. 等一下 -- 我得查一下我的日记。 Hang on, can we stick with that point about who will be the winner? 等一下,我们是否能继续那个话题:谁将获胜? Wait and see. Your experiment will turn out successful. 等着瞧吧。你的试验会成功的。 Duck! 低头! Dick, let's go to our place for a beer. 迪克,一起到我们那儿去喝杯啤酒吧。 The film is spooled for use. 底片已卷好待用。 How about the address? 地址怎么算? The man in Lane 3 is taking the lead. 第 3 跑道上的人正领先。 There's a documentary on Channel 8. 第八频道有一部纪录片。 Which lesson is the most difficult in Book Two? 第二册课本里哪课最难? Volume Two is still in print. 第二卷正在印刷中。 Early next morning. 第二天早上。 The shoes will be ready the next morning. 第二天早上鞋就会被擦好的。 So much for item 6, now let's move to item 7. 第六项就到这里,现在我们开始讨论第七项吧。 Fifth Avenue, er, what's her address, No. 202 Fifth Avenue? 第五大道,呃,她住什么地方,第五大道 202 号? The first step is to abolish the existing system. 第一步是要废除现行体制。 I was scared out of my wits, giving my first performance. 第一次演出,我害怕死了。 The first turning on the right is the Shelly Supermarket. 第一个拐角处往右转就是雪莉超级市场。 The first requirement is to send us your diploma copy. 第一个要求是给我们寄来你的文凭副本。 First day? It's second day. Sunday is the first day of the week. 第一天?是第二天。星期日才是一周的开始。 Tim doesn't speak Chinese as fluently as Helen. 蒂姆讲中文不如海伦流利。 Tim believes in fresh air and exercise for his health. 蒂姆相信新鲜的空气和运动对他的健康有好处。 Tim is going to come back this weekend. 蒂姆这个周末要回来。 May I take your order? 点菜吗? How soon will the cable get there? 电报多长时间可以到达那里? What is the charge per word, please? 电报费每字多少钱? The telephone is ringing. Would you answer it, please? 电话铃响了,请你接一下好吗? Telephone is of great importance in our daily life. 电话在我们的日常生活中是很重要的。 Electrical treatments will be good for your rheumatism. 电疗对你的风湿会有效的。 Commercials on TV are really disgusting. 电视里的商业广告真是讨厌。 There are far too many commercials on TV, wouldn't you say? 电视上广告实在太多,你不这样认为吗? There're too many commercials on TV. 电视上商业广告太多了。 Too much violence on TV is harmful to children. 电视上太多的暴力对儿童有害。 When will the movie begin? 电影什么时候开始? The film's broken again. 电影又中断了。 But there's trouble with the sound system in the movie. 电影院的音响系统有毛病。 Where is the movie theater? 电影院在哪? Where are your electronic products? 电子制品在哪里? There are several statues of turtles and cranes in front of the hall. 殿前有几座龟、鹤的塑像。 Draw trumps! 吊王牌! Does fishing appeal to you at all? 钓鱼对你究竟有没有吸引力? Fishing is more to my liking. 钓鱼更合我的口味。 Does fishing interest you? 钓鱼使你感兴趣吗? Fishing is a marvelous way of spending a day off. 钓鱼是一种极佳的休假方式。 The dome lamp is OK. 顶灯没问题。 Will I have to reconfirm this reservation? 订票必须要再确认吗? A deposit or current account? 定期还是活期? The show scheduled for next month has been cancelled. 定于下月举办的画展取消了。 What's the difference between EST and PST? 东部标准时间和太平洋标准时间有什么不同? East lake is made up of six scenic spots. 东湖共有六个景。 Get cracking! 动手做吧! We are all seated. 都坐好了。 Bull fight isn't all that interesting. 斗牛并不那么有趣。 Reading is very enjoyable. 读书十分令人高兴。 Reading is a wonderful pastime. 读书是一种极好的消遣活动。 The Du Fu's Cottage is a commemorative museum. 杜甫草堂是一座纪念馆。 The azalea is an ericaceous plant. 杜鹃花是一种欧石南属植物。 Are short stories in vogue today? 短篇小说现在流行吗? Yes, Brazil won the World Cup in 1970. 对,巴西队在 1970 年获得世界杯冠军。 Yes, and don't forget to put in some sugar. 对,不要忘记再放点糖。 Yes, but we only have one on the sixth floor near the lift. 对,但是我们只在六楼的电梯旁有一间房间。 Yes, of course. 对,当然啦。 Right. It'll have to be a buffet. 对,得举行个自助餐。 Yes, that's fine. 对,好极了。 Yes, that's a great idea. 对,好主意。 Correct. There's hardly a breath of air. 对,几乎没一点风。 Right, and remember to shake the bottle before you take it. 对,记住喝药水前先把瓶子摇晃一下。 Yes, that's better. 对,那样更好。 Right, and be sure not to push too hard. 对,千万不要推得太重了。 Yes, and do remember to put in some salt. 对,切记要放点盐。 Yes. Please get on. 对,请上车。 Yes, indeed. 对,确实。 Yes, it's like this. You see, I was too late for the bus. 对,是这样的。你看,我太迟而误了车了。 Right, we agree then. 对,我们现在看法一致了。 Yes, dig a hole, next put the seed into the hole. 对,先挖个洞,再把种子放进去。 Yes, quite. 对,相当华丽。 Yes, thank you for reminding me. 对,谢谢你提醒我。 Yes, nice and bright. 对,阳光明媚,天气宜人。 Yes. People like to be free to get up and walk at a party. 对,在聚会上人们喜欢自由起身,到处走走。 Yes, the play seems to be a success. 对,这出戏似乎很成功。 Right. 对。 That's all right. 对。 Yes. And then stir the coffee. 对。接着再把咖啡搅拌一下。 Right. Look, the film begins. 对。瞧,电影开始了。 Sorry, I can give you something else, if you'd like. 对不起, 如果您愿意的话,我给您其他的。 I'm sorry we're all booked up for the flight 707. 对不起,707 班机都已订完了。 I'm afraid the hotel is just about full at the moment. 对不起,本饭店目前已接近客满了。 Sorry, out of the question. 对不起,不可能。 Sorry, not likely. 对不起,不可能。 Sorry, no way. 对不起,不行。 Sorry for my treading on your toes. 对不起,踩了你的脚。 Sorry, unless you have the doctor's prescription. 对不起,除非你有医生的处方。 I'm sorry, but that's not possible. 对不起,但这是不可能的。 I beg your pardon for being in your way. 对不起,挡着你的路了。 Sorry, all out now. 对不起,都卖完了。 I'm sorry, that was entirely my fault. 对不起,都是我的过错。 Sorry, urgent telegram service is not available for it. 对不起,发到那里的电报不开放急电业务。 Sorry, slipped up there. 对不起,刚才跳过了这一点。 We're sorry to have inconvenienced you. 对不起,给您带来了不便。 Sorry, she's out, can I take a message? 对不起,她外出了,要留个话吗? Excuse me, where does the No.9 bus stop? 对不起,九路车停在哪儿? Excuse me, may I use your telephone? 对不起,可以借用你的电话吗? Sorry to trouble you. 对不起,麻烦你一下。 Sorry, I can't manage. 对不起,没办法。 Sorry, I can't manage to find the book you need. 对不起,没办法找到你要的书。 Sorry for not telling you. 对不起,没告诉你一声。 Sorry, this isn't ironed well. 对不起,没有烫好。 I'm sorry there're no vacancies at present. 对不起,目前没缺额。 I'm sorry no part-time jobs are available at the moment. 对不起,目前没有兼职的工作。 Sorry, that's not right. 对不起,那不对。 Sorry, that's no on. 对不起,那不行。 I'm sorry, but that telephone number is no longer in service. 对不起,那个电话号码已不再使用了。 Excuse me, what do these words in brackets refer to? 对不起,那括号里的几个字是指什么? Sorry, that's not at all right. 对不起,那全错了。 Sorry, but he's busy then, too. 对不起,那时他也没空。 Excuse me, would you kindly take our picture? 对不起,能不能麻烦你替我们拍照? Pardon me, would you take my picture with this background? 对不起,能不能替我用这个背景拍张照片? I'm sorry, you can't. 对不起,你不能。 I'm sorry, you can't borrow the book. 对不起,你不能借这本书。 I'm sorry, you're not allowed to park the car here. 对不起,你不准在这儿停车。 I'm sorry, could I ask you to repeat that explanation? 对不起,你可以重复一下你的解释吗? I'm sorry, would you mind repeating that word, please? 对不起,你能把那个字再说一遍吗? Excuse me, but could you move on a bit? 对不起,你能不能挪一下位置? Excuse me. Can you tell me the correct time? 对不起,你能告诉我正确的时间吗? Sorry, you've got the wrong number. 对不起,你弄错了电话号码。 Excuse me, but you are a newcomer. Right? 对不起,你是新来的,对吗? I'm sorry, where did you say? 对不起,你说的是哪儿? I'm sorry, what did you say? 对不起,你说什么? I'm sorry, your book can't be located. 对不起,你要的书找不到。 Excuse me, but have you got a match? 对不起,你有火柴吗? Excuse me, do you know how to play bridge? 对不起,你知道如何打桥牌吗? Sorry, your remittance hasn't reached us yet. 对不起,您的汇款还没有到我们这儿。 Sorry, your laundry is not ready yet. 对不起,您的衣服还没有洗好。 Sorry, the book you want is not available at the moment. 对不起,您要的书现在没有。 I'm sorry, what was that word again? 对不起,请把那个字再说一遍。 Excuse me, would you pass the salt and pepper to me? 对不起,请把盐和胡椒递给我好吗? Excuse me, but could you show me your ticket? 对不起,请出示车票好吗? I'm sorry, could you repeat that sentence, please? 对不起,请你重复一遍那句话好吗? Pardon me. Can you tell me where the supermarket is? 对不起,请问超级市场在哪儿? Excuse me, what's the news on this approaching storm? 对不起,请问即将来袭的风暴消息如何? Excuse me, could you show me the way to Park Street? 对不起,请问去派克大街怎么走? Excuse me, but how can I get to the nearest post office? 对不起,请问去最近的邮局怎么走? Excuse me, what do you mean by a government telegram? 对不起,请问什么是政务电报? Excuse me, where is the post office? 对不起,请问邮局在哪儿? Excuse me, can you tell me where I can find a bar? 对不起,请问在什么地方有酒吧? I beg your pardon. Is this seat taken? 对不起,请问这座位有人坐吗? I beg your pardon. 对不起,请再说一遍。 Pardon? 对不起,请再说一遍。 Excuse me. Is this the right way to the Far East Cinema? 对不起,去远东电影院是不是走这条路? Excuse me, where is the No.3 bus stop? 对不起,三路车站在哪儿? Time now, please, ladies and gentlemen! 对不起,时间到了,女士们、先生们! Sorry, it's our fault. 对不起,是我们的错。 Sorry, Saturday or Sunday? 对不起,是星期六还是星期日? I'm sorry. All the appointments are filled. 对不起,所有的约会时间都安排满了。 I'm sorry, but both of them are busy right now. 对不起,他们两位现在都很忙。 I'm sorry, but what he is talking really bores me. 对不起,他说的话真使我厌烦。 I'm so sorry, he won't be back until Monday. 对不起,他要到周一才回来。 I'm sorry to have misplaced your scarf. 对不起,我把你的围巾放错了地方。 Sorry, I can't. But thanks anyway. 对不起,我办不到。不过还是要谢谢你。 I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. 对不起,我并不想伤害你的感情。 I'm sorry, I can't dance. 对不起,我不会跳舞。 I'm sorry, I won't do it. 对不起,我不会做这事。 Sorry, I'm not sure. 对不起,我不能肯定。 I'm sorry, I can't come. 对不起,我不能来。 I'm sorry, I can't. I've promised to see a friend. 对不起,我不能来。我答应要去看一位朋友。 I'm sorry, I'm not supposed to let you go in now. 对不起,我不能让你现在进去。 Sorry, I can't dance any more. I've strained my ankle. 对不起,我不能再跳了。我的脚踝扭了。 I don't care for the tango. I'm sorry. 对不起,我不想跳探戈舞。 Sorry, I want to sit out this dance. 对不起,我不想跳这支舞了。 Sorry about my being late. 对不起,我迟到了。 Sorry, that's not correct. 对不起,我错了。 Excuse me for interrupting. 对不起,我打断一下。 Pardon me for sneezing. 对不起,我打喷嚏了。 Sorry, got to finish it in time. 对不起,我得及时完成工作。 Sorry, I must go there at once. 对不起,我得马上去那儿。 Sorry, I'll have to be going. 对不起,我得走了。 I'm sorry, but I've some other business to attend to. 对不起,我还有其他事务要忙。 Do you mind if I copy yours, please? 对不起,我可以抄你的吗? Excuse me, could I make some alterations to my cable address? 对不起,我可以更动一下我的电报地址吗? Do you mind my opening the door? 对不起,我可以开门吗? Sorry, but can I have a look at the newspaper? 对不起,我可以看一下这份报纸吗? Do you mind if I get some juice? 对不起,我可以拿些橙汁吗? Excuse me, may I sit down here? 对不起,我可以坐这儿吗? Sorry, I'm afraid I've stepped on your toes. 对不起,我恐怕踩到你的脚了。 Excuse me a moment. 对不起,我离开一会儿。 I'm sorry? 对不起,我没听清楚。 I'm sorry, but I didn't hear what you said. 对不起,我没听清楚你说的话。 Sorry, I have no right to grant you the money. 对不起,我没有权力拨钱给你。 Sorry, I'm not with what you're just said. 对不起,我没有听明白你刚才说的话。 I'm sorry, but I didn't hear the first word. 对不起,我没有听清楚第一个字。 I'm sorry, but I didn't catch the last word. 对不起,我没有听清楚最后一个字。 Sorry, I'm not quite with you. 对不起,我没有完全听明白你的话。 I'm sorry, we can't accept your cable. 对不起,我们不能接受您的电报。 Sorry, we must dash away now. 对不起,我们得赶紧走了。 Sorry, our policy doesn't allow reduction. 对不起,我们规定是不减价的。 Sorry, we're completely filled. 对不起,我们客满了。 I'm sorry, we don't have imported brands. 对不起,我们没有进口牌子的。 I'm sorry, but can we make it another time? 对不起,我们能改个时间吗? We're sorry we couldn't help you. 对不起,我们无能为力。 Sorry, we don't handle any tax-free goods at our store. 对不起,我们这里不出售免税商品。 Sorry, we've only got night economy for that day. 对不起,我们只有那天夜里经济舱的票。 Excuse me, may I look at that book? 对不起,我能看那本书吗? Sorry, I got that all wrong. 对不起,我弄错了。 Sorry, my mind's gone blank. 对不起,我什么都想不起来了。 I'm sorry, I couldn't hear what you said. 对不起,我听不到你说的话。 Sorry, I couldn't help overhearing -- did you mention something about the sports meeting? 对不起,我无意中听到了你们的谈话--你们提到有关运动会的事了吗? I'm sorry. I can't dance well. 对不起,我舞跳得不太好。 Sorry, I must be off now. 对不起,我现在必须得走了。 Sorry, can't change the plan now. 对不起,我现在不能改变计划。 I'm sorry, I want to have a rest. 对不起,我想休息一会儿。 I'm sorry, I wish I could. 对不起,我要是能就好了。 Sorry, I'm a stranger here myself. 对不起,我也对这儿不熟悉。 Sorry, I didn't get any of that. 对不起,我一个字也没听到。 I'm sorry, I've completely forgotten. 对不起,我已完全忘了。 I'm sorry, I've completely forgotten where I met her. 对不起,我已完全忘了在哪儿见过她了。 I'm sorry I thought I would get off at the last stop. 对不起,我原想在上一站下车的。 Excuse me, but I'm trying to find a bank. 对不起,我在找一家银行。 I'm sorry, but I'm really not interested in this topic. 对不起,我真的对这个题目不感兴趣。 I'm so sorry to bump into you. 对不起,我撞到你了。 Sorry, I'm using it myself. 对不起,我自己正在用。 Sorry, I've missed my stop. What shall I do? 对不起,我坐过站了。我该怎么办? I'm sorry, I'll sit out the next dance, I'm tired. 对不起,下一支舞我想歇一下,我累了。 Excuse me, sir, does the No. 9 trolley-bus stop here? 对不起,先生,9 路电车在这儿停吗? Sorry, sir, we're full up. 对不起,先生,车上人满了。 I'm sorry, sir. We're very full tonight. 对不起,先生,今晚客满。 I'm sorry, sir, would you like it cooked a little more? 对不起,先生,您是否喜欢它多煮一些时间? I'm sorry, sir, I'll have to charge you for over-weight. 对不起,先生,我们必须收超重费。 I'm very sorry, sir, we're very short of help. 对不起,先生,我们缺少人手。Excuse me, sir. Can you give me some information? 对不起,先生。你能提供我一些消息吗? Sorry, I can't change the note right now. I'll give you the change in a moment. 对不起,现在找不开零钱。我一会儿再找给你。 I'm sorry, the new appointments have all been filled. 对不起,新的职位都有人填补了。 I'm afraid Sunday's a bit difficult. 对不起,星期日有些困难。 I'm sorry the booking should be three days in advance. 对不起,要提前三天预订。 I'm sorry, perhaps I misunderstood you. 对不起,也许我误解你了。 I'm sorry, I'm engaged for this first waltz. 对不起,已有人约我跳这支舞了。 Sorry, colors are washed off. 对不起,有点褪色了。 I'm sorry, there has been some misunderstanding. 对不起,有一些误解。 I'm sorry, but the book is out. 对不起,这本书已借出去了。 Sorry, this string of pearls is on display, and not for sale. 对不起,这串珍珠是陈列样品,概不出售。 I'm sorry. I'm new around here. 对不起,这儿我也不熟悉。 Excuse me, is this the right counter for telex service? 对不起,这里是办理用户电报的柜台吗? I'm sorry, there's some misunderstanding here. 对不起,这里有误解。 Excuse me, does this bus go to Market Street? 对不起,这辆公共汽车去马克大街吗? I'm sorry, that's not allowed. 对不起,这是不允许的。 Excuse me, is this the bus to the airport? 对不起,这是去飞机场的车吗? I'm sorry, it was my fault. 对不起,这是我的过错。 I'm sorry, this table is already reserved. 对不起,这张餐桌已有人预订了。 I'm sorry, the position has been filled. 对不起,这职位已有人填补了。 Sorry, only morning liner is available. 对不起,只有早上的船票了。 I'm afraid there's nothing available before noon. 对不起,中午前没空。 Sorry, better postpone it. 对不起,最好还是延迟。 Excuse me. 对不起。 Excuse me. Is Park Street straight on? 对不起。派克大街是不是一直往前? I beg your pardon. Please speak more slowly. 对不起。请说慢一点。 Excuse me. Do I go straight on for the King Theater? 对不起。去国王剧院是一直往前走吗? Sorry to interrupt, but do I hear you say that you'll have a party this Saturday? 对不起打断你的话,我听你说这星期六你们将举办晚会,是吗? Excuse me for interrupting you, but I really have something urgent to say. 对不起打断一下,我实在是有要紧的事要说。 Sorry to butt in, but do I hear you say you'll get married next month? 对不起打断一下,我听说你下个月要结婚了? I'm sorry to bother you, but the lavatory drain is blocked. 对不起打扰你,盥洗室的排水管堵塞了。 Sorry to bother you, but would you mind telling me how to play the violin? 对不起打扰你了,你是否能告诉我怎么拉小提琴? Sorry to trouble you, but have you got some matches? 对不起打扰你了,你有火柴吗? Sorry to trouble you, is there a post office near here? 对不起打扰你了,这附近有邮局吗? Sorry to bother you, but could you get me some drink? 对不起麻烦你,你能不能给我弄点喝的? I'm sorry, I'm a poor dancer. 对不起我的舞跳得不好。 I'm sorry if I'm being a little slow, but I'm not sure I understand. 对不起我理解得比较慢,我不能肯定是否听懂了。 And there's no doubt in your mind about that? 对此你毫无疑问吗? You can be sure about it. 对此你可以确信。 I'm a hundred per cent certain about that. 对此我百分之一百的肯定。 I'm not so positive about it. 对此我并不那么肯定。 I'm not so sure about it. 对此我并不那么肯定。 I wouldn't be too sure about it. 对此我不太敢肯定。 I'm quite convinced about that. 对此我很相信。 I'd rather not say anything about it. 对此我宁愿不发表任何意见。 I'm not really sure about that. 对此我确实不能肯定。 I can't say I have any particular views on it. 对此我说不上有什么特殊的见解。 Yes, it's way down the road. 对的,沿这条街走过去。 Your opponents will hardly suspect you of being strong in their suit. 对方几乎不会怀疑他们手中同花色牌的大牌在你手中。 You're absolutely sure about the result? 对该结果你绝对有把握吗? That's the point. 对啦。 Right? 对吗? Yeah? 对吗? Is it OK? 对吗? I can't work up any enthusiasm for that book. 对那本书我实在是提不起热情。 I don't hold any particular position on that plan. 对那个计划我并不持有任何特殊的立场。 I can't say I'm at all pleased by your impolite manner. 对你不礼貌的举止我很不满。 I'm most angry about your dishonesty. 对你的不诚实我很生气。 Be a little more polite to your customers, or you'll lose your job. 对你的顾客再客气些,否则你将被开除。 I can't say I'm at all pleased about your laziness. 对你的懒惰我很生气。 Which seems better, as far as you're concerned? 对你来说哪一个显得更好? I should like to express my gratitude for your help. 对您的帮助我谨表示我的感谢。 I should like to say how grateful I am for your kindness. 对您的好意我谨表示我深切的谢意。 I can never thank you enough for your kindness. 对您的好意我永远感激不尽。 I should like to express my appreciation for your timely help. 对您的及时帮助我谨表示我的谢意。 I really can't thank you enough for the invitation. 对您的邀请我真的是感激不尽。 There's surely some doubt about the success of the experiment. 对实验的成功还是颇有些疑虑的。 Is there any doubt about his ability? 对他的能力有什么可怀疑的吗? For me, the best thing is to get a color TV set. 对我来说最好是买一台彩色电视机。 What would you say to our cycling to Beijing? 对我们骑车去北京你觉得如何? It's a great experience for me. 对我是一次了不起的经验。 I don't know anything about modern painting. 对现代绘画我一窍不通。 I'll say! 对呀! Right. It's wonderful after the downpour last night. 对呀,昨夜一场大雨之后天气好极了。 For a beginner, you are pretty good. 对一个初学者来说,你是相当不错了。 We offer an 80% infant's discount. 对婴儿二折优惠。 I can find no words adequate to express my sorrow for her death. 对于她的去世我无法找到适当语言来表示我的悲哀。 I feel his passing in a very personal sense. 对于她的逝世我个人感到非常悲伤。 There's still an element of doubt about his good behavior. 对于他是否具有良好行为还不能完全肯定。 What's your attitude towards the program? 对这计划你的态度如何? We have opposite views on this. 对这件事我们观点相反。 I just can't get worked up about that. 对这我实在提不起兴趣。 I haven't the foggiest idea how to make a dress. 对做衣服我一窍不通。 Do you charge for checks? 兑换支票你们收手续费吗? How unfortunate that I should have failed in the exam! 多不幸,我考试没及格! A colossal fool! 多蠢的人! What a fabulous thunderstorm! 多大的雷雨啊! How wonderful! 多好啊! How marvelous! 多好啊! How lovely the weather is! 多好的天气! What a nice day! 多好的天气啊! What glorious weather we're having! 多好的天气哪! A super place to live! 多好的住处! Drink more liquids and plenty of water. 多喝流质和开水。 What a hard day it's been; I feel quite done in. 多累的一天哪;我感到疲乏极了。 What a disappointment! 多令人失望! How very disappointing! 多令人失望! How very disappointing! 多令人失望! How scandalous! 多么丑恶! What loves of roses! 多么可爱的玫瑰啊! What a shocking waste of money! 多么浪费钱啊! How marvelous! 多么了不起啊! Good pronunciation! 多么美妙的发音! What a super dinner! 多么美味丰盛的晚餐! How absolutely fascinating! 多么迷人啊! What a party! 多么热闹的聚会! A fabulous kid! 多么神奇的孩子! What impertinence! 多么无礼的话! What an endless and tedious talk! 多么无休无止、沉闷的讲话! How annoying! He kept stepping on my foot. 多气人!他一直踩我的脚。 How annoying! There's so much interference. 多气人啊!有这么多干扰。 Thanks a million. 多谢,多谢。 Thanks very much, but I'm driving. 多谢,我还要开车。 Many thanks. 多谢。 Thanks a lot. 多谢。 Oh, thank you so much. 多谢。 Thanks a lot. 多谢。 Many thanks for coming. 多谢光临。 Thanks a lot for your concern. 多谢你的关心。 That would be very kind of you. 多谢你的好意。 That's very nice of you. 多谢你的好意。 Many thanks for your invitation. 多谢你的邀请。 Thanks a million for inviting me. 多谢你的邀请。 Thanks a lot for the present. 多谢你给我的礼物。 Thanks a million for the book. 多谢你给我这本书。 What a fix that I left my key inside. 多糟,我把钥匙忘在里面了。 Mount Emei is among the four mountains held sacred by Buddhists in China. 峨眉山是中国四大佛教名山之一。 Er, let me see, it's six dollars all together. 呃,让我想一想,一共是六美元。 Um, I haven't decided yet, but most probably I'll not come. 呃,我还没有决定,但很可能我不会来了。 Um... I don't know yet, but I'll probably go to Paris. 呃......我还不知道,但我可能去巴黎。 Children must be protected morally. 儿童在道德上需要受到保护。 And what's more, there is the question of cultural advancement of a nation as a whole. 而且,还有整个民族的文化水平提高的问题。 And the typhoon destroyed 90 houses in the country. 而且台风摧毁了农村中 90 间屋子。 Will 200 dollars be enough for a minimum deposit? 二百美元作最低存款额够了吗? Two spades. 二黑桃。 Twenty. 二十本。 Second-hand smoke may cause the same lung damage as smoking eleven cigarettes a day. 二手烟对肺造成的损害如同一天吸 11 根香烟。 The sender may use whatever language permitted by the country of destination. 发报人可以用收报国准用的任何语言。 What is the rate per word for an ordinary telegram to Chicago? 发到芝加哥去的普通电报每字多少钱? How much will the telegram cost? 发电报要多少钱? What is the charge for sending an urgent telegram? 发个急电要多少钱? There has been a car accident. Please come right away. 发生车祸了,请赶快来。 What happened? 发生了什么事? Don't change the style, just trim it. 发型不改,只要修齐就好了。 How much shall I pay you for a letter telegram? 发一份书信电报我要付多少钱? The valve chamber cover is missing. 阀室盖不见了。 The judge decided the case in favor of the plaintiff. 法官判定原告胜诉。 AF flight is a direct flight to Paris. 法航是去巴黎的直达班机。 It's going to be all right. 凡事都会好的。 It'll work out all right. 凡事终会好的。 There are always two sides to everything. 凡事总有两方面。 Oh bother! 烦死了! What a bore! 烦死了! That is a bore! 烦死了! Bother it! 烦死了! Those against? 反对的? What sundry services does the hotel offer? 饭店提供哪些服务? Does the hotel have a sauna? 饭店有蒸汽浴吗? A smoke after a meal is very relaxing. 饭后一根烟赛似活神仙。 These words are called mantra in Sanskrit. 梵文管这些话叫符咒。 The direction indicator seems all right. 方向灯看上去没问题。 The steering wheel is working very well. 方向盘很好使。 Miss Fang is a beautician as well as a hair stylist. 方小姐是位美容师,也是位发型专家。 It faces south, and there's such a lovely view of the city. 房间朝南,还能看到城市美丽的风光。 The room number is..., hang on a second, 1508. 房间号码是......等一下,1508 ,对。 There are six people in the room. 房间里有六个人。 What movie will be shown? 放什么电影呢? Relax, don't overtax yourself. 放松一下,别劳累过度。 Surrender your arms, or we'll fire! 放下武器,不然我们要开火了! Take it easy, I know how to go about it. 放心吧,我知道怎么办。 Relax. It's nothing at all. 放心吧。这根本没什么。 Did you have a meeting after school? 放学后你去开会了吗? I was quite relieved when the plane took off safely. 飞机安全起飞时我感到十分欣慰。 Has the plane arrived? 飞机到了吗? Will the flight be departing on time? 飞机能准时起飞吗? The plane's taking off. Please fasten your seat belt. 飞机起飞了。请系好安全带。 Please remain seated until the plane has come to a complete stop. 飞机完全停止以前请不要离开座位。 The plane's cruising at an altitude of 92000 meters. 飞机现在正在 92000 米的高空飞行。 The plane's been delayed by wretched weather. 飞机因天气不好而误点了。 Are the flights to Hong Kong non-stop? 飞往香港的都是直达班机吗? I'm terribly sorry, I didn't realize. 非常抱歉,我没注意。 I'm extremely sorry for my carelessness. 非常抱歉,我太粗心了。 A thousand apologies for taking up so much of your time. 非常抱歉,占用了你那么多的时间。 Much appreciated. 非常感谢。 Thanks very much. 非常感谢。 Thanks very much. Same to you! 非常感谢。你也一样! Thank you so much. 非常感谢你。 Thank you very much. 非常感谢你。 Thank you very much for coming. 非常感谢你的光临。 Thank you so much for coming. 非常感谢你的光临。 Thanks very much for coming. 非常感谢你的光临。 Thank you very much for the encouragement. 非常感谢你对我的鼓励。 Thank you so much for your help. 非常感谢你给我的帮助。 It's very kind of you to come to see me off. 非常感谢你来为我送行。 What's the point of abolishing this system? 废除这个制度又有什么意思呢? Nonsense. Look at the post office, it's making a fortune. 废话。就说邮局,它就赚了很多钱。 Fair and sunny. 风和日丽。 Will Musk Rheumatic Oil do? It works wonder. 风湿油行吗?它效果很好。 Flattery will get you nowhere. 奉承是行不通的。 Buddhism, Christianity and Islam are the three major religions in the world. 佛教、基督教和伊斯兰教是世界三大宗教。 Buddhists call it the 'Buddhist Country of Lotus Flowers'. 佛教徒称之为莲花佛国。 I'm afraid we can't launder embroidered items, ma'am. 夫人,恐怕我们不能洗绣花衣物。 Was everything satisfactory, madam? 夫人,每道菜都吃得满意吗? Your table is ready, madam. 夫人,您的餐桌预备好了。 Your clothes are ready, ma'am. 夫人,您的衣服洗好了。 What's the problem, ma'am? 夫人,什么事? Is this for laundry, madam? 夫人,这个要洗吗? Is the service charge included? 服务费包括在内吗? Waiter, may I have steak sauce, please. 服务生,请给我一些牛排酱汁。 Waiter, my food has not come yet. 服务生,我的食物还没送上来。 Waiter, I need some cream and sugar, please. 服务生,我要一些鲜奶油和糖。 Waiter, a table for two, please. 服务员,请安排一张两人用餐的桌子。 The bellboy will take you to your room. 服务员会带你去你的房间的。 The costumes and the scenery were marvelous. 服装和布景好极了。 Dress designing intrigues me more than teaching. 服装设计比教书更吸引我。 Please dress rather formally. 服装要比较正式。 The Temple of Happiness and Longevity is made of grey bricks and iron tiles. 福寿寺是由青砖瓦建成的。 Is there a pizza parlor in the neighborhood? 附近有没有比萨店? Are there any good Chinese restaurants nearby? 附近有没有好的中式餐馆? What 18-hole golf courses are in the vicinity? 附近有什么 18 洞的高尔夫球场? Is there a library close by? 附近有图书馆吗? Easter is round the corner. 复活节就要来了。 Have a good Easter! 复活节快乐! Happy Easter! 复活节快乐! It's time to go through your exit formalities. 该办理出境手续了。 The museum was founded in 1960. 该博物馆建于 1960 年。 It's time for lunch! 该吃午饭了! The lake is characterized by its vast expanse of water. 该湖以水域广阔为其特色。 It's time for an interval. 该幕间休息了。 It's your go! 该你了! It's time to go to bed! 该上床了! Popular editions of the book are now out of stock. 该书的普及版现在销售一空。 Whose deal is it? 该谁发牌了? Whose bid is it now? 该谁叫牌了? Whose shuffle is it? 该谁洗牌了? Damn it! 该死! This is his bid. 该他叫牌了。 This is my turn to bid. 该我叫牌了。 It's you who should decide it. 该由你来决定。 Now how should I put it? 该怎么说好呢? Bottoms up! 干杯! Cheers! 干杯! Toast! 干杯! Drink up! 干杯! Bottoms up! 干杯! Cheers! Oh, My. This Mao-tai is certainly very strong. 干杯!哦,哎呀,这种茅台肯定很烈。 Cheers, old chap! 干杯,老朋友! Good business! 干得好! Nice going! 干得好! It's just the job! 干得好! Well done! 干得好! Good job! Now fire! 干得好!开枪吧! What for? 干吗? Why not, but do it alone. 干吗不,不过你自个儿干。 Why not? 干吗不? What for? 干什么? Dry cleaning usually takes three days. 干洗一般需三天时间。 The infection may lead to respiratory problems. 感染可能会引起呼吸道问题。 It was kind of you to come to our dinner. 感谢你来我们这儿吃晚饭。 Thank you for offering, but I can manage. 感谢你提议帮助我,不过我能应付。 Thank God! 感谢上帝! You should thank God for passing the exam at last. 感谢上帝,你总算通过考试了。 Was the last call on heart? 刚才叫的是红心吗? What was the last call? 刚才叫的是什么? That had me upset for a while. 刚才那真叫我不安了一阵。 That had me worried for a moment. 刚才那真叫我担心了一阵。 You saw the boys in the classroom just now, didn't you? 刚才你看见男孩们在教室里,是吗? We're just coming from that direction. 刚才我们就是从那个方向来的。 What's showing just now? 刚才在放什么节目? What's the area of Congo in square miles? 刚果面积有多少平方英里? It's just below the limit. 刚好没超重。 Bid up! 高叫点数! High-quality wide angle lenses are very expensive. 高品质的广角镜头非常昂贵。 Tell the driver to step on it. 告诉驾驶员快点。 The boy is smart, I tell you. 告诉你,那孩子很精明。 Tell you, he's been taking drugs for a long time. 告诉你,他吸毒已经好长时间了。 Mind you I was not born yesterday. 告诉你,我不是小孩子。 To tell you the truth, I'm not interested in physics. 告诉你实话,我对物理不感兴趣。 Tell the people at the front to step out! 告诉前面的人快点。 Tell me, are we in danger? 告诉我,我们是否处于危险之中? Gordon was offside. 戈登越位了。 Mrs. Green has often talked about you. 格林夫人常常谈起您。 Could you give us the report now, Mr Green? 格林先生,请您现在报告好吗? The next room is called the Hall of the Wheel of the Dharma. 隔壁是法轮殿。 How often should I use it? 隔多久用一次? No duty on things for your own use. 个人用品不用付税。 What would you say to donate some money to the church? 给教堂捐些钱您看怎么样? Deal five cards to each player. 给每人发五张牌。 Here you are. 给你。 Here. 给你。 Here's some mixture for you to drink. 给你喝点药水。 A ticket for you. 给你一张票。 You have booked on American Airlines flight 320. 给你预订了美国航空公司 320 班机。 Here are the admission tickets. 给您门票。 Give me half an hour to get dressed. 给我半小时换衣服。 Give me a ring. 给我打电话! Would you mind pouring me some coffee? 给我倒些咖啡好吗? Would you pour me some coffee? 给我倒些咖啡好吗? Can I have a cigarette holder? 给我个烟嘴好吗? Show me another pattern. 给我看另一个款式的。 Can you show me that beautiful ashtray? 给我看一下那个漂亮的烟灰缸好吗? Could you give me two in the balcony? 给我两张楼厅的票好吗? Drop me a line. 给我捎个信。 Give me a pound of boric acid. 给我一磅硼酸粉吧。 Give me a box of matches. 给我一包火柴。 Can I have some cough medicine, please? 给我一些咳嗽药好吗? Give me enough for two days. 给我足够两天的量吧。 Not in the least. 根本没问题。 No cause for alarm at all. 根本用不着大惊小怪的。 According to the shopping documents, transshipment and partial shipment are permitted. 根据装船单据,允许转船和分批装运。 Follow those signs. You can't go wrong. 跟着指示走。不会错的。 Are the working hours fixed? 工作时间固定吗? Tiredness after work is perfectly normal. 工作之后感到疲劳是很正常的。 I'm in a daze after work. 工作之后我总是头晕目眩。 There comes the bus, let's hurry. 公共汽车来了,我们快点。 How often does the bus run? 公共汽车是多久一班? Small as it is, this park is quite extraordinary. 公园虽小,却很特别。 That's enough! 够了! Drop it! That's enough! 够了!别说了! Why is Mr. Cooper so tired? Do you have any idea? 古柏先生为何如此疲倦?你有什么看法? Is it worthwhile to see the ancient city? 古城值得一看吗? The Palace Museum in Beijing is housed in the imperial palace formerly known as the Forbidden City. 故宫博物院坐落于旧称为"紫禁城"的皇宫里。 Surely the important thing is how to pool enough money. 关键当然是如何募到足够的钱。 The duty is 50 dollars. 关税为五十美元。 What do you know about the tenth century? 关于第十世纪你知道些什么? You're absolutely right about that. 关于那方面你是绝对对的。 Let me give you some advice as to how to apply for a teaching assistant's position. 关于如何申请助教的职位,还是让我来为你提些建议吧。 The Guanyin Bodhisattva is fighting against the turtle. 观音菩萨正和鳌鱼搏斗。 Where is the Curator's office? 馆长的办公室在哪? Cantonese food is rather light. 广东菜比较清淡。 Behave yourself! 规矩点! Front desk, may I help you? 柜台。有什么事吗? Get lost! 滚蛋! Disappear! 滚开! The show of Chinese paintings will end in two days' time. 国画展将于两天后结束。 Is the National Art Gallery open on Sundays? 国家美术馆星期天开放吗? We'll land in about 25 minutes. 过 25 分钟我们就要着陆了。 Mustn't grumble. 过得去吧。 Too much worry has aged me greatly. 过多的焦虑使我老得很快。 Transit passengers have to go through transit formalities. 过境旅客必须办过境手续。 It's a wonder that you remember me after all these years! 过了这么多年你还记得我,这真是令人吃惊。 All the out-dated magazines are half-price. 过期杂志一律半价。 A cab will be there in fifteen minutes. 过十五分钟会有一辆到那儿。 Well, good of you! 哈,好极了! I say, it's raining at last! 哈,终于下雨啦! Harris went on top in the last lap. 哈里斯在最后一圈跑到了最前面。 Here we are! We've come just in time. 嗨!我们正好及时赶到。 Hey, fill up the tank. 嗨,把油箱装满。 Hey, Peter. Just the person I was looking for. 嗨,彼得。我正要找你。 Hey, don't start any trouble! 嗨,别闹事! Hey! For goodness sake! 嗨,看在上帝的份上! Well, haven't you any interest in knowing it? 嗨,难道你没有兴趣知道这事吗? Well, wouldn't you know that? 嗨,你不想知道吗? Come on, are you sleepy? 嗨,你想睡了吗? Now you're talking. 嗨,你这么说才合我意呢。 Well, do you know she came off prison two years ago? 嗨,你知不知道她两年前从监狱出来了? Hey, stupid! 嗨,傻瓜! Well, I can tell you, but it's between ourselves. 嗨,我可以告诉你,但是只能你我知道。 Hey, I'm out of ink. 嗨,我墨水没了。 Hey, bartender! Are you going to serve him? 嗨,招待员!你去招待他吗? Now children, run along! 孩子们,快! I always feel shattered after children's birthday party. 孩子们过生日之后我总感到疲劳极了。 Children like the dandelion very much. 孩子们特别喜欢蒲公英。 Monkeys are always very popular with the children. 孩子们总是喜欢猴子。 Boy, I am glad to see you back safe. 孩子我很高兴看到你安全归来。 Customs officers are in charge of the customs inspection. 海关官员负责海关检查。 Customs house is this way, please. 海关请这边走。 In the sea there's a huge legendary turtle. 海里有一条传说中的大鳌鱼。 Jelly fish isn't to my likings. 海蜇不合我的胃口。 Any plans for the winter vacation? 寒假有何计划吗? Air mail will be quicker. 航空要快些。 It's doubtless that you'll have a good time at the dance party. 毫不疑问你在舞会上会玩得十分开心。 No trouble at all. 毫无问题。 There can't be any doubt. 毫无疑问。 There's no question about it. 毫无疑问。 There's no doubt that you'll pass the entrance examination. 毫无疑问你会通过入学考试的。 Fine! 好! Good! 好! Yes, of course. 好,当然。 Yes, let's. 好,就这样。 Good, that's great. 好,妙极了。 Good, that wraps up all we have to do. 好,那包含了我们该做的一切。 OK, you win. 好,你赢了。 Now, let's see what we have on the program. 好,让我们看看剧目上有些什么。 Good. It sounds very nice, thank you. 好,听起来很合胃口,谢谢! Well, that's settled, isn't it? 好,问题解决了,不是吗? Yes, I'll do what I can. 好,我会尽力而为的。 Yes, I'll have a try. 好,我会试一试的。 Very well, I'll bring the soup right away. 好,我马上去端汤来。 OK, I'll get it for you right now. 好,我这就去给您拿来。 That's good, thank you. 好,谢谢。 Good. Here's your change. The tickets are inside the change. 好。找您钱。车票也在里面。 All right, so you think I'm a fool. 好啊,那么你以为我是个傻瓜了吧。 Well, I'd agree with you to a certain extent. 好吧,从某种程度上说我同意你的观点。 All right, I'll do that, Jack. 好吧,杰克,我会做的。 OK, very well, just for you. 好吧,就这样,为了你。 Well, that's settled. 好吧,就这样决定了。 Yes. Surprise me. 好吧,令我吃惊。 Well, you know, er, I want my books returned. 好吧,你是知道的,呃,我想有人把我的书还了。 OK, I'll take one if you "force" me to. 好吧,如果你"逼着"我抽,那我就来一支。 Well, I'll go if you really want to. 好吧,如果你真的想去,那么我就去。 OK, I'll take your advice and wait for the wind to die down. 好吧,我采纳你的建议,等风小下去。 All right, we'll be expecting you. 好吧,我们等着你。 Yes, I'd love one. 好吧,我想再来一杯。 All right, I'll have some. 好吧,我要一点。 All right, sir. How much do you want of the medicine? 好吧,先生。你要买多少? All right, thank you, but next time you should take mine. 好吧,谢谢你,不过下次你得抽我的。 All right. 好吧。 All right. 好吧。 Fine! 好的! All right, but first you make it brighter please. 好的,不过请先把颜色调亮点。 All right, put it on the counter. 好的,放在柜台上。 Okay, come with me. 好的,跟我来。 All right, which kind do you prefer, ordinary or fine art? 好的,你要拍普通照还是艺术照? Yes, please. 好的,请吧。 Yes, a cup of tea, please. 好的,请来一杯茶。 Okay. Come this way, please. 好的,请这边走。 Yeah, if it's nearby. 好的,如果就在附近。 OK, if you insist. 好的,如果你坚持的话。 Well, if you insist. 好的,如果你坚持的话。 Yes, madam. Here you are. 好的,太太。给你。 OK, I'll tell you something, but never one single word even to your girlfriend. 好的,我告诉你一件事,但即使对你女友你也不能说一个字。 Yes, I'd like to. When is it? 好的,我很乐意。几点呢? Fine, I'll go. 好的,我会去的。 Ok, I'll try my best. 好的,我将尽力而为。 Ok, I'll come right away. 好的,我马上就来。 Yes, let's have a drink. 好的,我们去喝点什么吧。 Yes, and let's stretch our legs a bit. 好的,我们去活动一下筋骨。 Yes, let's. 好的,我们跳吧。 Good enough, let's go. 好的,我们走吧。 Good. I'm looking forward to it. 好的,我盼着去参加聚会呢。 All right, I don't like this channel at all. 好的,我一点儿也不喜欢这个频道的节目。 Good, I won't miss it for anything. 好的,我一定不会错过的。 Yes, I'd like to. 好的,我愿意。 Yes, sir. 好的,先生。 Yes, sir. 好的,先生。 Yes, sir. This way, please. 好的,先生。请这边来。 Yes, thanks. 好的,谢谢。 OK. Here's your account. 好的,这是你的帐单。 Naturally, as long as the weather is fine. 好的,只要天气好。 With pleasure. 好的。 OK. 好的。 Yes, please. 好的。 Fine. 好的。 Yeah. 好的。 All right. 好的。 It's all right. 好的。 All right. Give me your card. 好的。把你的卡给我。 Much better, thank you. 好多了,谢谢你。 Fantastic! 好极了! Super! 好极了! Lovely! 好极了! It's wonderful! 好极了! It's great! 好极了! It's super! 好极了! It's terrific! 好极了! It's splendid! 好极了! Marvelous! 好极了! Awesome! 好极了! Terrific! 好极了! Great! 好极了! Terrific! 好极了! How smashing! 好极了! Great! 好极了! Excellent! 好极了! How nice! 好极了! Perfect. 好极了! Great! Our set isn't broken any more. 好极了!我们的电视机不再出毛病了。 Very good! I'm looking forward to it. 好极了!我期待前去参加。 Fantastic, Bob cleared 2.3 meters without difficulty. 好极了,鲍伯轻松地越过了 2.3 米。 Great. Give me a double whisky and soda. 好极了,给我双份威士忌和苏打水。 First rate. I don't know when I've enjoyed myself so much. 好极了,我从来没有这么尽情地玩过。 Great, I'll count on it! 好极了,我就指望它了! Great, thanks. 好极了,谢谢你。 That's great. 好极了。 Haven't seen you for a long time. 好久不见了。 Haven't seen you for ages. 好久不见了。 It's been a long time. 好久不见了。 Come on! It's OK. 好啦!这没关系。 Well, you can't win them all. 好啦,你不可能全赢的。 Well, my advice would be to sell immediately. 好啦,我的建议是马上卖掉。 Well, I know what I'll do. 好啦,我知道该做什么。 Well, the worst of the winter should be over. 好啦,严冬快过去啦。 Now, don't get upset about your failure. 好了,别为你的失败烦恼了。 There, there. 好了,好了。 All right, ladies and gentlemen, I declare the meeting open. 好了,女士们、先生们,我宣布会议开始。 Well, I'm glad that's over. 好了,我很高兴都已过去了。 Yes, I see. 好了,知道了。 Cleared. 好了。 Well done! 好球! What a beautiful center! 好一个漂亮的传中锋! Good idea! 好主意! Great idea! 好主意! Good idea! I love parties. 好主意!我喜欢聚会。 Good idea, but I can manage. 好主意,但我自己能应付。 Good idea. 好主意。 The phone number is on the dial. 号码就在拨号盘上。 I dialed the right number, but nobody answered. 号码我是拨对了,可是没有人接。 Oh, marvellous! 呵,太好了! Oh, that's a relief. 呵,真叫人宽慰。 Oh, what a relief! 呵, 真叫人欣慰! How about a nice cup of tea before you leave? 喝杯好茶再走好吗? A cup of coffee? 喝杯咖啡? What would you say to a cup of coffee? 喝杯咖啡好吗? How about your drink? 喝些什么? That comes to two yuan and fifty fen. 合计两元五角。 When will it arrive? 何时会送到? The monks are chanting the sacred texts. 和尚们正在念经。 What's the use of making friends with him? 和他交朋友有何用呢? It'll be good to go to Paris with him. 和他一起去巴黎一定会很快乐。 What about having a coffee with me? 和我一起喝杯咖啡怎么样? I like Chinese better than Western paintings. 和西方的相比,我更喜欢中国画。 Compared to other prices in Western Europe, it's really quite reasonable. 和西欧的其他价格相比,这个价格还是比较合理的。 It's useless to reason with such an unreasonable person like you. 和像你这么不讲理的人讲理是没用的。 Black & White film is good for portraits. 黑白底片照肖像效果很好。 A spade run! 黑桃同花顺子! Well, you have your nerve! 嘿,你好大胆子! Hey! I nearly forgot! Tom will come to see you next month. 嘿,我差一点忘了!汤姆下个月来看你。 Well, I'll be damned! 嘿,我完了! Well, I'm blest! 嘿,我运气真好! Well, I declare! 嘿,真想不到! Well, I never! 嘿,真想不到! I'm awfully sorry about the delay. 很抱歉,耽搁了时间。 I'm sorry I don't know anything about it. 很抱歉我对此一无所知。 I'm sorry I can't answer this question. 很抱歉我无法回答这个问题。 True enough. 很对。 That's quite true. 很对。 It would be very nice to go to London with you. 很高兴和你一起去伦敦。 Nice to see you, Tom. 很高兴见到你,汤姆。 Pleased to meet you. 很高兴见到你。 I'm glad to meet you. 很高兴见到你。 I am glad that it's all over. 很高兴那都已过去了。 It was a pleasure to help you. 很高兴能帮助你。 I'm very glad to have the opportunity to meet you. 很高兴能见到您。 I'm glad to have the pleasure of your acquaintance. 很高兴能认识您。 I'm glad to be of service to you. 很高兴能为您服务。 I'm glad to be at your service. 很高兴能为您服务。 It's great that you'll come over for dinner tomorrow evening. 很高兴你明晚能和我们一起吃晚饭。 Nice having you. 很高兴你能来。 I'm very happy to know her. 很高兴认识她。 I'm delighted to make your acquaintance. 很高兴认识你。 Delighted I was able to help. 很高兴我能帮助你。 Good to see you again. 很高兴又见到你。 Very good, but you should be our chairman. 很好,不过你要当我们的主席。 Good, that's agreed then. 很好,大家都同意了。 Fine, just fine. 很好,很好。 Fine, the minutes are accepted. 很好,会议记录通过了。 Very well, I will pay. Please give me a receipt. 很好,我付。请给我一张收据。 Very well, let's go then. 很好,我们走吧。 Fine, thanks. 很好,谢谢。 Pretty well, thank you. 很好,谢谢你。 Quite good, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, thank you. 很好,谢谢你。 All right, thank you. 很好,谢谢你。 Fine, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, so long as everybody joins in. 很好,只要大家都参加。 It's quite right. 很好。 It'll do fine. 很好。 Splendid! 很精彩! Most probably it will be fine tomorrow. 很可能明天天晴。 It's most possible that he is working in the lab. 很可能他现在在实验室里工作。 It's quite certain that he'll leave Shanghai. 很肯定他会离开上海。 My pleasure. 很乐意。 With pleasure. 很乐意。 Willingly. 很乐意。 It's quite fascinating. 很迷人。 It's obvious that our team will win the game. 很明显,我们将会赢这场比赛。 The competition is obviously lost. 很明显比赛输了。 It is too obvious that his son has already married. 很明显他的儿子已经结过婚了。 It's clear that he has suffered a great deal. 很明显他遭受了很多痛苦。 It's hard to make a card with only one trump. 很难仅用一张王牌赢牌。 It's difficult to give an opinion right away. 很难马上发表看法。 It's hard to tell the offensive potential for the opponents' side. 很难判断对方的进攻潜力。 Hard to tell. Sometimes we can find the problem right away and sometimes it may take an hour or two. 很难说。有时我们马上就能找出毛病,有时也许得花上一两个小时。 Hard to tell. It could be address of some house. 很难说。这可能是某家的地址。 It's my pleasure, good-bye and good luck! 很荣幸,再见,祝您好运! That's all right. 很顺利。 That's OK. 很顺利。 It's a pity the park is closed. 很遗憾,公园关门了。 Sadly on that particular morning, I shall be preparing for an examination. 很遗憾,那天早上我刚好要准备考试。 Much to my regret, I wouldn't be able to attend your wedding ceremony. 很遗憾,我不能来参加你们的结婚典礼了。 It's a pity. 很遗憾。 I'm sorry to tell you your account is already overdrawn. 很遗憾地告诉您,您的户头已经透支了。 It's a pity you're leaving so soon. 很遗憾你这么早就走了。 We're sorry to see you off. 很遗憾我们得为你送行了。 There's a good chance of having another good harvest. 很有可能会获得又一个好收成。 It's quite probable that a motorway will be built here. 很有可能会在这儿建一条高速公路。 There's a good chance that it will turn fine tomorrow. 很有可能明天会转晴。 It is most likely that you've caught a cold. 很有可能你感冒了。 Very likely he will take painting as his career. 很有可能他会选择绘画作为职业。 It is very amusing. 很有趣。 Sure. I gave out 50 balloons in less than 10 minutes. 很愉快,不到 10 分钟我发掉了 50 只气球。 I will. 很愿意。 It's my pleasure to introduce. 很愿意为你介绍。 That's quite right. 很正确。 Dead right. 很正确。 Henry, you're wanted on the phone. 亨利,有你的电话。 Well, of all the nerve! 哼,真是不要脸! The rear side-panel is all right. 后侧板没问题。 It's no use crying over the spilt milk. 后悔无用。 The rear seats are all occupied. 后面的座位全坐满了。 The rear quarter vent is damaged. 后三角玻璃通风窗已经损坏。 What will it be like the day after tomorrow? 后天的天气会怎样? It will reach there after tomorrow. 后天可以到。 Would you be able to come the weekend after next, on Saturday? 后一周的周末,星期六,你能来吗? Nonsense! 胡说! Rubbish! 胡说! Nonsense! 胡说八道! Nonsense. 胡说八道。 Rubbish. 胡说八道。 On the other side of the lake is the Jade Belt Bridge. 湖的那边是玉带桥。 The water of this lake is deep and crystal-clear, smooth as a mirror. 湖水清澈深邃,光洁如镜。 The blossoms are now at their best. 花儿正盛开。 I've just been given this prescription by Dr. Worsen. 华生医生刚给我开了这张处方。 How late are they open for skiing? 滑雪会开放到多晚? Mr White, you are out of order. 怀特先生,您不符合会议规程。 Could you have your vote please, Mr White? 怀特先生,请您投票表决好吗? The choice is yours, Mr. White, leave or stay? 怀特先生,是去是留由您选择。 May we ask you some questions now, Mr. White? 怀特先生,我们现在能问你一些问题吗? Mr White, now it's your turn. 怀特先生,现在该您发言了。 Welcome to our store. 欢迎光临我们的商店。 OK, thanks. 还不错,谢谢。 Can't complain. 还过得去。 It's a good thing the car didn't hit the truck. 还好小汽车没有撞到卡车。 Can one still buy tickets to the university basketball games? 还可以买到大学篮球赛的票吗? No, not yet. When it is in, I'll call you. 还没有。如果来了,我会通知你。 I used to do a great of skating when I was a boy. 还是个孩子的时候我经常溜冰。 Let's leave it to chance. 还是碰碰运气吧。 Thank you anyway. 还是要谢谢你。 Thank you just the same. 还是要谢谢你。 Anything else? 还要点别的什么? By the way, I don't want a night flight. 还有,我不要乘夜间的航班。 But still, smoking is harmful to non-smokers' health, too. 还有,吸烟对不吸烟者的健康也是非常有害。 But then again, more and more smokers have died of lung cancer. 还有,越来越多的吸烟者死于肺癌。 It's quite a way yet. 还有好长一段路。 And what to follow? 还有呢? Are there any soft berths left? 还有软卧吗? Any different views? 还有什么不同见解吗? It also has some rare collections. 还有些稀有收藏品。 There is one more point you should consider. 还有一点你应该考虑。 One more thing, don't let the wires touch. 还有一件事,不要让电线相碰。 I still have a few seats in the mezzanine. 还有一些中厅的座位。 Change it. 换掉它。 In other words, you'll come instead. Right? 换句话说,你将代替他来,对吗? To put it in another way: he is very shrewd. 换句话说,他这个人很精明。 In other words, none of us can go to the movie. 换句话说,我们都不能去看电影。 In other words, we'd better change our plan. 换句话说,我们最好改变一下计划。 There will be a new Russian film at the Palace Theater. 皇宫戏院将新上映一部俄罗斯影片。 Huang, we would love you to come to our wedding party. 黄,我们想邀请你参加我们的婚礼。 A great party, Mr Huang. 黄先生,聚会好极了。 But to go back to what you were saying about camping, who will go to rent some sleeping-bags? 回到你说的露营一事,谁去租些睡袋呢? Turn round and take the first on the right. 回头走,在第一条十字路口右转弯。 Don't you offer a seasonal discount? 会没有季节性折扣吗? Will I be confined to the hospital? 会要我住院吗? It would make a great difference! 会有很大区别! Will there be any popular music concerts? 会有流行音乐会吗? Do I have a chance of obtaining a seat? 会有座吗? What time will the wedding begin? 婚礼何时开始? How was the wedding reception? 婚礼招待会进行得怎样? What's the interest rate for the current account? 活期存款的利率是多少? A current or deposit account? 活期存款还是定期存款? You may have the matches free. 火柴免费奉送。 Is it right that the train is supposed to arrive in at 8:00? 火车 8:00 进站,对吗? The train is going very fast. 火车开的很快。 Here comes the train. 火车来了。 The train is slowing down. 火车慢下来了。 Which way is the train station? 火车站在哪边? The spark plugs need cleaning. 火星塞需要清洗一下。 Move on, boys! 伙计们,快! Perhaps I can try it. 或许我能试一试。 Cash on delivery will be all right. 货到付费也可以。 The shipment of the goods will arrive at your port in due time. 货物将准时运到贵港。 When the goods have been loaded, you can get the Bill of Lading signed by the master of the vessel. 货运上船以后,你可以拿到由船长签字的提单。 It's a narrow victory margin. 获胜比分接近。 I'm just relieved to learn about his quick recovery. 获悉他很快康复了,我甚感欣慰。 It's a relief to learn about his final success. 获悉他终于成功,真叫人欣慰。 Misfortunes never come singly! 祸不单行啊! Fat chance! 机会极少! Will chicken salad be all right? 鸡肉沙拉行吗? Basically it comes down to whether you hitchhike or go by bus. 基本的一点是你搭便车去还是乘公共汽车去? Basically, we seem to be saying the same thing. 基本上我们说的是同一件事。 So the basic question is, who will go? 基本问题是:谁去? Does the basic rental fee include accident insurance? 基本租车费包括意外保险吗? Even after hours of work his energy never seems to give out. 即使连续工作几个小时,他的精力也好像永远用不完。 Granted, but he's only a teenager. 即使是这样,但他只是个十几岁的孩子。 The charge for urgent cable is twice that of the ordinary one. 急电是普通电报费的两倍。 Is stamp-collecting your main hobby? 集邮是你的主要嗜好吗? Stamp-collecting is a lovely way to pass the time. 集邮是一种令人愉快的消遣方法。 Some books. 几本书。 What time do you have? 几点啦? The house might fall down in a few months. 几个月内这所房屋也许会倒塌。 When shall I expect to have the proof? 几时可看样片? The cancellation of the plan puts him in a bad mood. 计划的取消使他很不开心。 Remember to buy me some eggs. 记得给我买些鸡蛋。 Remember the man we talked with yesterday? 记得昨天和我们说过话的那个人吗? Jot down the call number. 记下它的索引号码。 Remember to drop me a line. 记住给我捎个信。 Remember about that. 记住那件事。 Remembering these words is very easy. 记住这些字是容易的。 The museum has a collection of Du Fu's poems and paintings. 纪念馆收藏了杜甫诗作和绘画作品。 Since you are not a fish, you cannot know how a fish feels. 既然你不是一条鱼,你不能够知道鱼怎样感觉。 Since you can't find your laundry form, you must show your identity card. 既然您已找不到洗衣单,请出示您的身份证。 Don't you want me to varnish your toe-nails since you've had a pedicure? 既然修了脚趾甲,是否要涂亮趾甲呢? Go on! 继续下去! Go on! 继续下去! Keep it on! 继续下去! Crack on! 继续做! How long does it take for a letter to go to Tainan? 寄到台南的信要多久? Do you want to send these letters by air? 寄航空信吗? How much is an airmail letter to London? 寄伦敦的航空信要多少钱? What about Hongkong? 寄香港要多少钱呢? When people offer sacrifices, dances are presented. 祭祀时要跳舞。 Double for penalties! 加倍! Come on, team. 加油,加油。 The tank filler sleeve is stuck. 加油孔被堵塞了。 How is everything at home? 家里一切都好吗? How is your family? 家人好吗? Prices will go up soon. 价格不久会上涨的。 How much is it? 价格多少? It's reasonable to believe that the price will go up. 价格会上涨的想法是有一定道理的。 It can't be true that the prices will go up soon. 价格马上要上涨不可能是真的。 It doesn't seem correct to say that the prices are rising all the time. 价格总是在上涨的说法似乎是不对的。 The driving mirror should be changed. 驾驶镜应该换了。 Assuming it rains tomorrow, what shall we do? 假定明天下雨的话,我们该怎么办? How about holidays? 假期怎么样? Suppose I make a reservation first? 假如我先预定好呢? The rockeries are piled up in an uneven and intriguing way. 假山堆得起伏有致,别有情趣。 Traveling during the rush hours can be a bit of a bind. 尖峰时间旅行真有点讨厌。 Stick to the end, and you'll be selected the mayor. 坚持到底,你会被选为市长的。 Keep it up! 坚持下去! Keep at it! 坚持下去! Keep it up! 坚持下去! Stick to it! 坚持下去! Slow down, or you'll be arrested! 减速,否则你要被逮捕了! Jane, come and meet Mary, my little sister. 简,来见一下玛莉,我的小妹妹。 So Jane said. 简是这么说的。 To put it in a nutshell, we'd better leave at once. 简言之,我们最好马上就走。 Jane needs 5 points for lead. 简要得 5 分才能领先。 How incredible that a thief broke into my house! 简直不可思议,一个小偷闯进了我的家! It's unbelievable that my wallet was stolen. 简直不能相信我的钱包给偷了。 It was a waste of time and money. 简直是浪费时间和金钱。 It's just so much nonsense! 简直是一派胡言! It's so nice to meet you. 见到你真高兴。 Hell's bells! 见鬼去吧! Go to hell! 见鬼去吧! We were relieved to see you back safe. 见你平安归来,我们感到放心了。 I am glad to see you back safe. 见你平安回来我真高兴。 What's the sense in building motorways? 建筑公路又有什么意义呢? It's almost midnight. Let's make a toast to old friends. 将近半夜了。让我们为老朋友干杯。 Talk more sense! 讲理一点! Be more reasonable. 讲理一点! The exchange rate is 6:1. 交换率是六比一。 In case of loss or damage of any article, we'll be responsible only up to ten times the amount charged for laundering. 交洗的东西如有遗失或损坏时,我们负责赔偿洗衣费十倍以内的赔偿金。 There's a charge for delivery outside of the city. 郊区送货上门酌情收费。 Where can I get some glue? 胶水在哪儿? Hurry him up! 叫他赶快! The better choice is to deal with the problem immediately. 较好的选择是立即处理这个问题。 Textbooks are usually predated. 教科书通常是提前出版的。 Take my advice and don't stay up late. 接受我的忠告,不要再熬夜了。 Accept that, or we won't hire you. 接受这个条件,否则我们不雇佣你。 When the call comes, I'll let you know over the microphone. 接通时,我会用麦克风叫你的。 The next procedure is to insert the battery. 接下来的步骤是装进电池。 What comes next is to beat the eggs. 接下来是打蛋。 The next step is to get in touch with our foreign customers. 接下来是和我们的外国客户联系。 The next is the Hall of Amphibious Animals. 接下来是两栖动物展览厅。 The following is the Lamasery of Harmony and Peace. 接下来是雍和宫。 Next I'd like to ask Mr Kent to brief us on the project. 接下来我想请肯特先生向我们简单说一下有关这方案的情况。 Operator, I would like to place an international call to London. 接线生,我要打一通国际电话到伦敦。 Operator, I'd like the number of the Grand Theater. 接线员,请告诉我大戏院的电话号码。 The next thing you must do is to ice the milk completely. 接着你必须做的是把牛奶彻底冰镇一下。 The next thing you have to do is to put some beer in it. 接着你得做的是放些啤酒进去。 Next you should put some sugar in it. 接着你该放些糖。 The next thing you do is to empty the bottle. 接着你要做的是倒空瓶子。 The next thing to do is to cut the meat into small pieces. 接着要做的事是把肉切成小块。 Jill was a bit upset at my leaving early. 杰尔不高兴我早走。 Jill is getting taller and taller. 杰尔长得越来越高了。 Jack, uh, what's his name? 杰克,呃,他叫什么名字? Jack is not only a good student but also a basketball player. 杰克不仅是个好学生,而且还是名篮球队员。 Jack is the taller of the two boys. 杰克是两个孩子中较高的那位。 Jack's got eight hits in seven innings. 杰克在七个回合中,击中八次。 Have a happy anniversary! 结婚周年快乐! Happy anniversary! 结婚周年快乐! She's overwrought because of all the work and difficulties. 她被所有的工作困难弄得精疲力竭。 Is she unable to come to my birthday party? 她不能来参加我的生日聚会吗? It's not unlikely that she will break her promise. 她不是不可能会违背诺言。 She doesn't like dogs, but he does. 她不喜欢狗,但是他喜欢。 She couldn't open the door, even by exerting all her strength. 她打不开门,即使用尽力气也不行。 The boldness of handling made her extremely successful. 她大胆的手法使她极为成功。 Her bag is on the desk. 她的包在桌上。 You've got her phone number right, haven't you? 她的电话号码你弄对了,是吗? How is her accent in French? 她的法语口音怎样? Her friend is neither handsome nor polite. 她的朋友既不英俊,又不礼貌。 Her singing voice is unbelievably good. 她的嗓音这样好,真令人难以置信。 Her date of birth is Feb. 10th, 1946. 她的生日是 1946 年 2 月 10 日。 Her birthday is Nov. 27th, 1950. 她的生日是 1950 年 11 月 27 日。 What is her birthday? 她的生日是哪一天? She treats all her children alike. 她对她的孩子一视同仁。 How's she now? 她感觉怎么样了? She told me that I shouldn't say things that might hurt people. 她告诉我,我不该说可能伤人的话。 She is tall enough to be a member of the school basketball team. 她够高了,可以参加学校篮球队。 How's she getting on? 她过得怎么样? She's chic, isn't she? 她很时髦,不是吗? How long will she be staying? 她将逗留多长时间? She will go to Paris, as you know, in three days. 她将去巴黎,你知道的,在三天之后。 She's called Tessa Eliot, yes? 她叫苔莎·艾略特,对吗? She seems to be sitting on the sea. 她看上去好像坐在海里。 She got divorced. 她离婚了。 She isn't as strong as she was. 她没有以前那样强壮了。 She is good at landscape and still life. 她擅长画风景画和静物画。 She's a widow. Her husband died last year. 她是个寡妇。她的丈夫去年死了。 She is a good student, or better, a brilliant one. 她是个好学生,更确切地说,是一个出类拔萃的学生。 When was she born? 她是何时出生的? She's a character actress. 她是一个性格演员。 Is she a fine tragic actress? 她是一个优秀的悲剧演员吗? She is a very good actress. 她是一位很好的演员。 What did she say? 她说什么? She seems a little stiff. 她似乎有点儿呆板。 She likes baseball better than basketball. 她喜欢棒球甚于篮球。 She prefers to wash her clothes by hands rather than by machine. 她喜欢用手洗衣服,而不愿用机器洗。 She should be there by now. 她现在可能已到那儿了。 She wants to stay until June. 她想待到六月。 She would like to stay another two months. 她想再待两个月。 How much longer does she wish to remain in this country? 她想在这个国家再待多长时间? She needs more training and exercises, or am I talking nonsense? 她需要更多的训练和锻炼,我没瞎说吧? She wanted Mr. Lin to go with her. 她要林先生陪她一同去。 She might have missed the train. 她也许没赶上火车。 She is kind of, er, excited. 她有点儿,呃,兴奋激动。 She is a bit camera-shy. 她有点怕拍照。 It's unbelievable how many cats she has. 她有那么多猫真令人难以置信。 She sometimes works on Saturday, but she never works on Sunday. 她有时候在星期六工作,但她从不在星期天工作。 She dressed with an individual flair, I rather envy her. 她在穿着打扮方面有个人独特的风格,我非常羡慕她。 She certainly doesn't deserve it. 她真不应该得到如此的报应。 She is suffering from fatigue. 她正感到疲劳。 She is preparing for the final examinations. 她正在准备这此期末考试。 She knows how to explain it. 她知道怎么解释它。 She wrote to me only yesterday. 她昨天刚写信来。 The possibility of solving the traffic problem is remote. 解决交通问题的可能性极小。 It's easy to solve the problem. 解决这问题很容易。 The answer is to give everyone free medical treatment. 解决之道在于让每个人都可享受免费治疗。 The guide will give you a complete introduction to the exhibits. 解说员会向你们做全面的展品介绍。 More and more people are giving up smoking. 戒烟的人越来越多了。 Can you give me a light? 借个火行吗? Could I ask you for a light? 借个火行吗? The weather this winter has been disappointing. 今年冬天的天气一直令人失望。 Are you going to have geography this year? 今年你上地理课吗? Would you consider going north this summer? 今年夏天你考虑到北方去吗? Would 10:30 today be all right? 今天 10点 30 分可以吗? It's not only hot today, but the smog is quite bad. 今天不仅是天气热,而且烟雾相当糟。 It's not likely to go there by ship today. 今天不可能坐船去那儿了。 What's the exchange rate today? 今天的兑换率是多少? The exchange rate today is 300 Japanese yen to the pound. 今天的兑换率是一英镑换三百日圆。 The traffic is not very heavy today. 今天的交通不很拥挤。 It's 600 French francs at today's selling rate. 今天的卖出价是六百法郎。 What's the temperature today? 今天的气温是多少? What's the weather forecast for today? 今天的天气预报怎么说? Today's dance party is quite successful. 今天的舞会十分成功。 What date is it today? 今天几号? Would it be convenient to see you today? 今天见你方便吗? You'll get it fixed today, won't you? 今天就能修好是吗? What about a new cut today? 今天理个新发型如何? There isn't any available for today. 今天没有了。 It isn't so cold today as yesterday. 今天没有昨天冷。 You don't seem to be quite yourself today. 今天你好像不太高兴。 Have you seen John today? 今天你看见约翰了吗? You seem to be pretty well today. 今天你看来精神不错。 What brings you here today? 今天什么风把你给吹来了? Today is the 5th of June. 今天是 6 月 5 日。 Today is the first day of spring. 今天是春季的头一天。 Today is my birthday. 今天是我的生日。 It's not probable that they will come to see us today. 今天他们是不可能来看我们了。 It's so hot that I can't work today. 今天太热了以致我无法工作。 The weather is nice today. 今天天气很好。 I feel lazy today; I'm just going to take things easy. 今天我感到懒洋洋的;我要稍松口气了。 I'll have Chinese food for a change today. 今天我想吃中菜,换换口味。 I suppose to have cable today, can you check it for me? 今天我应该收到电报的,你能帮我查一下吗? I'm going to see a film this afternoon. 今天下午我要去看电影。 How about meeting me after work this afternoon? 今天下午下班后咱俩见见面如何? What day is it? 今天星期几? Are there any good seats left for tonight's show? 今天夜场还有好票吗? Will the swimming pool be open today? 今天游泳池开放吗? Chilly today, isn't it? 今天有些寒冷,是吗? I'm feeling rather fragile this morning. 今天早上我感到很虚弱。 Of course it will not rain tonight. 今晚当然不会下雨。 Can I still get tickets for tonight's movie? 今晚的电影票还有吗? Are there any tickets left for tonight's performance? 今晚的节目还有票吗? What's on Channel 8 this evening? 今晚第八频道有什么节目? What time does the store close tonight? 今晚店何时关门? Do you feel like coming to pub with me tonight? 今晚跟我一起去酒馆,如何? This had been a splendid evening. 今晚过得愉快极了。 Are there anything available for tonight? 今晚还有什么票吗? Come and see me this evening. 今晚来看我吧。 I feel excited that I'm going to see the famous film star tonight. 今晚能去见那位著名的影星,我感到很兴奋。 Take these books home with you tonight. 今晚你把这些书带回家去。 What are you going to watch tonight? 今晚你打算看什么节目? What'll you be doing this evening? 今晚你打算做什么? Do you happen to be free this evening? 今晚你有空吗? Are you doing anything special tonight? 今晚你有什么要事吗? Miss Page is unable to dance tonight. 今晚佩奇小姐不能跳舞。 There's a movie at 7 this evening. I wonder if you'd like to go. 今晚七点有电影,你要不要去看? How about going to the movies tonight? 今晚去看电影如何? Would you give me a lift home tonight? 今晚让我搭便车回家好吗? What's on tonight? 今晚上映什么? I'm not leaving for London tonight. 今晚我不打算出发去伦敦了。 What a delicious dinner we'll enjoy tonight! 今晚我们能享受一顿多么可口的晚餐啊! OK if I go to the concert this evening? 今晚我去听音乐会行吗? I hope you don't mind but I just don't feel up to it tonight. 今晚我实在没有兴致,希望你别见怪。 I'm having a few friends to dinner tonight, and I hope you can make it. 今晚我要请一些朋友来聚餐,并希望你也能来。 I booked a double room here for tonight. My name is... 今晚我在这里预定了一间双人房,我叫...... What are they going to play tonight? 今晚演什么戏? It'd be great to go to the movie tonight. 今晚要是能去看电影就太好了。 There's a good TV show tonight. 今晚有好的电视节目。 There's a cool breeze this evening. 今晚有凉爽的微风。 There'll be a movie show in the lounge this evening. 今晚在休息室放映电影。 Money is not everything, or am I talking through my hat? 金钱不等于一切,或者我在瞎说吧? A gold necklace would do nicely. 金项链会很恰当。 I should like to say how grateful I am. 谨表示我深切的谢意。 I'd like to wish you a happy birthday. 谨祝你生日快乐。 In spite of what you say, I think perhaps time is another problem. 尽管你这么说,我仍认为时间可能是一个问题。 Much as I wish to, I really can't. 尽管我愿意留下,但我又不得不走。 Try to avoid any greasy food. 尽量不要吃油腻食品。 Try not to worry. 尽量不要担心。 Try not to get too upset about it. 尽量不要过于为此烦恼。 Try not to upset yourself. 尽量不要让自己不安。 Try and look on the bright side. 尽量朝好的方面看吧。 Try to look on the bright side of things. 尽量从好的方面看吧。 Try to look on the bright side of things. 尽量想想事物光明的一面吧。 What's the news? 近况怎么样? What's new? 近况怎样? How are you getting along these days? 近来你好吗? How's your sleep recently? 近来你睡眠怎么样? What's happening? 近来如何? Anything new? 近来怎样? How goes it? 近来怎样? How're things? 近来怎样? Has the bus been using more petrol than usual? 近来这辆客车是否比平时费油? Chinese opera is interesting. 京剧很有意思。 Be in touch. 经常联系。 After several days discussion, we have reached an agreement on the price. 经过几天的讨论,我们在价格上达成了一致意见。 Economy, please. 经济舱。 What is the fare for an economy class ticket? 经济舱票价多少钱? Experience often determines ability. 经历常能决定能力。 Sensational news! 惊人的消息啊! It mightn't be a bad idea to warn him. 警告他一下,这主意不错。 Here's to you. 敬你一杯。 I've often heard about you. 久仰,久仰。 I've heard so much about you. 久仰,久仰。 I know you very well by reputation. 久仰大名。 What is the service hours of the bar? 酒吧何时营业? There's absolutely no comparison between San Francisco and Los Angeles. 旧金山不能与洛杉矶相比较。 Just bring yourself. 就带你自己吧。 Personally, I entirely approve of the plan. 就个人而言,我完全赞成该计划。 Personally, I prefer winter weather. 就个人而言,我喜欢冬天。 Say three tickets. Would that suit you? 就拿三张票吧。你觉得合适吗? That's that, then. 就那样。 Do let me go to the cinema this evening. 就让我今晚去看电影吧。 That is the man! 就是那个人! That's it. 就是这个意思。 That's the way it goes. 就是这么回事。 That's the way the ball bounces. 就是这么回事。 That's the way the world is. 就是这么回事。 That's how the cookie crumbles. 就是这么回事。 Just follow the porter. 就随行李搬运工去吧。 Just for me! 就为了我吧! Personally, I wouldn't go so far as to say that. 就我个人而言,我还不至于说那个。 In my view, there's too much violence on TV. 就我看来,电视上暴力太多。 As far as I'm concerned, the best dish is steak. 就我来说,最好吃的菜是牛排。 As far as I can recollect, he was once dismissed from school. 就我所能回想起来的,他曾被开除出校。 As far as I recall, my first English teacher was a middle-aged woman. 就我所能回想起来的,我的第一位英语老师是个中年妇女。 As far as I could remember, I did return him the money. 就我所能记得的,我确实把钱还给他了。 To my knowledge, everyone is interested in making big money. 就我所知,人人都对赚大钱感兴趣。 As far as I can remember, there's a sports program. 就我所知,是体育节目。 For all I know, he is going to retire. 就我所知,他准备退休了。 Just as French people enjoy their wine, so the British enjoy their beer. 就像法国人喜欢喝葡萄酒一样,英国人喜欢喝啤酒。 Shall I touch up your hair? 就修一修吗? Almost there! 就要到了! Nearly there! 就要到了! It's time to begin. 就要开始了。 It's just round the corner. 就在拐角处。 That settles it. 就这样决定了。 It's a go. 就这样说好了。 Not even this time? 就这一次,也不行吗? Just this once! 就这一次吧! The chrysanthemums are very beautiful. 菊花很漂亮。 To exemplify what I mean, let us look at C.Bronte's Jane Eyre. 举个例子来阐述我的观点,请看勃朗特的《简爱》。 Hands up, come out! 举起手,出来! Hands in the air! 举起手来! The plot is quite simple, the theme is great though. 剧情相当简单,但主题意义重大。 Now the curtain is down. 剧终闭幕了。 I was told the letter telegram is the cheapest. 据说书信电报费最便宜。 I was told that there will be a fantastic film in our local cinema. 据说我们本地电影院将上映一部出色的影片。 It is said that working in a roomful of smokers is harmful to nonsmokers. 据说在一屋子吸烟人中间工作对不抽烟的人来说是有害的。 As far as I know, the leaving time would be 7:15. 据我所知,开车时间是 7:15 。 According to the news, a warm front is moving this way. 据新闻报道,一股暖锋正朝这边移动。 It was argued that the plan is not sensible. 据争辩者认为,这计划不明智。 What about food for the party? 聚会的食品怎么办? What was the party like? 聚会进行得怎样? The film winder doesn't work well. 卷片旋钮不太好使。 Hell no! 决不! Never! 决不! Absolutely certain. 绝对有把握。 Does Jazz Music grab you? 爵士乐对你有吸引力吗? There's no way driving better than walking. 开车决不会比步行好。 Why didn't you jump to two clubs at the opening bidding? 开叫时你为什么不跳叫二梅花?呵, 真叫人欣慰! How about a nice cup of tea before you leave? 喝杯好茶再走好吗? A cup of coffee? 喝杯咖啡? What would you say to a cup of coffee? 喝杯咖啡好吗? How about your drink? 喝些什么? That comes to two yuan and fifty fen. 合计两元五角。 When will it arrive? 何时会送到? The monks are chanting the sacred texts. 和尚们正在念经。 What's the use of making friends with him? 和他交朋友有何用呢? It'll be good to go to Paris with him. 和他一起去巴黎一定会很快乐。 What about having a coffee with me? 和我一起喝杯咖啡怎么样? I like Chinese better than Western paintings. 和西方的相比,我更喜欢中国画。 Compared to other prices in Western Europe, it's really quite reasonable. 和西欧的其他价格相比,这个价格还是比较合理的。 It's useless to reason with such an unreasonable person like you. 和像你这么不讲理的人讲理是没用的。 Black & White film is good for portraits. 黑白底片照肖像效果很好。 A spade run! 黑桃同花顺子! Well, you have your nerve! 嘿,你好大胆子! Hey! I nearly forgot! Tom will come to see you next month. 嘿,我差一点忘了!汤姆下个月来看你。 Well, I'll be damned! 嘿,我完了! Well, I'm blest! 嘿,我运气真好! Well, I declare! 嘿,真想不到! Well, I never! 嘿,真想不到! I'm awfully sorry about the delay. 很抱歉,耽搁了时间。 I'm sorry I don't know anything about it. 很抱歉我对此一无所知。 I'm sorry I can't answer this question. 很抱歉我无法回答这个问题。 True enough. 很对。 That's quite true. 很对。 It would be very nice to go to London with you. 很高兴和你一起去伦敦。 Nice to see you, Tom. 很高兴见到你,汤姆。 Pleased to meet you. 很高兴见到你。 I'm glad to meet you. 很高兴见到你。 I am glad that it's all over. 很高兴那都已过去了。 It was a pleasure to help you. 很高兴能帮助你。 I'm very glad to have the opportunity to meet you. 很高兴能见到您。 I'm glad to have the pleasure of your acquaintance. 很高兴能认识您。 I'm glad to be of service to you. 很高兴能为您服务。 I'm glad to be at your service. 很高兴能为您服务。 It's great that you'll come over for dinner tomorrow evening. 很高兴你明晚能和我们一起吃晚饭。 Nice having you. 很高兴你能来。 I'm very happy to know her. 很高兴认识她。 I'm delighted to make your acquaintance. 很高兴认识你。 Delighted I was able to help. 很高兴我能帮助你。 Good to see you again. 很高兴又见到你。 Very good, but you should be our chairman. 很好,不过你要当我们的主席。 Good, that's agreed then. 很好,大家都同意了。 Fine, just fine. 很好,很好。 Fine, the minutes are accepted. 很好,会议记录通过了。 Very well, I will pay. Please give me a receipt. 很好,我付。请给我一张收据。 Very well, let's go then. 很好,我们走吧。 Fine, thanks. 很好,谢谢。 Pretty well, thank you. 很好,谢谢你。 Quite good, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, thank you. 很好,谢谢你。 All right, thank you. 很好,谢谢你。 Fine, thank you. 很好,谢谢你。 Very well, so long as everybody joins in. 很好,只要大家都参加。 It's quite right. 很好。 It'll do fine. 很好。 Splendid! 很精彩! Most probably it will be fine tomorrow. 很可能明天天晴。 It's most possible that he is working in the lab. 很可能他现在在实验室里工作。 It's quite certain that he'll leave Shanghai. 很肯定他会离开上海。 My pleasure. 很乐意。 With pleasure. 很乐意。 Willingly. 很乐意。 It's quite fascinating. 很迷人。 It's obvious that our team will win the game. 很明显,我们将会赢这场比赛。 The competition is obviously lost. 很明显比赛输了。 It is too obvious that his son has already married. 很明显他的儿子已经结过婚了。 It's clear that he has suffered a great deal. 很明显他遭受了很多痛苦。 It's hard to make a card with only one trump. 很难仅用一张王牌赢牌。 It's difficult to give an opinion right away. 很难马上发表看法。 It's hard to tell the offensive potential for the opponents' side. 很难判断对方的进攻潜力。 Hard to tell. Sometimes we can find the problem right away and sometimes it may take an hour or two. 很难说。有时我们马上就能找出毛病,有时也许得花上一两个小时。 Hard to tell. It could be address of some house. 很难说。这可能是某家的地址。 It's my pleasure, good-bye and good luck! 很荣幸,再见,祝您好运! That's all right. 很顺利。 That's OK. 很顺利。 It's a pity the park is closed. 很遗憾,公园关门了。 Sadly on that particular morning, I shall be preparing for an examination. 很遗憾,那天早上我刚好要准备考试。 Much to my regret, I wouldn't be able to attend your wedding ceremony. 很遗憾,我不能来参加你们的结婚典礼了。 It's a pity. 很遗憾。 I'm sorry to tell you your account is already overdrawn. 很遗憾地告诉您,您的户头已经透支了。 It's a pity you're leaving so soon. 很遗憾你这么早就走了。 We're sorry to see you off. 很遗憾我们得为你送行了。 There's a good chance of having another good harvest. 很有可能会获得又一个好收成。 It's quite probable that a motorway will be built here. 很有可能会在这儿建一条高速公路。 There's a good chance that it will turn fine tomorrow. 很有可能明天会转晴。 It is most likely that you've caught a cold. 很有可能你感冒了。 Very likely he will take painting as his career. 很有可能他会选择绘画作为职业。 It is very amusing. 很有趣。 Sure. I gave out 50 balloons in less than 10 minutes. 很愉快,不到 10 分钟我发掉了 50 只气球。 I will. 很愿意。 It's my pleasure to introduce. 很愿意为你介绍。 That's quite right. 很正确。 Dead right. 很正确。 Henry, you're wanted on the phone. 亨利,有你的电话。 Well, of all the nerve! 哼,真是不要脸! The rear side-panel is all right. 后侧板没问题。 It's no use crying over the spilt milk. 后悔无用。 The rear seats are all occupied. 后面的座位全坐满了。 The rear quarter vent is damaged. 后三角玻璃通风窗已经损坏。 What will it be like the day after tomorrow? 后天的天气会怎样? It will reach there after tomorrow. 后天可以到。 Would you be able to come the weekend after next, on Saturday? 后一周的周末,星期六,你能来吗? Nonsense! 胡说! Rubbish! 胡说! Nonsense! 胡说八道! Nonsense. 胡说八道。 Rubbish. 胡说八道。 On the other side of the lake is the Jade Belt Bridge. 湖的那边是玉带桥。 The water of this lake is deep and crystal-clear, smooth as a mirror. 湖水清澈深邃,光洁如镜。 The blossoms are now at their best. 花儿正盛开。 I've just been given this prescription by Dr. Worsen. 华生医生刚给我开了这张处方。 How late are they open for skiing? 滑雪会开放到多晚? Mr White, you are out of order. 怀特先生,您不符合会议规程。 Could you have your vote please, Mr White? 怀特先生,请您投票表决好吗? The choice is yours, Mr. White, leave or stay? 怀特先生,是去是留由您选择。 May we ask you some questions now, Mr. White? 怀特先生,我们现在能问你一些问题吗? Mr White, now it's your turn. 怀特先生,现在该您发言了。 Welcome to our store. 欢迎光临我们的商店。 OK, thanks. 还不错,谢谢。 Can't complain. 还过得去。 It's a good thing the car didn't hit the truck. 还好小汽车没有撞到卡车。 Can one still buy tickets to the university basketball games? 还可以买到大学篮球赛的票吗? No, not yet. When it is in, I'll call you. 还没有。如果来了,我会通知你。 I used to do a great of skating when I was a boy. 还是个孩子的时候我经常溜冰。 Let's leave it to chance. 还是碰碰运气吧。 Thank you anyway. 还是要谢谢你。 Thank you just the same. 还是要谢谢你。 Anything else? 还要点别的什么? By the way, I don't want a night flight. 还有,我不要乘夜间的航班。 But still, smoking is harmful to non-smokers' health, too. 还有,吸烟对不吸烟者的健康也是非常有害。 But then again, more and more smokers have died of lung cancer. 还有,越来越多的吸烟者死于肺癌。 It's quite a way yet. 还有好长一段路。 And what to follow? 还有呢? Are there any soft berths left? 还有软卧吗? Any different views? 还有什么不同见解吗? It also has some rare collections. 还有些稀有收藏品。 There is one more point you should consider. 还有一点你应该考虑。 One more thing, don't let the wires touch. 还有一件事,不要让电线相碰。 I still have a few seats in the mezzanine. 还有一些中厅的座位。 Change it. 换掉它。 In other words, you'll come instead. Right? 换句话说,你将代替他来,对吗? To put it in another way: he is very shrewd. 换句话说,他这个人很精明。 In other words, none of us can go to the movie. 换句话说,我们都不能去看电影。 In other words, we'd better change our plan. 换句话说,我们最好改变一下计划。 There will be a new Russian film at the Palace Theater. 皇宫戏院将新上映一部俄罗斯影片。 Huang, we would love you to come to our wedding party. 黄,我们想邀请你参加我们的婚礼。 A great party, Mr Huang. 黄先生,聚会好极了。 But to go back to what you were saying about camping, who will go to rent some sleeping-bags? 回到你说的露营一事,谁去租些睡袋呢? Turn round and take the first on the right. 回头走,在第一条十字路口右转弯。 Don't you offer a seasonal discount? 会没有季节性折扣吗? Will I be confined to the hospital? 会要我住院吗? It would make a great difference! 会有很大区别! Will there be any popular music concerts? 会有流行音乐会吗? Do I have a chance of obtaining a seat? 会有座吗? What time will the wedding begin? 婚礼何时开始? How was the wedding reception? 婚礼招待会进行得怎样? What's the interest rate for the current account? 活期存款的利率是多少? A current or deposit account? 活期存款还是定期存款? You may have the matches free. 火柴免费奉送。 Is it right that the train is supposed to arrive in at 8:00? 火车 8:00 进站,对吗? The train is going very fast. 火车开的很快。 Here comes the train. 火车来了。 The train is slowing down. 火车慢下来了。 Which way is the train station? 火车站在哪边? The spark plugs need cleaning. 火星塞需要清洗一下。 Move on, boys! 伙计们,快! Perhaps I can try it. 或许我能试一试。 Cash on delivery will be all right. 货到付费也可以。 The shipment of the goods will arrive at your port in due time. 货物将准时运到贵港。 When the goods have been loaded, you can get the Bill of Lading signed by the master of the vessel. 货运上船以后,你可以拿到由船长签字的提单。 It's a narrow victory margin. 获胜比分接近。 I'm just relieved to learn about his quick recovery. 获悉他很快康复了,我甚感欣慰。 It's a relief to learn about his final success. 获悉他终于成功,真叫人欣慰。 Misfortunes never come singly! 祸不单行啊! Fat chance! 机会极少! Will chicken salad be all right? 鸡肉沙拉行吗? Basically it comes down to whether you hitchhike or go by bus. 基本的一点是你搭便车去还是乘公共汽车去? Basically, we seem to be saying the same thing. 基本上我们说的是同一件事。 So the basic question is, who will go? 基本问题是:谁去? Does the basic rental fee include accident insurance? 基本租车费包括意外保险吗? Even after hours of work his energy never seems to give out. 即使连续工作几个小时,他的精力也好像永远用不完。 Granted, but he's only a teenager. 即使是这样,但他只是个十几岁的孩子。 The charge for urgent cable is twice that of the ordinary one. 急电是普通电报费的两倍。 Is stamp-collecting your main hobby? 集邮是你的主要嗜好吗? Stamp-collecting is a lovely way to pass the time. 集邮是一种令人愉快的消遣方法。 Some books. 几本书。 What time do you have? 几点啦? The house might fall down in a few months. 几个月内这所房屋也许会倒塌。 When shall I expect to have the proof? 几时可看样片? The cancellation of the plan puts him in a bad mood. 计划的取消使他很不开心。 Remember to buy me some eggs. 记得给我买些鸡蛋。 Remember the man we talked with yesterday? 记得昨天和我们说过话的那个人吗? Jot down the call number. 记下它的索引号码。 Remember to drop me a line. 记住给我捎个信。 Remember about that. 记住那件事。 Remembering these words is very easy. 记住这些字是容易的。 The museum has a collection of Du Fu's poems and paintings. 纪念馆收藏了杜甫诗作和绘画作品。 Since you are not a fish, you cannot know how a fish feels. 既然你不是一条鱼,你不能够知道鱼怎样感觉。 Since you can't find your laundry form, you must show your identity card. 既然您已找不到洗衣单,请出示您的身份证。 Don't you want me to varnish your toe-nails since you've had a pedicure? 既然修了脚趾甲,是否要涂亮趾甲呢? Go on! 继续下去! Go on! 继续下去! Keep it on! 继续下去! Crack on! 继续做! How long does it take for a letter to go to Tainan? 寄到台南的信要多久? Do you want to send these letters by air? 寄航空信吗? How much is an airmail letter to London? 寄伦敦的航空信要多少钱? What about Hongkong? 寄香港要多少钱呢? When people offer sacrifices, dances are presented. 祭祀时要跳舞。 Double for penalties! 加倍! Come on, team. 加油,加油。 The tank filler sleeve is stuck. 加油孔被堵塞了。 How is everything at home? 家里一切都好吗? How is your family? 家人好吗? Prices will go up soon. 价格不久会上涨的。 How much is it? 价格多少? It's reasonable to believe that the price will go up. 价格会上涨的想法是有一定道理的。 It can't be true that the prices will go up soon. 价格马上要上涨不可能是真的。 It doesn't seem correct to say that the prices are rising all the time. 价格总是在上涨的说法似乎是不对的。 The driving mirror should be changed. 驾驶镜应该换了。 Assuming it rains tomorrow, what shall we do? 假定明天下雨的话,我们该怎么办? How about holidays? 假期怎么样? Suppose I make a reservation first? 假如我先预定好呢? The rockeries are piled up in an uneven and intriguing way. 假山堆得起伏有致,别有情趣。 Traveling during the rush hours can be a bit of a bind. 尖峰时间旅行真有点讨厌。 Stick to the end, and you'll be selected the mayor. 坚持到底,你会被选为市长的。 Keep it up! 坚持下去! Keep at it! 坚持下去! Keep it up! 坚持下去! Stick to it! 坚持下去! Slow down, or you'll be arrested! 减速,否则你要被逮捕了! Jane, come and meet Mary, my little sister. 简,来见一下玛莉,我的小妹妹。 So Jane said. 简是这么说的。 To put it in a nutshell, we'd better leave at once. 简言之,我们最好马上就走。 Jane needs 5 points for lead. 简要得 5 分才能领先。 How incredible that a thief broke into my house! 简直不可思议,一个小偷闯进了我的家! It's unbelievable that my wallet was stolen. 简直不能相信我的钱包给偷了。 It was a waste of time and money. 简直是浪费时间和金钱。 It's just so much nonsense! 简直是一派胡言! It's so nice to meet you. 见到你真高兴。 Hell's bells! 见鬼去吧! Go to hell! 见鬼去吧! We were relieved to see you back safe. 见你平安归来,我们感到放心了。 I am glad to see you back safe. 见你平安回来我真高兴。 What's the sense in building motorways? 建筑公路又有什么意义呢? It's almost midnight. Let's make a toast to old friends. 将近半夜了。让我们为老朋友干杯。 Talk more sense! 讲理一点! Be more reasonable. 讲理一点! The exchange rate is 6:1. 交换率是六比一。 In case of loss or damage of any article, we'll be responsible only up to ten times the amount charged for laundering. 交洗的东西如有遗失或损坏时,我们负责赔偿洗衣费十倍以内的赔偿金。 There's a charge for delivery outside of the city. 郊区送货上门酌情收费。 Where can I get some glue? 胶水在哪儿? Hurry him up! 叫他赶快! The better choice is to deal with the problem immediately. 较好的选择是立即处理这个问题。 Textbooks are usually predated. 教科书通常是提前出版的。 Take my advice and don't stay up late. 接受我的忠告,不要再熬夜了。 Accept that, or we won't hire you. 接受这个条件,否则我们不雇佣你。 When the call comes, I'll let you know over the microphone. 接通时,我会用麦克风叫你的。 The next procedure is to insert the battery. 接下来的步骤是装进电池。 What comes next is to beat the eggs. 接下来是打蛋。 The next step is to get in touch with our foreign customers. 接下来是和我们的外国客户联系。 The next is the Hall of Amphibious Animals. 接下来是两栖动物展览厅。 The following is the Lamasery of Harmony and Peace. 接下来是雍和宫。 Next I'd like to ask Mr Kent to brief us on the project. 接下来我想请肯特先生向我们简单说一下有关这方案的情况。 Operator, I would like to place an international call to London. 接线生,我要打一通国际电话到伦敦。 Operator, I'd like the number of the Grand Theater. 接线员,请告诉我大戏院的电话号码。 The next thing you must do is to ice the milk completely. 接着你必须做的是把牛奶彻底冰镇一下。 The next thing you have to do is to put some beer in it. 接着你得做的是放些啤酒进去。 Next you should put some sugar in it. 接着你该放些糖。 The next thing you do is to empty the bottle. 接着你要做的是倒空瓶子。 The next thing to do is to cut the meat into small pieces. 接着要做的事是把肉切成小块。 Jill was a bit upset at my leaving early. 杰尔不高兴我早走。 Jill is getting taller and taller. 杰尔长得越来越高了。 Jack, uh, what's his name? 杰克,呃,他叫什么名字? Jack is not only a good student but also a basketball player. 杰克不仅是个好学生,而且还是名篮球队员。 Jack is the taller of the two boys. 杰克是两个孩子中较高的那位。 Jack's got eight hits in seven innings. 杰克在七个回合中,击中八次。 Have a happy anniversary! 结婚周年快乐! Happy anniversary! 结婚周年快乐! She's overwrought because of all the work and difficulties. 她被所有的工作困难弄得精疲力竭。 Is she unable to come to my birthday party? 她不能来参加我的生日聚会吗? It's not unlikely that she will break her promise. 她不是不可能会违背诺言。 She doesn't like dogs, but he does. 她不喜欢狗,但是他喜欢。 She couldn't open the door, even by exerting all her strength. 她打不开门,即使用尽力气也不行。 The boldness of handling made her extremely successful. 她大胆的手法使她极为成功。 Her bag is on the desk. 她的包在桌上。 You've got her phone number right, haven't you? 她的电话号码你弄对了,是吗? How is her accent in French? 她的法语口音怎样? Her friend is neither handsome nor polite. 她的朋友既不英俊,又不礼貌。 Her singing voice is unbelievably good. 她的嗓音这样好,真令人难以置信。 Her date of birth is Feb. 10th, 1946. 她的生日是 1946 年 2 月 10 日。 Her birthday is Nov. 27th, 1950. 她的生日是 1950 年 11 月 27 日。 What is her birthday? 她的生日是哪一天? She treats all her children alike. 她对她的孩子一视同仁。 How's she now? 她感觉怎么样了? She told me that I shouldn't say things that might hurt people. 她告诉我,我不该说可能伤人的话。 She is tall enough to be a member of the school basketball team. 她够高了,可以参加学校篮球队。 How's she getting on? 她过得怎么样? She's chic, isn't she? 她很时髦,不是吗? How long will she be staying? 她将逗留多长时间? She will go to Paris, as you know, in three days. 她将去巴黎,你知道的,在三天之后。 She's called Tessa Eliot, yes? 她叫苔莎·艾略特,对吗? She seems to be sitting on the sea. 她看上去好像坐在海里。 She got divorced. 她离婚了。 She isn't as strong as she was. 她没有以前那样强壮了。 She is good at landscape and still life. 她擅长画风景画和静物画。 She's a widow. Her husband died last year. 她是个寡妇。她的丈夫去年死了。 She is a good student, or better, a brilliant one. 她是个好学生,更确切地说,是一个出类拔萃的学生。 When was she born? 她是何时出生的? She's a character actress. 她是一个性格演员。 Is she a fine tragic actress? 她是一个优秀的悲剧演员吗? She is a very good actress. 她是一位很好的演员。 What did she say? 她说什么? She seems a little stiff. 她似乎有点儿呆板。 She likes baseball better than basketball. 她喜欢棒球甚于篮球。 She prefers to wash her clothes by hands rather than by machine. 她喜欢用手洗衣服,而不愿用机器洗。 She should be there by now. 她现在可能已到那儿了。 She wants to stay until June. 她想待到六月。 She would like to stay another two months. 她想再待两个月。 How much longer does she wish to remain in this country? 她想在这个国家再待多长时间? She needs more training and exercises, or am I talking nonsense? 她需要更多的训练和锻炼,我没瞎说吧? She wanted Mr. Lin to go with her. 她要林先生陪她一同去。 She might have missed the train. 她也许没赶上火车。 She is kind of, er, excited. 她有点儿,呃,兴奋激动。 She is a bit camera-shy. 她有点怕拍照。 It's unbelievable how many cats she has. 她有那么多猫真令人难以置信。 She sometimes works on Saturday, but she never works on Sunday. 她有时候在星期六工作,但她从不在星期天工作。 She dressed with an individual flair, I rather envy her. 她在穿着打扮方面有个人独特的风格,我非常羡慕她。 She certainly doesn't deserve it. 她真不应该得到如此的报应。 She is suffering from fatigue. 她正感到疲劳。 She is preparing for the final examinations. 她正在准备这此期末考试。 She knows how to explain it. 她知道怎么解释它。 She wrote to me only yesterday. 她昨天刚写信来。 The possibility of solving the traffic problem is remote. 解决交通问题的可能性极小。 It's easy to solve the problem. 解决这问题很容易。 The answer is to give everyone free medical treatment. 解决之道在于让每个人都可享受免费治疗。 The guide will give you a complete introduction to the exhibits. 解说员会向你们做全面的展品介绍。 More and more people are giving up smoking. 戒烟的人越来越多了。 Can you give me a light? 借个火行吗? Could I ask you for a light? 借个火行吗? The weather this winter has been disappointing. 今年冬天的天气一直令人失望。 Are you going to have geography this year? 今年你上地理课吗? Would you consider going north this summer? 今年夏天你考虑到北方去吗? Would 10:30 today be all right? 今天 10点 30 分可以吗? It's not only hot today, but the smog is quite bad. 今天不仅是天气热,而且烟雾相当糟。 It's not likely to go there by ship today. 今天不可能坐船去那儿了。 What's the exchange rate today? 今天的兑换率是多少? The exchange rate today is 300 Japanese yen to the pound. 今天的兑换率是一英镑换三百日圆。 The traffic is not very heavy today. 今天的交通不很拥挤。 It's 600 French francs at today's selling rate. 今天的卖出价是六百法郎。 What's the temperature today? 今天的气温是多少? What's the weather forecast for today? 今天的天气预报怎么说? Today's dance party is quite successful. 今天的舞会十分成功。 What date is it today? 今天几号? Would it be convenient to see you today? 今天见你方便吗? You'll get it fixed today, won't you? 今天就能修好是吗? What about a new cut today? 今天理个新发型如何? There isn't any available for today. 今天没有了。 It isn't so cold today as yesterday. 今天没有昨天冷。 You don't seem to be quite yourself today. 今天你好像不太高兴。 Have you seen John today? 今天你看见约翰了吗? You seem to be pretty well today. 今天你看来精神不错。 What brings you here today? 今天什么风把你给吹来了? Today is the 5th of June. 今天是 6 月 5 日。 Today is the first day of spring. 今天是春季的头一天。 Today is my birthday. 今天是我的生日。 It's not probable that they will come to see us today. 今天他们是不可能来看我们了。 It's so hot that I can't work today. 今天太热了以致我无法工作。 The weather is nice today. 今天天气很好。 I feel lazy today; I'm just going to take things easy. 今天我感到懒洋洋的;我要稍松口气了。 I'll have Chinese food for a change today. 今天我想吃中菜,换换口味。 I suppose to have cable today, can you check it for me? 今天我应该收到电报的,你能帮我查一下吗? I'm going to see a film this afternoon. 今天下午我要去看电影。 How about meeting me after work this afternoon? 今天下午下班后咱俩见见面如何? What day is it? 今天星期几? Are there any good seats left for tonight's show? 今天夜场还有好票吗? Will the swimming pool be open today? 今天游泳池开放吗? Chilly today, isn't it? 今天有些寒冷,是吗? I'm feeling rather fragile this morning. 今天早上我感到很虚弱。 Of course it will not rain tonight. 今晚当然不会下雨。 Can I still get tickets for tonight's movie? 今晚的电影票还有吗? Are there any tickets left for tonight's performance? 今晚的节目还有票吗? What's on Channel 8 this evening? 今晚第八频道有什么节目? What time does the store close tonight? 今晚店何时关门? Do you feel like coming to pub with me tonight? 今晚跟我一起去酒馆,如何? This had been a splendid evening. 今晚过得愉快极了。 Are there anything available for tonight? 今晚还有什么票吗? Come and see me this evening. 今晚来看我吧。 I feel excited that I'm going to see the famous film star tonight. 今晚能去见那位著名的影星,我感到很兴奋。 Take these books home with you tonight. 今晚你把这些书带回家去。 What are you going to watch tonight? 今晚你打算看什么节目? What'll you be doing this evening? 今晚你打算做什么? Do you happen to be free this evening? 今晚你有空吗? Are you doing anything special tonight? 今晚你有什么要事吗? Miss Page is unable to dance tonight. 今晚佩奇小姐不能跳舞。 There's a movie at 7 this evening. I wonder if you'd like to go. 今晚七点有电影,你要不要去看? How about going to the movies tonight? 今晚去看电影如何? Would you give me a lift home tonight? 今晚让我搭便车回家好吗? What's on tonight? 今晚上映什么? I'm not leaving for London tonight. 今晚我不打算出发去伦敦了。 What a delicious dinner we'll enjoy tonight! 今晚我们能享受一顿多么可口的晚餐啊! OK if I go to the concert this evening? 今晚我去听音乐会行吗? I hope you don't mind but I just don't feel up to it tonight. 今晚我实在没有兴致,希望你别见怪。 I'm having a few friends to dinner tonight, and I hope you can make it. 今晚我要请一些朋友来聚餐,并希望你也能来。 I booked a double room here for tonight. My name is... 今晚我在这里预定了一间双人房,我叫...... What are they going to play tonight? 今晚演什么戏? It'd be great to go to the movie tonight. 今晚要是能去看电影就太好了。 There's a good TV show tonight. 今晚有好的电视节目。 There's a cool breeze this evening. 今晚有凉爽的微风。 There'll be a movie show in the lounge this evening. 今晚在休息室放映电影。 Money is not everything, or am I talking through my hat? 金钱不等于一切,或者我在瞎说吧? A gold necklace would do nicely. 金项链会很恰当。 I should like to say how grateful I am. 谨表示我深切的谢意。 I'd like to wish you a happy birthday. 谨祝你生日快乐。 In spite of what you say, I think perhaps time is another problem. 尽管你这么说,我仍认为时间可能是一个问题。 Much as I wish to, I really can't. 尽管我愿意留下,但我又不得不走。 Try to avoid any greasy food. 尽量不要吃油腻食品。 Try not to worry. 尽量不要担心。 Try not to get too upset about it. 尽量不要过于为此烦恼。 Try not to upset yourself. 尽量不要让自己不安。 Try and look on the bright side. 尽量朝好的方面看吧。 Try to look on the bright side of things. 尽量从好的方面看吧。 Try to look on the bright side of things. 尽量想想事物光明的一面吧。 What's the news? 近况怎么样? What's new? 近况怎样? How are you getting along these days? 近来你好吗? How's your sleep recently? 近来你睡眠怎么样? What's happening? 近来如何? Anything new? 近来怎样? How goes it? 近来怎样? How're things? 近来怎样? Has the bus been using more petrol than usual? 近来这辆客车是否比平时费油? Chinese opera is interesting. 京剧很有意思。
Be in touch. 经常联系。
After several days discussion, we have reached an agreement on the price.
经过几天的讨论,我们在价格上达成了一致意见。
Economy, please. 经济舱。
What is the fare for an economy class ticket? 经济舱票价多少钱? Experience often determines ability. 经历常能决定能力。 Sensational news! 惊人的消息啊! It mightn't be a bad idea to warn him. 警告他一下,这主意不错。 Here's to you. 敬你一杯。 I've often heard about you. 久仰,久仰。 I've heard so much about you. 久仰,久仰。 I know you very well by reputation. 久仰大名。 What is the service hours of the bar? 酒吧何时营业? There's absolutely no comparison between San Francisco and Los Angeles. 旧金山不能与洛杉矶相比较。 Just bring yourself. 就带你自己吧。 Personally, I entirely approve of the plan. 就个人而言,我完全赞成该计划。 Personally, I prefer winter weather.
就个人而言,我喜欢冬天。 Say three tickets. Would that suit you? 就拿三张票吧。你觉得合适吗? That's that, then. 就那样。 Do let me go to the cinema this evening. 就让我今晚去看电影吧。
That is the man! 就是那个人!
That's it. 就是这个意思。
That's the way it goes. 就是这么回事。 That's the way the ball bounces. 就是这么回事。
That's the way the world is. 就是这么回事。 That's how the cookie crumbles. 就是这么回事。 Just follow the porter. 就随行李搬运工去吧。 Just for me! 就为了我吧! Personally, I wouldn't go so far as to say that. 就我个人而言,我还不至于说那个。 In my view, there's too much violence on TV. 就我看来,电视上暴力太多。 As far as I'm concerned, the best dish is steak. 就我来说,最好吃的菜是牛排。 As far as I can recollect, he was once dismissed from school. 就我所能回想起来的,他曾被开除出校。 As far as I recall, my first English teacher was a middle-aged woman. 就我所能回想起来的,我的第一位英语老师是个中年妇女。 As far as I could remember, I did return him the money. 就我所能记得的,我确实把钱还给他了。 To my knowledge, everyone is interested in making big money. 就我所知,人人都对赚大钱感兴趣。 As far as I can remember, there's a sports program. 就我所知,是体育节目。 For all I know, he is going to retire. 就我所知,他准备退休了。 Just as French people enjoy their wine, so the British enjoy their beer. 就像法国人喜欢喝葡萄酒一样,英国人喜欢喝啤酒。
Shall I touch up your hair? 就修一修吗?
Almost there! 就要到了!
Nearly there! 就要到了!
It's time to begin. 就要开始了。
It's just round the corner. 就在拐角处。
That settles it. 就这样决定了。
It's a go. 就这样说好了。
Not even this time? 就这一次,也不行吗?
Just this once! 就这一次吧!
The chrysanthemums are very beautiful. 菊花很漂亮。 To exemplify what I mean, let us look at C.Bronte's Jane Eyre. 举个例子来阐述我的观点,请看勃朗特的《简爱》。 Hands up, come out! 举起手,出来! Hands in the air! 举起手来! The plot is quite simple, the theme is great though. 剧情相当简单,但主题意义重大。 Now the curtain is down. 剧终闭幕了。 I was told the letter telegram is the cheapest. 据说书信电报费最便宜。 I was told that there will be a fantastic film in our local cinema. 据说我们本地电影院将上映一部出色的影片。 It is said that working in a roomful of smokers is harmful to nonsmokers. 据说在一屋子吸烟人中间工作对不抽烟的人来说是有害的。 As far as I know, the leaving time would be 7:15. 据我所知,开车时间是 7:15 。 According to the news, a warm front is moving this way. 据新闻报道,一股暖锋正朝这边移动。 It was argued that the plan is not sensible. 据争辩者认为,这计划不明智。 What about food for the party? 聚会的食品怎么办? What was the party like? 聚会进行得怎样? The film winder doesn't work well. 卷片旋钮不太好使。
Hell no! 决不!
Never! 决不!
Absolutely certain. 绝对有把握。
Does Jazz Music grab you? 爵士乐对你有吸引力吗? There's no way driving better than walking. 开车决不会比步行好。 Why didn't you jump to two clubs at the opening bidding? 开叫时你为什么不跳叫二梅花? It's going to snow tomorrow. 明天将下雪。 How wonderful it is to go to Paris tomorrow! 明天就要去巴黎,太妙了! What're you doing tomorrow? 明天你打算做什么? What are you planning to do tomorrow? 明天你计划做些什么? Can you give me that novel tomorrow? 明天你能把那本小说给我吗? If it doesn't rain tomorrow, I think I'll go shopping. 明天如果不下雨,我想我要去买东西。 Can you be here at 8 tomorrow morning? 明天上午 8 点你能来吗? There's one at nine thirty tomorrow morning. 明天上午 9:30 有一航班。 JAL Flight 657 tomorrow morning is canceled. 明天上午的日航 657 次班机取消了。 Sometime tomorrow morning. 明天上午某个时候吧。 Are you going to have dinner at home tomorrow night? 明天晚上你将在家里吃晚饭吗? I'll not be seeing her off tomorrow. 明天我不打算去送她了。 You won't catch me playing football tomorrow. 明天我要去踢足球才怪呢。 Let's make it five tomorrow afternoon. 明天下午 5 点好吗? There's a plane departing at 4 tomorrow afternoon. 明天下午四点有一班机离开。 Perhaps it'll rain tomorrow. 明天也许会下雨。 What shall we do in our English class tomorrow? 明天英文课我们做什么? What flights are there to New York tomorrow? 明天有哪次班机去纽约? Will you leave for London tomorrow morning? 明天早上你打算出发去伦敦吗? I'll be meeting my mother at the station tomorrow morning. 明天早上我要去车站接我的母亲。 How about 9 tomorrow evening? 明晚 9 点怎样? I'll pick you up tomorrow night at 7:30. 明晚七点半我来接你。 Either plain or secret language can be used, or both. 明语或暗语都可以用,也可两者一起使用。 What time will the store open tomorrow morning? 明早店何时开? What's so interesting about motorcycle race? 摩托车比赛有什么意思呢? Motorcycle is not one of my favorite sports. 摩托车不是我喜欢的运动之一。 Which is more beautiful, the peony or the camellia? 牡丹花和山茶花,哪一种更美丽? The thing about it is to help build people's body and keep healthy. 目的在于帮助人们锻炼体魄,保持健康。 There're no part-time jobs at the moment. 目前没有兼差做的工作。 Food is much expensive nowadays. 目前食品相当贵。 At the moment we're staging different shows in the gallery. 目前我们正在美术馆举办各种不同的展览。 At present I'm employed by Johnson Company. 目前我为约翰逊公司工作。 It'll be a ten-minute interval. 幕间休息是十分钟。 Be a good sport. 拿出点勇气来。 Be a man. 拿出点勇气来。 Be a man. 拿出勇气来。 Here it is. 拿去。 Which is more fascinating: architecture or sculpture? 哪个更迷人,建筑还是雕塑? Which intrigues you more: swimming or skating? 哪个更吸引您:游泳还是溜冰? Which appeals more: football or baseball? 哪个更有吸引力:足球还是棒球? Which interests you more: French novel or English novel? 哪个您更感兴趣:法国小说还是英国小说? Someone to give up his seat for this old gentleman? 哪位让座给这位老先生? Has anybody heard of the supermarket please? 哪位听说过这个超级市场吗? Which are the best headache tablets? 哪些药片治头痛最好? Which bus goes to the zoo? 哪一班公共汽车会到动物园? Which is more to your taste, fishing or hunting? 哪一个更合您的口味,钓鱼还是打猎? Which seems better, the red one or the blue one? 哪一个显得更好,红的还是蓝的? Which seems best? 哪一个显得最好? Which is the shortest route to the beach? 哪一条路去海滩最近? Which foot hurts? Is it the left one? 哪一只脚受伤?是左边的吗? It's too good to be true. 哪有这么好的事。 Which picture is more beautiful? 哪张画更漂亮? Does that flight go every day? 那班飞机每天都有吗? That was a big help. 那帮了大忙了! Does that include breakfast? 那包括早餐吗? That cage is a monkey house. 那边的笼子是猴馆。 How about that one over there? 那边的一个怎么样? There it is. 那边就是。 That's not my book. 那不是我的书。 The movie's kind of moving. 那部电影有点儿感人。 What's it called, um, the Electronic Data Processing Section? 那部门叫什么,嗯,电子数据处理部门? The long journey knocked me up. 那长途旅行使我累坏了。 That film has already been exposed. 那底片已拍过了。 That'll suit me perfectly. 那对我再好不过了。 There just under the seat. The train will be here directly. 那儿,就在座位底下。火车马上就到。 A butterfly is flying over there. 那儿蝴蝶飞舞。 It's far from here, you'd better take a taxi. 那儿离这儿很远,你最好搭一辆出租车。 There's a lot going on in that house. 那房子里发生了好多事。 Isn't that painting great? 那幅画不是很棒吗? That painting is wonderful, isn't it? 那幅画好极了,不是吗? That is, well, excuse my hesitation, far off the point. 那个,呃,请原谅我的犹豫,很不切题。 What about the boy that she was dating? 那个过去和她约会的男孩怎么样了? That one looks very shrewd. 那个看上去很精明。 I'm mad about that girl. 那个女孩让我神魂颠倒。 That man is a teacher, isn't he? 那个人是一个老师,不是吗? I give you my word on that. 那个我可以向你保证。 The little boy is sort of, um, wild with joy. 那个小男孩有点儿,呃,欣喜若狂。 How about that? 那个怎么样? What's that got to do with it? 那跟这有什么关系? That's no trouble at all. 那毫无问题。 That's good. But can you arrange night tour? 那好。但你们能安排夜间游览吗? All right then, just a little. 那好吧,就一点儿。 Ah, well, another time perhaps? 那好吧,以后再另定时间吧? All right then, this is the last one. 那好吧,这是最后一支。 That's great. 那好极了。 That's fine. 那很好。 That's not too bad. 那还不错。 It'll be very helpful. 那会十分有帮助的。 That would give us the greatest of pleasure. 那将使我们荣幸之至。 The lecture completely bushed me. 那讲座使我累坏了。 What time does the show begin? 那节目什么时候开始? That is to say, same time, same place? 那就是说,老时间,老地方啰? That means your sister is falling in love with Peter? 那就是说你的妹妹爱上了彼得啰? That's what I hear. 那就是我听说的。 That's settled then. 那就这么定了。 That'll be no problem at all. 那绝对不会有什么问题的。 That'll probably cost you at least $10. 那可能最少要花掉你十美元。 It'll turn out interesting. 那肯定会很有趣的。 What on earth is the matter there? 那里到底是怎么回事? Do they have waterskiing? 那里可以滑水吗? How are things there? 那里情况怎么样? The other car struck mine, then just left the scene. 那辆车撞了我的车,然后就逃走了。 May I suggest canceling the trip, then? 那么,可否建议取消这次旅行呢? Why not quit the job, then? 那么,你干嘛不辞去这份工作呢? Then, you may cancel it. 那么,你可以注销它。 Then you'd better move to the rear of the bus. 那么,你最好到后面车厢去。 Have you considered taking the job, then? 那么,您是否考虑过接受这份工作? In that case, I'll get you a knife and fork. 那么,我给您拿一副刀叉来。 I won't keep you, then. 那么,我就不硬留你了。 Let's put it to the vote, then. 那么,我们投票表决吧。 Fancy a drink, then? 那么,想喝一杯吗? Have another helping, then. 那么,再来一份吧。 Then hang up and try again later. 那么挂了,过一会儿再打。 All right then! 那么好吧! So it's the first day of a new week! 那么今天又是一周的第一天! Then could you tell me where I can find the travel agency? 那么你能告诉我如何去旅行社吗? Then what you are? 那么你是什么? Surely you could borrow one from the library, then? 那么你一定能从图书馆借一本啰? Can I buy the reproductions of the exhibits then? 那么我可以买展示品的复制品吗? We're agreed that we should draft a new plan soon, then. 那么我们都同意我们应该很快起草一份新的计划。 Then I declare the motion carried unanimously. 那么我们宣布该项动议一致通过。 What about Thursday, then? 那么星期四如何? That's good news indeed. 那确实是个好消息。 What a magnificent appearance that lion has! 那狮子真是个庞然大物! That reminds me of the time we were traveling in Hangzhou. 那使我想起我们在杭州旅游的那段时光。 That's the Frontier Defense Inspection Station. 那是边防检查站。 That's a good idea, but it may not be practical. 那是个好主意,但也许不可行。 That's for you. 那是给你的。 That's called the Flowery Path Park. 那是花径公园。 That's Jane Parker. Didn't you meet her at Steve's party? 那是简·派克。你难道没有在史蒂夫家的晚会上见过她吗? That's a very nice coat. 那是件很漂亮的外套。 That is the hall of the War of Resistance against Japanese Invasion. 那是抗日战争展览厅。 That's a peacock. 那是孔雀。 It's from, hang on a sec, oh yeh, Japan. 那是来自,等一会儿,对了,日本。 That statue is called Wei Tuo. 那是韦驮的塑像。 It was my fault. 那是我的错。 Surely that's obvious, isn't it? 那是显而易见的,不是吗? That's the sort of thing modern plays are all about. 那是现代戏剧所要表现的那种东西。 That's a book. 那是一本书。 Is that a book? 那是一本书吗? It was a six-hour flight. 那是一次六小时的飞行。 That's a liberal point of view. 那是一个开明的观点。 It's on, I've nearly got it, uh, Monday. 那是在,呃,记起来了,星期一。 That's a rare book. 那是珍本书。 That just can't be done. 那是做不到的。 How much does that typewriter weigh? 那台打字机有多重? That is too expensive. Have you got anything cheaper? 那太贵了。你们有没有便宜些的? That's wonderful. What date is that? 那太好了,哪一天? That would be very nice. 那太好了。 That would be great. 那太好了。 That would be very nice. 那太好了。 That's great. 那太好了。 That would be delightful. 那太好了。 That would be very nice. 那太好了。 I'd like that very much. 那太好了。 That would be wonderful. 那太好了。 Sounds great. 那太好了。 That street is only two miles long. 那条街道只不过二英里长。 What is the price for that long skirt with pleats? 那条有褶边的长裙多少钱? That sounds like fun! 那听起来很好玩! That fat one is grinning from ear to ear. 那位胖罗汉正咧开嘴大笑。 Would you please elaborate on this point? 那问题请您详细阐述一下好吗? I'll be pushing off, then. 那我该走了。 Well, what shall we do then? 那我们该怎么办呢? How about the next dance? 那下一个舞和我跳怎么样? That's splendid news. 那消息太好了。 All of those houses have been built in the last ten years. 那些房屋全都是在最近十年内建造的。 How funny those monkeys are! 那些猴子真有趣! Are those horses white? 那些马是白色的吗? Those men aren't students, either. 那些男人也不是学生。 Do you know any of those people? 那些人当中你认识谁吗? Those are books. 那些是书。 Where are the books? 那些书在哪里? What beautiful trees those are! 那些树是多么漂亮呀! Those bridges and islets all highlight the garden scenery. 那些小桥和湖心岛格外突显了园林的景色。 That's all right. 那行。 The implication seems to be we have to do some extra work today. 那言下之意似乎是我们今天得加班了。 In that case, you have to take the same number in the opposite direction. 那样的话,你只好坐回头车了。 In that case, I might as well bring them back with me. 那样的话,我还不如拿回去。 Would that be right? 那样对吗? Would that be correct? 那样对吗? That seems to be OK, then. 那样似乎可行。 That's OK, then. 那样行。 It depends on whether you travel by plane or by train. 那要看你是搭飞机去还是乘火车去。 It depends on the sort of your seat. 那要看你要哪种位子。 That might never happen. 那也许不会再发生了。 It's going to be fun. 那一定会很有趣。 That's wrong surely. 那一定是错了。 That's more than we can allow you free. 那已经超出了免税限额。 Then don't dance with him any more. 那以后不要再和他跳了。 Will it be insured? 那有保险吗? That has nothing to do with it. 那与这毫不相干。 It's a real pity! 那真可惜! That had me worried for a moment. 那真让我担心了一阵。 That would be a great help, thanks. 那真是帮了大忙了,谢谢。 That would be a great help. 那真是帮了大忙了。 That sort of books are rubbish. 那种书籍毫无价值。 Granny told you not to play with the cat any more. 奶奶叫你不要再和猫玩了。 The boys are talking and laughing. 男孩们在谈着笑着。 Men smoke more than women do. 男人吸烟比女人多。 Isn't there anything less expensive? 难道没有便宜一些的票了吗? Isn't there anything quicker? 难道没有更快一点的吗? Don't you think it would be nice to live in the suburb? 难道你不认为住在郊区是件好事吗? Aren't you the lucky one? 难道你不幸运吗? Haven't you started studying for tomorrow's test yet? 难道你还没有学习,准备明天的考试吗? Couldn't I persuade you to stay a couple of days more? 难道我没法劝你再多待几天了吗? And do I want to listen? 难道我想听吗? No wonder the lion is called "the king of animals". 难怪狮子被称作"兽中之王"。 Can you oblige me with your car? 能把你的车借我用一用吗? Can I help you with your luggage? 能帮您提行李吗? I'm only too glad to be able to help you. 能帮助您,我真太高兴了。 Could you show me the receipt for this? 能出示一下这东西的收据吗? It'll be terrific to get the signature of that famous singer. 能得到那位著名歌手的签名,一定会很棒的。 Would you please change this money back into Swiss francs for me? 能否把我这笔钱换回到瑞士法郎? Would you tell me how to cook the dish? 能否告诉我怎么做这道菜? Can we work this out between ourselves? 能否就我们二人之间来解决? Could I ask for your advice about the financial problem? 能否请你对我的财务问题做些指导? Could I ask for some advice? 能否请你给些建议? Could I ask whether it is correct to partake in this plan? 能否请你说说我参与这项计划是否正确? Could you find out whether there's a remittance for me from Hong Kong? 能否请您查一下是否有我来自香港的汇款。 Would you mind telling me how to get to the Department Store? 能否请您告诉我去百货公司怎么走? Could you be persuaded to take a morning flight? 能否说服您搭早班飞机? Could you give us some more information about the plan? 能否再给我们说一些有关这计划的情况吗? Can you tell me where to get off? 能告诉我在哪儿下车吗? Could you tell me the price of the watch? 能告诉我这手表的价格吗? Could we have some tidbits? 能给我们来些小点心吗? Can I have a program? 能给我一张剧目吗? Would you have a dance with me? 能和您跳个舞吗? Won't it be good to have a talk with my favorite writer? 能和自己最喜爱的作家交谈,这有多好啊。 Positive? 能肯定吗? Can I get two tickets for this evening? 能卖我两张今晚的票吗? How clever of you to get the tickets for the concert. 能弄到这场音乐会的票,你真聪明。 It was nice to have you. 能请到你真是令人高兴。 How splendid it is to have dinner at that famous restaurant! 能去那家著名的餐厅用餐,多棒啊! It'll be really great to attend the concert. 能去听音乐会,实在太好了。 May I have the honor of engaging you for the next dance? 能赏光请您跳下一支舞吗? May I have the honor of the tango? 能赏光请您跳一曲探戈吗? I'm only too delighted to be of some service. 能为您效劳,我真是太高兴了。 May I help you? 能为您效劳吗? May I have the honor of asking you for the first tango? 能有幸请您跳第一曲探戈吗? Meeting you again is going to be wonderful. 能再见到你真是太好了。 Well, I'd be reluctant to go to the ball. 嗯, 我不太情愿去参加舞会。 Well, that's a rotten thing to do. 嗯,不该这么做的。 Well, to tell you the truth, I won't go with him. 嗯,告诉你实话吧,我不准备和他一起去。 Well, that's what they say, but there's no smoke without fire. 嗯,那是他们说的,但无风不起浪嘛。 Well, how did you like the film? 嗯,你觉得这部电影如何? Well, what do you think of the movie? 嗯,你觉得这部电影怎么样? Um, you look terrific! 嗯,你看上去好极了! Well, think of this way, a boss also has a lot of problems. 嗯,你这样想,老板也有许多难题。 Well, you'll have to let me think about it. 嗯,您得让我考虑一下。 Well, you'd better let me think about it for a few minutes. 嗯,您最好让我考虑一会儿。 Well, let me see, oh, yes, it's just across the street. 嗯,让我想一想,哦,对了,就在街对面。 Well, let me see, I second the proposal. 嗯,让我想一想,我附议。 Well, if you did that, you'd violate the regulation. 嗯,如果你那么做,你会违反规定的。 Well, the thing is, the boy is too stupid. 嗯,问题是,这孩子太笨了。 Well, I'm not sure. 嗯,我不清楚。 Well, I'm not really willing to stay here. 嗯,我不太乐意待在这里。 Well, I don't think much of that. 嗯,我不太赞成。 Well, I don't fancy a bar stool. 嗯,我不喜欢高脚凳。 Well, I don't know. 嗯,我不知道。 Well, my particular interest is fishing. 嗯,我的特殊爱好是钓鱼。 Hum, I am glad about that. 嗯,我很高兴那样。 Well, I'll make a punch and pizza. 嗯,我会做潘趣酒和比萨饼的。 Well, I'm definitely opposed to such a solution. 嗯,我绝对不赞成这样的解决方法。 Well, I think others might say the idea is not so good. 嗯,我认为别人可能说这主意并不好。 Well, I don't think much of the idea. 嗯,我认为这主意并不高明。 Yeah, I think so. 嗯,我想有空的。 Well, I can't give you my answer now. 嗯,现在我还不能答复你。 Well, that depends. 嗯,这要看具体情况。 Mmm. 嗯。 Nylon differs from silk in origin and cost. 尼龙和真丝在原料和成本上都不一样。 You can stay as long as you like. 你爱待多久,就待多久。 Do you think you could move your car backward a bit? 你把你的车往后移一点行吗? You cut it into small pieces, then put it in oil. 你把它切成小块,再放入油中。 Have you got it all wrong? 你把它全弄错了吗? You drive me up the wall. 你把我逼疯了! You drive me nuts. 你把我逼疯了。 Where have you put my hand-luggage? 你把我的手提包放在哪儿了? You needn't have told him about that. 你本不必把那件事告诉他。 You shouldn't have quit your job. 你本不该辞去你的工作。 You shouldn't have done that. 你本不该那样做的。 You might have reminded me of that meeting. 你本应该提醒我那次会议。 You don't mean that, surely. 你必定不是这个意思。 You must admit we can't afford such a great amount of money. 你必须承认,我们付不起这么一大笔钱。 You must apologize, or I'll let you know who is the boss here. 你必须道歉,否则我要让你知道这里谁是老大。 Did you have to stop smoking? 你必须得戒烟吗? You've got to do something about that. 你必须对此采取措施。 You must give up smoking and drinking right away. 你必须立刻戒烟酒。 You've got to realize things are getting worse and worse. 你必须认识到,情况越来越糟了。 You must make out an application and go round to the appraiser's office and pay the duty there. 你必须填好一张报关单到估税办公室去纳税。 You've to accept the consequences of whatever you're doing. 你必须为你正在做的一切所造成的后果负责。 You must keep to your bed for at least a week. 你必须至少卧床一周。 The first thing you must do is to turn off the light. 你必须做的第一件事是关掉灯。 You stay out of this! 你别参与此事! You wouldn't like that, would you? 你并不想那样的,是吗? You don't disagree, do you? 你并非不同意,是吗? How long have you been ill? 你病了多久了? You needn't feel scared, I won't leave you alone. 你不必感到害怕,我不会离开你的。 You don't have to upset yourself. 你不必让自己这么不安的。 You need have no fears about it. 你不必为此担心。 You don't have to worry about that. 你不必为此担心的。 Don't come back until you have succeeded! 你不成功就别回来! You aren't worried, are you? 你不但心,是吗? Mind my smoking here? 你不反对我在这里抽烟吧? You might as well take a morning flight. 你不妨搭早班飞机。 You're not supposed to make the wall dirty. 你不该把墙弄脏。 You shouldn't spend so much money buying the shirt. 你不该花这么多钱买这件衬衫。 You shouldn't do that. 你不该那么做。 You're not meant to stick out your head. 你不该伸出你的头。 You oughtn't to go out at night. 你不该晚上出门。 Won't you have a cup of tea? 你不喝杯茶吗? Won't you go with me? 你不和我一起去吗? Won't you tell it to my parents, please? 你不会把这件事告诉我的父母吧? You're taking no chances. 你不会冒风险。 You're not going to let me down, are you? 你不会让我失望的,是吗? You won't forget to phone him, will you? 你不会忘记给他打电话的吧? You won't forget about it, will you? 你不会忘记这事的,是吗? Don't you remember his name? 你不记得他的名字了吗? Would you mind answering a few personal questions first? 你不介意回答一些个人问题吧? Not only don't you help me around the house but you also don't help with the kids. 你不仅不帮我做家务,而且也不帮孩子。 Don't you find sculpture very exciting? 你不觉得雕塑很令人兴奋吗? Don't you find skating very enjoyable? 你不觉得溜冰十分令人愉快吗? Do you think this one lovely? 你不觉得这幅画漂亮吗? You can't have forgotten about it. 你不可能忘记这事的。 You can't take them home. 你不能把他们带回家去。 Can't you wear the red one? I like it very much. 你不能穿那件红色的吗?我非常喜欢它。 What a great pity that you can't go with us! 你不能和我们一起去,真是太遗憾了! It's a real pity that you couldn't join us. 你不能和我们一起去,真太可惜了。 You can't just have me stranded here. 你不能就这样把我困在这里。 Can't you be quicker? 你不能快一点吗? You can't just litter wherever you like. 你不能随地乱丢杂物。 You can't just do whatever you like. 你不能随心所欲。 Can't you stay on? 你不能再多待一会儿吗? You mustn't drink too much before driving. 你不能在开车前喝得太多。 You can't just shout whenever you like. 你不能在任何时刻随便乱叫喊。 Don't you think it would be sensible to give up the plan? 你不认为放弃这个计划是明智的吗? Don't you think it might be a good idea to accept their proposal? 你不认为接受他们的提议挺不错吗? Don't you think she is a graceful dancer? 你不认为她舞跳得很优雅吗? Don't you think you should think twice before you act? 你不认为你该三思而后行吗? Don't you think you're overacting a bit? 你不认为你做得太过分了吗? Wouldn't you say that everyone is created equal? 你不认为人人都生来平等吗? Don't you think that heavy drinking is not a good habit? 你不认为嗜酒不是个好习惯吗? Don't you think he should be partly responsible for the accident? 你不认为他对这次事故应负部分责任? Don't you think we'd better head for the play now? 你不认为我们最好现在就出发去看戏吗? Don't you think modern sculpture exciting? 你不认为现代雕塑令人兴奋吗? Don't you think it might be a good idea to wait a moment? 你不认为再等一会儿是个好主意吗? Won't you have a gin and tonic with me? 你不如和我一起喝奎宁杜松子酒吗? You're less of an honest man than I thought you were. 你不如我想像的那样诚实。 You're not serious, are you? 你不是当真的,对吗? Aren't you supposed to show up at six? 你不是应该在六点钟到的吗? You don't like the, now what do you call it, Jazz Music? 你不喜欢,叫什么来着,爵士音乐? You don't like being a, now what's the word, immigrant? 你不喜欢当一名,叫什么来着,移民? Don't you love that dress? 你不喜欢那件衣服吗? Don't you like that singer? 你不喜欢那位歌手吗? Would I be correct in saying you don't like it? 你不喜欢它,对吗? Don't you want to see part two of the series? 你不想看连续剧的续集吗? I understand your not wanting to discuss the matter. 你不想讨论这件事,这我很理解。 Don't you want to hear something funny? 你不想知道一些有趣的事吗? You mustn't breathe a word, but his son was dismissed from school. 你不许透露一个字,不过他的儿子已被学校开除了。 You'd be well advised not to overwork yourself. 你不要过分劳累。 You mustn't upset yourself. 你不要让自己感到不安。 You can't expect me to believe that. 你不要指望我会相信它。 You don't have to copy it. 你不一定要把它抄下来。 You shouldn't sluff that club. 你不应该垫掉那张梅花牌。 You're not supposed to be in here! 你不应在这里! Why don't you have another helping? 你不再来一份吗? Wouldn't you say so? 你不这样认为吗? Don't you think so? 你不这样认为吗? Don't you feel it's quite easy? 你不这样认为这很容易吗? Didn't you know about the robbery yesterday? 你不知道昨天发生的抢劫案吗? You mustn't pass it on. 你不准把这事传出去。 You're not to be late. 你不准迟到。 You mustn't stop your study. 你不准中断学业。 You're not smart not to be my partner. 你不做我的搭档那是不明智的。 Can you guess what I've just heard? 你猜得出我刚听说的事吗? Guess what: he had a quarrel with his wife just now. 你猜怎么着:他刚才和他妻子吵架了。 Do you often go to the cinema? 你常去看电影吗? Your engine stalls. 你车上的引擎发动不起来。 What kind of breakfast did you have? 你吃的是哪类早餐? You shouldn't be particular about what you eat. 你吃东西不应挑剔。 What's yours? 你吃什么? What do you mean by smoking my cigars? 你抽我的雪茄烟,这是什么意思? Aren't you ashamed of your rude words? 你出言粗鲁,不感到羞愧吗? Do you rent masks and flippers? 你出租面罩和蛙鞋吗? What would you do in my position? 你处在我的地位会怎么做呢? That's a very smart blouse you're wearing. 你穿的这件衬衫真时髦。 You cut across the Park Street and then you turn right. 你穿过派克大街,然后再往右转弯。 What's your size? 你穿几号的? You look really wonderful in that blue skirt. 你穿那条蓝裙子真是漂亮极了。 Get me a hammer from the kitchen, will you? 你从厨房里拿一把铁锤给我好吗? Where did you hear that? 你从哪儿听说的? Since when have you been feeling like this? 你从什么时候开始有这种感觉的? You promised! 你答应过的! You bet it is. 你打赌是这样的。 Who're you calling? 你打给谁? Did you clean my room? 你打扫了我的房间吗? Are you going to leave for Tokyo? 你打算出发去东京吗? What are you going to do about that? 你打算对此做些什么呢? When do you plan to leave? 你打算何时离开? Are you planning to go to Paris with him? 你打算和他一起去巴黎吗? Do you plan to stay with Shelly Company? 你打算继续为雪莉公司工作吗? You'll call on him tonight, won't you? 你打算今晚去看望他,是吗? What channel are you going to watch? 你打算看哪一个频道? Are you thinking of seeing a new picture? 你打算去看场新电影吗? How would you like to pass the summer vacation? 你打算如何度过暑假? Do you plan to apply for a new job? 你打算申请一份新工作吗? What are you going to do in the library? 你打算在图书馆做什么? What're you going to do with it? 你打算怎么应付这件事? Are you going on an all expense tour? 你打算作全包旅游吗? What do you mean to do? 你打算做什么? What're you going to do? 你打算做什么? Are your bowels acting properly? 你大便正常吗? Do you have anything imported? 你带进来什么东西了吗? How much foreign currency are you carrying? 你带有多少外币? You really have surpassed yourself with that hat. 你戴了这顶帽子更好看了。 Are you worried? 你担心吗? What's worrying you? 你担心什么? Is there anything worrying you? 你担心什么? You're surely not suggesting that the project is unpractical. 你当然不是在暗示这方案不可行吧。 You certainly wouldn't. And it saves you a lot of trouble, too. 你当然不想超重。同时,也省了你许多麻烦。 Of course, you may. 你当然可以了。 You are certainly a talented artist. 你当然是位有天赋的艺术家。 You certainly can! 你当然行! Whom did you take me for! 你当我是谁! Are you keen on travel at all? 你到底爱好旅游吗? What's the matter with you? 你到底是怎么回事? What on earth are you talking about? 你到底在说什么? You could discuss the schedule with your tour leader after you get to the hotel. 你到旅馆以后可以和你们领队谈。 How far are you traveling? 你到哪儿? You'd better do something about your watch. Mine says seven. 你得把表修一修了。我的表是 7 点。 You've just got a bad cold. 你得的只不过是重感冒。 You'll have to pay quite a sum for the duty. 你得付一大笔关税。 You'll have to put on another windscreen. 你得换一块挡风玻璃。 You'll have to speed up your work. 你得加紧工作。 You'd better start studying for the test or you'll fail it. 你得开始用功准备考试,否则你会考不及格的。 You'll have to run. 你得快点。 You'll have to hurry up! 你得快一点! You are expected to pay a lot of duty on the valuables. 你得为这些贵重物品付一大笔关税。 You will have to go to the registration office first. 你得先去挂号去。 You'll have to go and claim your luggage before proceeding through customs. 你得先去领行李,然后进行海关检查。 You write it down in the upper right-hand corner. 你得写在右上角。 You must come full speed. 你得迅速赶来。 How long have you had this trouble? 你得这病多久了? The first thing you have to do is to fill the glass with water. 你得做的第一件事是往杯子里倒满水。 Anything wrong with your watch? 你的表坏了吗? Your watch is ten minutes ahead of time and you're still late. 你的表快了 10 分钟,可是你还是迟到了。 Where's your number plate? 你的车号牌在哪里? Your car door doesn't shut properly. 你的车门关不紧。 Your car really needs a thorough overhaul. 你的车确实需要大修了。 Your car needs a new shock absorber. 你的车子需要新的避雷器。 What a terrible situation for you! 你的处境多么艰难! Your typing is not adequate for this job. 你的打字不适合这项工作。 Your phone number is, one minute, oh yes, it's 13910572772. 你的电话号码是,等一下,对了,13910572772。 Your phone number is, just a minute, oh yeh, 19691003. 你的电话号码是,等一下,对了,19691003。 Does your TV set function well? 你的电视机情况好吗? Your message contains only 10 words, but the minimum charge is 22, so it's cheaper to send it by ordinary. 你的电文仅 10 个字,但起码要按 22 字收费,所以还是发普通电报便宜。 There will be no problem with your son. 你的儿子不会出事的。 What lovely earrings you have! 你的耳环真可爱! Your room number is, just a moment, oh yeh, it's 809. 你的房间号码是,等一下,对了,809。 Your story is really great. 你的故事真是好极了。 Your painting shows a great deal of talent. 你的绘画表现出你非凡的才能。 Now's your time, jump at the chance! 你的机会来了,抓住它! How were your holidays? 你的假期过得怎么样? I'm not at all convinced by your opinion. 你的看法根本说服不了我。 What's that under your paper! 你的考卷底下是什么! What time does your class begin? 你的课什么时候开始? Are your neighbors very friendly? 你的邻居都很友善吗? What's your destination? 你的目的地是哪里? Your hard work will certainly result in great achievements. 你的努力工作必定会使你获得巨大的成就。 Your effort is bound to be successful. 你的努力一定会成功的。 Does your friend speak English? 你的朋友会讲英语吗? What's your friend doing? 你的朋友在做什么? Do you need a bandage for your cut? 你的伤口需要绷带吗? Your arm's got a fracture. 你的手臂骨折了。 Is your watch right? 你的手表准吗? Does your watch keep good time? 你的手表准吗? You're through now. 你的手续办完了。 Your books are two days overdue. You have to pay fines. 你的书过期两天,你必须交罚金。 What's the color of your book? 你的书是什么颜色? Your days are numbered! 你的死期不远了! Your manner isn't very nice. 你的态度不太好。 Your guess is as good as mine. 你的推测不比我的差。 How did you break your leg? 你的腿是怎么折断的? Your coat. 你的外套。 Have you got anything dutiable in your trunks? 你的箱内有应纳税的货物吗? Your information really released me from anxiety. 你的消息确实使我宽慰。 Your shoes are always so shiny, what do you do to them? 你的鞋总是这么亮,你是怎么做的? There's some respiratory murmur in your heart. 你的心脏有点杂音。 Your diligence will absolutely lead you to great success. 你的辛勤努力必定会使你获得巨大的成功。 There will be no problem with your new experiment. 你的新试验不会有毛病的。 Your luggage weighs ten kilos in excess of the allowance. 你的行李超重 10 公斤。 How do you spell your last name? 你的姓怎么拼? There can't be any problem with your research work. 你的研究工作不会有什么问题的。 Your prescription is ready. Be sure to take them after meals. 你的药配好了。一定要饭后服用。 You've got a flat tire. 你的一个轮胎破了。 So what you mean is, you can never touch the violin you love. Right? 你的意思是,你永远不能再拉你心爱的小提琴了,是吗? Do you mean to say we're too late? 你的意思是说我们太迟了吗? Your right hand is swollen. Does it hurt? 你的右手肿了。疼吗? What a fine house you have! The location is very good. 你的这所房子真好,地段也不错。 You'll have to pay some duties on these cigarettes. 你的这些香烟要付税。 Your niece is engaged, isn't she? 你的侄女订过婚了,不是吗? You have an interesting idea. 你的主意真是有趣。 What's your address? 你的住址在哪里? Your composition has improved tremendously. 你的作文已大有进步。 What's your seat number? 你的座号是多少? How about a drink while you're waiting? 你等人时要不要来一杯饮料? You wait and see. Things will turn out all right. 你等着瞧吧。一切到头来都会好的。 Where did your brother study before he became an artist? 你弟弟成为艺术家前在哪里读书? What's your brother planning to do tomorrow? 你弟弟计划明天做什么? Have you booked yet? 你订了票吗? Know what I mean? 你懂我的意思吗? Have you got the message yet? 你懂我的意思吗? Know what I'm getting at? 你懂我说的吗? Know what I'm driving at? 你懂我说的吗? Are you traveling alone? 你独自旅行吗? Are you sure about that? 你对此很确定吗? What are your views on the present economic situation? 你对当前的经济形势有何看法? What do you know about Post-impressionism? 你对后印象派了解多少? Have you any particular plan for the coming Christmas? 你对即将到来的圣诞节有什么特别的计划吗? Do you have any interest in skating? 你对溜冰有兴趣吗? Are you interested in wood engraving? 你对木刻感兴趣吗? What's your opinion of your new boss? 你对你的新老板有什么看法? What are you interested in? 你对什么感兴趣? Are you impressed by his subject-matter? 你对他的主题印象深吗? Are you interested in playing football? 你对踢足球感兴趣吗? Don't you dare raise a finger to me! 你对我动一动指头! Are you interested in music? 你对音乐感兴趣吗? Your opinion about this matter is similar to ours in many ways. 你对这件事的看法在很多方面与我们的相同。 How do you see things like this? 你对这类事是怎么看的? How old are you? 你多大年纪? How often do you have your car greased? 你多久才给小轿车上一次油? Your son's behavior really isn't good enough. 你儿子的行为实在不够好。 You were here in February, weren't you? 你二月在这里,不是吗? You're dead right. 你非常正确。 Are you crazy? 你疯了吗? Are you crazy? 你疯了吗? Are you out of your mind? 你疯了吗? Are you off the wall? 你疯了吗? Damn you! 你该死! You ought to be ashamed of yourself. 你该为自己感到惭愧。 You did a fine job. 你干得不错。 Why don't you come over for dinner? 你干吗不来和我们一起吃午饭? Why not come along? 你干吗不一起去? Why don't you lend him some money? 你干嘛不借点钱给他呢? How dare you! 你敢! Don't you dare! 你敢! Are you feeling washed out? 你感到累坏了吗? I'm glad you enjoyed it. 你感到满意,我很高兴。 Are you feeling much better? 你感觉好多了吗? You're just back from your home town, aren't you? 你刚从家乡回来是吗? There's no need for you to worry about that at all. 你根本不必为此担心。 You've got no right at all to bully the weak. 你根本没有权利欺侮弱者。 You terrified me out of my wits, telling me that story. 你跟我讲那种故事,真是把我吓死了。 How is your work going? 你工作好吗? How are you keeping? 你过得怎么样? How is everything going? 你过得怎么样? How are you making out? 你过得怎么样? How's life with you? 你过得怎么样? How's life treating you? 你过得怎么样? Hi! 你好! Good day! 你好! Hello! Are you Tim's brother David? 你好!你是蒂姆的弟弟大卫吗? Hi! Great music, isn't it? 你好!这音乐真美,不是吗? Hello there, David! 你好,戴维! Hi there, Danny! 你好,丹尼! Hello, old chap! 你好,老朋友! Hello, will you send a taxi to the Park Hotel now? 你好,你现在能派一辆出租车到公园饭店吗? Hi. Please take a look at the bathroom, it's awfully dirty. 你好,请看一下浴室,它脏死了。 Hello, Tom. 你好,汤姆! Hello, I'd like to book a minicab, please. 你好,我想预定一辆小型出租车。 How are you? 你好吗? Are you well? 你好吗? How are things with you? 你好吗? You seem to be generally run-down. 你好像精疲力尽了。 Are you better? 你好些了吗? When did you start to smoke? 你何时开始吸烟的? When are you off? 你何时走? Will you join us? 你和我们一起去吗? Definitely? 你很肯定? You're very photographic. 你很上相。 How right you are! 你很正确! Do you have a sore throat? 你喉咙痛吗? Do you have difficulty in breathing? 你呼吸有困难吗? Can you recall your childhood? 你还记得你的童年时代吗? Could you recollect where he was born? 你还记得他在何地出生的吗? It would be just as well to rewrite your essay. 你还是把文章重写一遍。 It will be just as well for you to mind your own business. 你还是别管闲事的好。 You'd better get a move on it. 你还是快点吧。 It'll be a good idea for you to apply for this job. 你还是申请这份工作的好。 Are you still at that work? 你还在从事那个工作吗? You're expected to bring it back when return. 你回来时还应把它带回来。 You're going to be a doctor. 你会成为一名医生的。 You'll find it very strong. 你会发觉这很厉害。 Do you skate? 你会滑冰吗? You will remember to give her a call, won't you? 你会记着打个电话给她的,不是吗? How many languages can you speak? 你会讲几种语言? You'll come to attend our meeting, won't you? 你会来参加我们的会议,是吗? Do you speak English? 你会说英语吗? You'll pay for this! 你会为这一切付出代价的。 Can you swim? 你会游泳吗? Will you be there? 你会在那儿吗? You would be in favor of his coming, wouldn't you? 你会赞成他来的,是不是? What can you do? 你会做什么? You smell smoke all over! 你浑身上下都是烟味! Have you made any plans for this weekend? 你计划好本周末做些什么了吗? You plan to go to Paris, don't you? 你计划去巴黎,是吗? Your plan is to go to the party, isn't it? 你计划去参加宴会,是吗? Do you plan to go to Tokyo first or Osaka? 你计划先去东京还是大阪? What do you plan to do? 你计划做什么? Can't you remember? 你记不得了? Can't you remember when he was born? 你记不得他什么时候出生的吗? You remember, don't you? 你记得的,不是吗? Do you remember what comes on next? 你记得接下来放什么节目吗? Do you remember her address? 你记得她的地址吗? You remember when to go, don't you? 你记得什么时候出发,不是吗? How many people are there in your family? 你家里有几个人? What would you advise me to see here? 你建议我在这儿看些什么? Do you like travelling on foot better? 你较喜欢步行旅游吗? Which book do you prefer, the thick one? 你较喜欢哪本书,那本厚的吗? Which would you prefer, black or white? 你较喜欢哪个,黑的还是白的? Which one do you prefer? 你较喜欢哪一个? Which would you prefer? 你较喜欢哪一个? Which do you prefer, sugar or no sugar? 你较喜欢哪一种,加糖的还是不加糖的? Do you like apples better? 你较喜欢苹果吗? What are your preferences? 你较喜欢什么? Are you married? 你结过婚没有? Do you mind? 你介意吗? Are you going to go any place this year? 你今年要到什么地方去吗? You really look sharp today. 你今天看上去真漂亮。 What are you going to wear today? 你今天要穿什么衣服? Will you come to dinner with us tonight? 你今晚来和我们一起吃晚饭好吗? Are you doing anything this evening? 你今晚有什么计划吗? How goes it with you? 你近况如何? What's new with you? 你近况怎样? Is your eyesight failing recently? 你近来视力有所变差吗? Are you losing weight recently? 你近来体重下降吗? What are you up to these days? 你近来在忙些什么? How goes the world with you? 你近来怎么样? Do you often smoke? 你经常吸烟吗? How dare you give me that cheek! 你竟敢对我那样无礼! How dare you say that to me! 你竟敢对我这么说话! And you should haven't heard about it yet? 你竟然还没有听说这件事吗? You got a nerve to say that to me. 你竟有脸对我说这种话。 Where in hell have you been? 你究竟到哪里去啦? Will you come at nine? 你九点来好吗? Aren't you neighborly! 你就不能亲切些! Can't you be serious for once? 你就不能严肃一点吗? Just you try! 你就试试看! It's so typical of you. 你就是这个样子。 You turned out right in front of me! 你就在我前面出来的! You do just that. 你就这么办吧。 You do just that. 你就这么办吧。 Don't you dare talk to me like that! 你居然敢那样对我说话! Do you have the abilities necessary for a financial adviser? 你具备一个财务顾问必需的能力吗? Do you have any experience of a sales representative? 你具有销售代表的经验吗? Do you have the qualifications for the position of a sales manager? 你具有销售经理职位所需的资格吗? Have you made up your mind to quit the job? 你决定放弃这份工作了吗? Have you decided to go to the concert tonight? 你决定今晚去听音乐会吗? You've decided that you'll apply for the position, won't you? 你决定申请这个职位,是吗? Your decision is to spend the holidays in the countryside, isn't it? 你决定在乡村度假,是吗? You can't mean that. 你绝对不是这个意思。 How do you like being a nurse? 你觉得当一名护士怎么样? What do you think of the first act? 你觉得第一幕怎么样? Are you feeling nausea? 你觉得恶心吗? How do you like the Beijing Opera? 你觉得京剧怎么样? What are your feelings about rats? 你觉得老鼠怎样? How do you find that dish? 你觉得那道菜怎么样? How do you like the actor? 你觉得那位男演员怎样? What do you think of your new house? 你觉得你的新房怎么样? What do you feel about teaching in the countryside? 你觉得去乡村教书怎么样? What do you think of the party last Sunday? 你觉得上星期日聚会如何? How do you think about snakes? 你觉得蛇怎样? Do you think it would be possible for me to join your club? 你觉得我有可能加入你们的俱乐部吗? What are your feelings about the new system? 你觉得新的制度怎么样? Do you find the movie interesting? 你觉得这部电影有趣吗? How did you like the play? 你觉得这出戏怎么样? How do you find things over the negotiation? 你觉得这次谈判怎么样? How do you find this TV series? 你觉得这电视连续剧如何? What do you think of the comic actor? 你觉得这个男喜剧演员怎么样? What do you think of this program? 你觉得这节目怎么样? How do you like the weather here? 你觉得这里的天气怎样? How long do you think this weather will last? 你觉得这天气会持续多长时间? How do you find the dance music? 你觉得这舞曲如何? Before you begin to study, do not forget to clean your desk. 你开始读书之前,别忘了把你的书桌清理干净。 You see, there're only 14 words, but you charged it for 15. 你看,那只有 14 个字,而你作 15 字计算。 Can't you see they broke up some time ago? 你看不出他们不久前已吹了吗? Did you see the tears on the faces of every one in the cinema? 你看到电影院里每个人脸上都挂着泪水吗? What would you advise? 你看该怎么办? What would your advice be? 你看该怎么办? Do you see that serpent coiled up in the corner? 你看见那大蛇盘卷在角落里吗? When you see him, you can tell him the news. 你看见他可以告诉他这消息。 What do you think of accepting the offer? 你看接受这个建议怎么样? Just look at it. Isn't it amazing! 你看看,真叫人惊奇! Do you figure you'll be back in two days? 你看两天内你会回来吗? Do you think you can make it? 你看能赶到吗? Do you reckon you'll give up drinking alcohol? 你看你会戒酒吗? Do you think you can keep the noise down a bit? 你看你能把声音调低一点吗? Do you think you could lend me some money? 你看你能借点钱给我吗? Is seven o'clock all right with you? 你看七点钟行吗? You look ill, you probably need a few days in bed. 你看起来病了,你也许该卧床休息几天。 Do you think it would be an idea to have a holiday in the countryside? 你看去乡村度假怎么样? You look very smart. 你看上去真时髦。 You're looking fantastic! 你看上去真是妙不可言! You're looking extremely glamorous. 你看上去真是漂亮极了。 You're looking very dapper. 你看上去真英俊潇洒。 Would you advise me to write a letter to her? 你看我该给她写信吗? When would you think I should go? 你看我该什么时候去? What would you advise me to do? 你看我该怎么做呢? Do you think I could apply for this job? 你看我可以申请这份工作吗? Reckon I should leave or stay? 你看我是离开还是留下? Do you think I ought to sell it? 你看我应该卖掉它吗? Do you think I should try a large size? 你看我应该试一下大号的吗? How long do you think it'll take to repair it? 你看需要多长时间能修好? That's all right with you, Jane? 你看这不错吧,简? You can't possibly overcharge me. 你可不能要价太高。 You may be right. 你可能是对的。 You can start the machine according to the following procedures:... 你可以按下列方法开动机器:...... You can proceed as follows:... 你可以按以下所述操作:...... May I ask you a favor? 你可以帮我一下吗? You can go by bus, but it's within walking distance. 你可以乘车去,但那很近,走过去就行。 You can dress casually. 你可以穿得随意。 You can turn on the radio and see if you can tune in the weather forecast. 你可以打开收音机,看看能否收到天气预报。 You can xerox the particular article you want. 你可以复印你要的那篇文章。 Would you please tell me how to play volleyball? 你可以告诉我怎么打排球吗? You may close your case now. 你可以关上箱子了。 You can call back for it in about an hour. 你可以过一小时左右回来取药。 You may go home now. 你可以回家了。 You can take the No.9 bus right here. 你可以就在这乘九路公共汽车。 You can see family likeness in all of them. 你可以看到他们一家人都很相像。 You can buy a guide book of the gallery. 你可以买一本美术馆的参观指南。 You're allowed 200 dollars duty-free. 你可以免税带价值二百美元的东西。 You are allowed to bring in a carton of cigarettes duty-free. 你可以免税带一条香烟。 You can check the list of duty-free articles. 你可以去看看免税物品一览表。 You can go to the out-patient department. 你可以去门诊部。 You can be sure. 你可以确信。 You're welcome to use the bike. 你可以使用这辆自行车。 You can say that TV makes people lazy. 你可以说电视使人变得懒惰。 Could you give me some first aid? 你可以替我急救吗? Can you alter this suit for me? 你可以为我修改这套衣服吗? You can imagine my astonishment! 你可以想像我的吃惊! You can imagine my relief when she came round. 你可以想像我见到她来时的欣慰之情。 Do you think you could keep the noise down? 你可以小声点吗? You can use the remote control. 你可以用遥控器。 You can mail your payment, pay it in person, or contest it in court. 你可以邮寄或亲自交纳付款,或者就上法庭去辩解。 You can stop over at Boston if you like. 你可以在波士顿中途下船。 You can look it up in the postal rate bulletin over there. 你可以在那边的价目表中查到。 You can write it out at the desk over there. 你可以在那边桌上填好。 You can look under the author's name. 你可以在作者名下找。 You can do that yourself, sir. Use the phone on the counter. 你可以自己打,先生,就用柜台上的电话。 Are you quite sure you won't have a try? 你肯定不试一下吗? Are you sure you won't have a Scotch? 你肯定不要苏格兰威士忌吗? Are you certain of a welcome? 你肯定会受欢迎吗? Surely you remember his phone number? 你肯定记得他的电话号码吗? Are you sure it isn't Tuesday? 你肯定今天不是星期二? Are you sure you must go to work tomorrow? 你肯定你必须明天去工作吗? Are you sure you ought to go to London tomorrow? 你肯定你该明天去伦敦吗? Are you sure we're on the right road? 你肯定我们没走错路吧? I'm afraid your fare is 1 dollar short. 你恐怕少买了一块钱的票。 Buck yourself up, or you'll be late for work. 你快点,否则上班要迟到了。 Hurry back, won't you, we're waiting for the result. 你快回来吧,我们在等结果呢。 You're doomed! 你快完蛋啦! You'll have the usual beer, I suppose? 你来份和平常一样的啤酒,我猜? How long have you been in Shanghai? 你来上海多久了? Are you here to make trouble? 你来这里找麻烦吗? Are you attending the skating party? 你乐意参加溜冰聚会吗? Do you know anything about TV repair? 你了解有关电视机修理的知识吗? Are you deaf? I said, "Do you want to go with me?" 你聋了吗?我说,"你是否想与我一起去?" You haven't tried that punch. 你没尝过那种混合饮料。 Didn't you see the ticket scalpers outside the cinema? 你没看到电影院外的票贩子吗? We're shocked to learn that you haven't passed the test. 你没能通过考试我们感到十分震惊。 Are you in your right senses? 你没弄错吧? Are you in your right mind? 你没弄错吧? No reason why you shouldn't. 你没什么不应该的。 You have nothing to worry about. 你没什么可担心的。 Haven't you heard what happened to Danny? 你没听说丹尼的事吗? Didn't you hear that she migrated to Italy last month? 你没听说她上个月已移民去意大利了吗? Haven't you heard that he'll get a promotion soon? 你没听说他不久就要晋升了吗? And you haven't heard about it? 你没听说这件事? Haven't you heard about it? 你没听说这件事吗? Didn't you hear about it? 你没听说这件事吗? Haven't you heard about the news? 你没听说这消息吗? Don't you have a spare key? 你没有备用钥匙吗? You don't have to play that record so loud, do you? 你没有必要把唱片放得这么响,是吗? You needn't stay in bed all afternoon. 你没有必要整个下午都待在床上。 Didn't you read the warranty? 你没有读过保单吗? You're not suffering from an allergy, are you? 你没有过敏吧? Didn't you see the sign out front? 你没有看到前面的标志吗? Don't you have my hat? 你没有拿我的帽子吧? You've no right to help yourself. 你没有权利自己动手。 You stopped without warning! 你没有提醒一下就停车! You haven't heard? 你没有听到? You haven't forgotten, have you? 你没有忘记吧,是吗? You haven't forgotten to return him the book, have you? 你没有忘记把书还给他,是吗? You haven't forgotten about the meeting tomorrow morning, have you? 你没有忘记明早的会议,是吗? You haven't forgotten the date, have you? 你没有忘记那个日期,是吗? Don't you have any class? 你没有一点风度吗? Haven't you noticed that his behavior is quite strange these days? 你没有注意到他这几天举止十分奇怪吗? What time do you get up every day? 你每天什么时候起床? How are the springs in your city? 你们城市的春天如何? Do you rent a car by the hour or by the day? 你们出租汽车是按小时还是按天算? Doesn't your class start at 8 every morning? 你们的课不是每天早上 8 点开始吗? Where are your children's clothes? 你们的童装在哪儿? What's showing at your cinema? 你们电影院上映什么? Do you see about all the necessary things to go on tour? 你们负责旅行中所有的事情吗? What're your working hours? 你们工作多少小时? Are there any vacancies in your company? 你们公司有缺额吗? Have you also got something suitable for sore lips? 你们还有治唇裂的药吗? Do you mail parcels overseas? 你们寄包裹到海外吗? You'll watch boat races and swimming competitions. 你们将看到赛船和游泳比赛。 Do you accept credit cards? 你们接受信用卡吗? What's your selling rate for US dollar notes today? 你们今天美元的现金售价是多少? Haven't you got any single rooms tonight? 你们今晚没有单人房吗? Could you ship these to Taiwan? 你们可以把这些运到台湾去吗? Do you have a full line of camera supplies? 你们买的摄影器材种类齐全吗? Do you sell electric shavers? 你们买电动刮胡刀吗? Do you sell any tonic? 你们卖补药吗? Do you sell picture postcards? 你们卖风景明信片吗? Do you sell murder mysteries? 你们卖谋杀推理小说吗? Are you getting overtime? 你们拿加班费吗? Do you have van service to the airport? 你们是否提供到机场的旅客小巴士? Do you know each other? 你们是否相互认识? Do you accept traveler's checks? 你们收旅行支票吗? What did you talk about? 你们谈了些什么? What sort of amusements do you offer? 你们提供哪些娱乐项目? What train will you take? 你们要坐哪次车? Do you also carry greeting cards? 你们也卖贺卡吗? Are there any positions vacant in your hospital? 你们医院有职位空缺吗? What are your banking hours? 你们银行的营业时间是由几点到几点? How many different kinds of cuisine do you have? 你们有多少道菜? Do you have room service? I want my breakfast sent to my room. 你们有房间服务项目吗?我要把我的早餐送到我的房间。 Have you any that are filter-tipped? 你们有含滤嘴的香烟吗? Have you got any Coca-Cola? 你们有可口可乐吗? Do you have a single room for two nights? 你们有可住两晚的单人房吗? Do you have any job for a part-timer? 你们有没有兼差做的工作? Have you got a quiet room overlooking the sea? 你们有面临大海比较安静的房间吗? What are your choices of salad dressing? 你们有哪几种沙拉浇汁? What sorts of contraceptives do you have? 你们有哪些种类的避孕药? Do you have a double room with twin beds? 你们有设有两张床的双人房吗? Do you have any identification cards? 你们有身份证吗? Have you any nice handkerchiefs? 你们有什么好的手帕吗? Do you have any cars with stick shift? 你们有手动换档的车吗? What kinds of wine do you have? 你们有些什么葡萄酒? Do you have any fresh fruit? 你们有新鲜水果吗? Do you have pipe tobacco? 你们有烟斗丝吗? Have you got the latest issue of that magazine? 你们有这本杂志的最新一期吗? I'm interested in the post of shop assistant you advertised in the newspaper. 你们在报纸上招聘售货员,我对这职位感兴趣。 Do you rent tennis rackets here? 你们这儿出租网球拍吗? Do you sell cigarettes here? 你们这儿卖烟吗? What's the time you use here? 你们这儿使用什么时间? How many hours a day are you working here? 你们这儿一天工作多少小时? What kind of brandy do you serve here? 你们这儿有什么样的白兰地? You bunch of cowards! 你们这群懦夫! You sell only Chinese cigarettes? 你们只出售中国香烟? Do you understand? 你明白吗? What about your appointment tomorrow? 你明天的约会怎么样呢? What time are you going to get up tomorrow morning? 你明天早晨什么时候起床? So your mother objects to your marriage with Mary. Yeah? 你母亲反对你同玛丽的婚姻,对吗? What do you complain of? 你哪儿不舒服? Which of your arms is sore? 你哪一条手臂痛? What's your motive for saying that? 你那么说用意何在? It's not nice of you to behave like that. 你那样做不好。 Don't you have any pride? 你难道没有一点自尊心吗? Can you leave the car with us until next Monday? 你能把车留下,下星期一来取吗? Could you put the bag on the rack? 你能把这个袋子放到行李架上吗? Can you put these bags in the trunk? 你能把这些包放进后备箱里吗? You can do it! 你能办到的! Can you arrange a connecting flight for me? 你能帮我安排转机吗? Can you help me sort this problem out? 你能帮我解决这问题吗? Would you please help me locate this address? 你能帮助我找到这个地址吗? Can you turn down your radio? 你能不能把收音机声音调小点? You wouldn't be able to get me my mail, would you? 你能不能帮我拿一下我的信件啊? Would you mind waiting till I finish? 你能不能等到我结束? Would you mind telling me if that's correct, please? 你能不能告诉我这是否正确? You couldn't buy me a car, could you? 你能不能给我买辆汽车呢? Could you reserve a single room for me? 你能不能给我预定一间单人房? Could you hurry up in the bath? 你能不能快点洗澡? Could you give me some advice about our new project? 你能不能为我们的新计划提些意见? Will you be able to finish your work within two days? 你能不能在两天内完成工作? Can you guess what I was doing this morning? 你能猜到今早我在做什么吗? I'm so glad you were able to come to our house-warming party. 你能参加我们的乔迁聚会,我感到非常高兴。 What can you do about that? 你能对此做些什么呢? Can you do anything about it? 你能对此做些什么呢? Can you get the picture on the television clearer? 你能否把电视影像调得更清晰些? Can you adjust the volume? 你能否调节一下音量? Could you tell us if it snows in winter in Australia? 你能否告诉我澳大利亚冬天是不是下雪? Would you be kind enough to tell me how to plant trees? 你能否告诉我怎么种树吗? Can you fix me up with a full-time job? 你能否给我安排专职的工作? Would you mind coming back in a few weeks? 你能否过几个星期再来? Can you direct me to Michigan Avenue? 你能告诉我到密歇根大道怎么走吗? Can you tell me a cheaper way to Singapore? 你能告诉我到新加坡较便宜的方式吗? Can you tell me where the dressing is? 你能告诉我调味品在哪里吗? Could you tell me where the barber's shop is? 你能告诉我理发店在哪里吗? Can you tell me how to use an English dictionary? 你能告诉我如何使用英语字典吗? Could you tell me how to operate this machine? 你能告诉我如何使用这机器吗? Could you tell me how I should do it? 你能告诉我怎么做吗? Could you tell me how to make a model plane? 你能告诉我怎么做模型飞机吗? Can you show me how to find books in the stacks here? 你能告诉我怎样在书库找书吗? Can you tell me the name of this mountain? 你能告诉我这座山的名字吗? Could you tell me where the nearest post office is? 你能告诉我最近的邮局在哪儿吗? Could you make up this prescription for me, please? 你能给我配这张处方吗? Can you give me directions? 你能给我指路吗? Can you come over for dinner? 你能过来吃饭吗? Will you go fishing with me? 你能和我一起去钓鱼吗? Could you possibly take over the post? 你能接任这个职位吗? Could you tell me their different features? 你能介绍一下各钟菜的特点吗? Can you lift your right arm? 你能举起右臂吗? Are you quite certain who she is? 你能肯定她是谁吗? Are you quite sure? 你能肯定吗? You're sure? 你能肯定吗? You'll be able to come, won't you? 你能来的,对吗? Can you come and have dinner with us? 你能来和我们一起吃晚饭吗? Can you sell me Penicillin? 你能卖给我盘尼西林吗? You could possibly let me use your bike? 你能让我用一下你的自行车吗? Can you let me have a single room? 你能让我租一间单人房吗? Can you gift-wrap them for me? 你能替我给它们做礼品包装吗? Could you find me a review book on D. H. Lawrence? 你能替我找一本评论 D. H. 劳伦斯的书吗?

No comments:

Followers